FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SCHROEDER: ECB TREBA UČINITI VIŠE NA SLABLJENJU EURA PREMA DOLARU

BERLIN, 11. srpnja (Hina/AP) - Njemački kancelar Gerhard Schroeder u jednom je danas objavljenom intervjuu izjavio da Europska središnja banka (ECB) treba učiniti više na slabljenju eura u odnosu na američki dolar.
BERLIN, 11. srpnja (Hina/AP) - Njemački kancelar Gerhard Schroeder u jednom je danas objavljenom intervjuu izjavio da Europska središnja banka (ECB) treba učiniti više na slabljenju eura u odnosu na američki dolar.#L# Takav je poziv Schroeder uputio ECB-u nakon jučerašnje odluke njezina vijeća za monetarnu politiku o zadržavanju dosadašnje razine kamatnih stopa u eurozoni. "Pretpostavljam da se inteligentni ljudi u čelništvu ECB-a svakog dana pitaju jesu li učinili dovoljno u kontekstu tečaja euro/dolar kako bi se zadržala konkurentnost izvoza iz Europe", piše Financial Times citirajući izjave kancelara. Euro je zabilježio dosad najvišu razinu od 1,19 dolara u svibnju ove godine, oporavljajući se od krize koja ga je nekoć gurnula na 82 centa. Dok je oporavak pomogao povratiti zanimanje za jedinstvenu europsku valutu, učinio je europski izvoz skupljim upravo onda kada se na izvoznike gleda kao na lidere gospodarskog oporavka. U ECB-u su opušteno promatrali jačanje eura ne pokazujući nikakve znakove interveniranja s ciljem obuzdavanja njegova rasta - posebice sada kada se euro ponovno spustio na oko 1,13 dolara. Mnogi ekonomisti drže da je njegov pad umanjio šanse da ECB ponovno smanji kamatne stope nakon što ih je početkom lipnja snizila na dva posto. Ponovnim smanjenjem kamatnih stopa ECB bi vjerojatno mogla oslabiti euro. Više kamatne stope u eurozoni u usporedbi s američkima jedan je, naime, čimbenik koji potiče rast eura. Teoretski bi, kažu ekonomisti, mogla prodavati eure na valutnim tržištima, no malo je vjerojatno da će to učiniti na sadašnjim razinama. Čelnik ECB-a Wim Duisenberg tvrdi da su kamatne stope ionako dovoljno niske, a jučer je izjavio kako bi se slabost Europe dijelom mogla povezati s odsustvom ambicija na područjima fiskalnih i strukturalnih reformi za stvaranje boljih uvjeta za ulaganja i zapošljavanje. Schroeder trenutačno pokušava progurati ograničene reforme tržišta rada i državnog sustava socijalne skrbi u nastojanjima poticanja rasta najvećeg europskog gospodarstva koje je u prvom ovogodišnjem tromjesečju zabilježilo pad aktivnosti. (Hina) vmo gbo

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙