WASHINGTON, 16. prosinca (Hina/Reuters) - Virus SARS-a nastao je, kako se čini, kombiniranjem ptičjeg virusa i virusa kojim se mogu zaraziti sisavci, tvrde kanadski znanstvenici.
WASHINGTON, 16. prosinca (Hina/Reuters) - Virus SARS-a nastao je,
kako se čini, kombiniranjem ptičjeg virusa i virusa kojim se mogu
zaraziti sisavci, tvrde kanadski znanstvenici. #L#
Istraživanje provedeno na sveučilištu u Torontu pokazalo je da je
virus SARS-a, poput mnogih novih tipova gripe, nastao kad se ptičji
virus spojio s virusom sisavaca i zatim pretvorio u oblik kojim se
mogu zaraziti ljudi.
Epidemija SARS-a počela je u studenom 2002., a svijetom se širila do
svibnja 2003. stigavši čak i do Kanade. Od bolesti su umrle 774
osobe, a oboljelo ih je 8000.
Kao uzročnik zaraze izoliran je novi tip korona virusa. Ta vrsta
virusa u životinja može uzrokovati niz bolesti, ali u ljudi
najčešće uzrokuje prehladu.
David Guttman, profesor evolucijske genomike na Sveučilištu u
Torontu usporedio je genom virusa SARS-a s genomima srodnih korona
virusa.
Približno polovica DNK izgleda kao korona virus sisavaca, dok druga
polovica izgleda poput korona virusa izoliranog kod ptica,
izvijestio je Guttman u Journal of Virology.
Glavni gen koji virusu omogućuje da zarazi stanicu, izgleda kao
mješavina, kažu stručnjaci. Spajanje virusa sisavaca i ptica
vjerojatno je tom genu omogućilo da neopaženo prođe kraj stanica
imunološkog sustava.
"Iz ovakvih kombinacija mogu gotovo odmah nastati nove posve nove
strukture", rekao je Guttman. "Naš imunološki sustav nikad se nije
suočio s takvim oblikom virusa pa teže i sporije reagira na njegovu
pojavu."
Virus SARS-a pronađen je u cibetkama, a Guttman pretpostavlja da su
se one zarazile od ptica.
"U tom je trenutku mogla nastati vrlo rijetka kombinacija koja je
stvorila virus usmjeren prema novoj žrtvi. Ukratko, kombinirani
virus bio je zarazan za ljude, dok druga dva virusa to nisu. Novi
virus mogao se zatim raširiti zbog loše higijene i u zatvorenim
prostorijama."
Nakon lipnja nije bilo oboljelih od SARS-a, ali liječnici se boje
nove epidemije.
"Ovo će nam otkriće omogućiti razvijanje boljih lijekova i bržu
reakciju na buduće izbijanje bolesti", rekao je Guttman.
(Hina) dgk dgk