PRIŠTINA, 11. prosinca (Hina) - Dokumentom "Standardi za Kosovo", koji je u srijedu u Prištini objavio civilni upravitelj UN-a Harri Holkeri, albanskim čelnicima i javnosti predstavljen je plan kako će na Kosovu biti primijenjeni
standardi demokratskog društva čije dostizanje traži međunarodna zajednica.
PRIŠTINA, 11. prosinca (Hina) - Dokumentom "Standardi za Kosovo",
koji je u srijedu u Prištini objavio civilni upravitelj UN-a Harri
Holkeri, albanskim čelnicima i javnosti predstavljen je plan kako
će na Kosovu biti primijenjeni standardi demokratskog društva čije
dostizanje traži međunarodna zajednica.#L#
Ovaj plan su podržale kosovske institucije, dok su se protiv njega
izjasnili predstavnici kosovskih Srba.
Standardi sadržani u ovom dokumentu su: stvaranje funkcionalnih
demokratskih institucija, vladavina prava, sloboda kretanja,
održivi povratak i manjinska prava, gospodarstvo, imovinska prava,
dijalog s Beogradom i odgovarajuća organizacija Kosovskog
zaštitnog korpusa. Za svaki standard definirano je po nekoliko
"pragova" koje treba prijeći, a utvrđeni su i indikatori na temelju
kojih će se određivati u kojoj su mjeri dostignuti.
U vezi sa funkcionalnim demokratskim institucijama, predviđeno je
da one "djeluju na nepristran, transparentan i odgovoran način,
shodno rezoluciji Vijeća sigurnosti UN br. 1244 i Ustavnom okviru
Kosova". Također je predviđena proporcionalna zastupljenost svih
zajednica na svim razinama vlasti, kao i da se svi službeni jezici
poštuju u svim institucijama.
Standardi za medije predviđaju ukidanja govora mržnje, kao i da
javno financirani mediji posvete proporcionalan dio svog programa
i izdanja svim etničkim zajednicama.
Policija, pravosuđe i kazneni sustav moraju biti nepristrani i
poštovati ljudska prava, nitko ne smije biti "iznad zakona", a
počinitelji kaznenog djela ne smiju proći nekažnjeno. Predviđeno
je i uspostavljanje snažnih mehanizama borbe protiv etnički
motiviranog kriminala, te privrednog i financijskog kriminala.
U dokumentu o standardima navedeno je da svi ljudi na Kosovu moraju
imati mogućnost slobodnog kretanja, rada i življenja, bez obzira na
etničku pripadnost, te da se mogu slobodno služiti svojim jezikom.
Ukazano je i na pravo na slobodno društveno, kulturno i vjersko
izražavanje.
U dijelu u vezi sa održivim povratkom, navedeno je da "sve
izbjeglice i raseljene osobe koje se žele vratiti na Kosovo, moraju
biti u mogućnosti vratiti se sigurno i dostojanstveno".
Standardi vezani uz gospodarstvo traže uspostavu pravnog okvira,
te djelovanje institucija bez diskriminacije prema bilo kome,
pravnim ili fizičkim osobama, kao i da se rad vlade i administracije
financira iz poreza, odnosno da porezni sustav bude takav da pomaže
investicije. U imovinskim pravima, traži se postojanje efikasnih
mehanizama za rješavanje imovinskih sporova, te da punopravni
vlasnici imaju mogućnost raspolaganju svojom imovinom.
"Kosovsko kulturno nasljeđe treba se poštovati kao zajednička
baština svih zajednica Kosova", a pri zaštiti baštine ne smije biti
diskriminacije. Sve zajednice imaju pravo na očuvanje, obnovu i
zaštitu objekata koji su od važnosti za njihovu baštinu, i to uz
podršku kosovskih institucija.
"Standardima za Kosovo" traži se i "konstruktivan dijalog
privremenih institucija samouprave Kosova i njihovih sugovornika u
Beogradu o praktičnim pitanjima". Preporučuju se redoviti sastanci
radnih skupina za nestala osobe, povratak, energiju i promet i
komunikacije. Sve radne skupine moraju biti multietničke.
U s vezi sa osmim standardom, koji se odnosi na Kosovski zaštitni
korpus (KZK), traži se da on djeluje u skladu sa svojim mandatom,
odnosno kao "civilna organizacija za hitne slučajeve, koja na
Kosovu provodi zadatke hitnog reagiranja u slučaju katastrofa kako
bi zaštitila stanovništvo i pružila humanitarnu pomoć". Također se
traži da financiranje Kosovskog zaštitnog korpusa bude
transparentno. Broj pripadnika korpusa treba se svesti na oko 3.000
aktivnih pripadnika i 2.000 rezervista, a da broj njegovih objekata
bude smanjen barem za trećinu. ZKZ bi trebao novačiti pripadnike iz
svih sredina i sudjelovati u obnovi i na područjima na kojima žive
manjine.
(Hina) bb sb