FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PREDSTAVLJENA ANTOLOGIJA TALIJANSKIH PJESNIKA 20. STOLJEĆA MLADENA MACHIEDA

ZAGREB, 16. lipnja (Hina) - "Zrakasti subjekt" naslov je danas predstavljene reprezentativne dvosveščane antologije talijanskih pjesnika 20. stoljeća, autora i prevoditelja Mladena Machieda, koju je objavila zagrebačka naklada "Ceres".
ZAGREB, 16. lipnja (Hina) - "Zrakasti subjekt" naslov je danas predstavljene reprezentativne dvosveščane antologije talijanskih pjesnika 20. stoljeća, autora i prevoditelja Mladena Machieda, koju je objavila zagrebačka naklada "Ceres". #L# Talijanski pjesnici 20. stoljeća, treća je i najopsežnija antologija talijanske poezije Mladena Machieda u koju je uvrstio 82 pjesnika, okupljena u 28 poglavlja. Svoju treću antologiju autor je sastavio na potpuno nov način, zasnovavši je na dinamičkoj ulozi pjesničkoga subjekta. "Uloga subjekta nametnula mi se kao ontološko i poetičko pitanje", napominje autor u uvodu antologije. Pritom dodaje kako mu se subjekt "učinio pouzdanim kriterijem da se, polazeći od njegove dominantne funkcije, uspostave dokaziva tekstualna razlučivanja". Na predstavljanju antologije modernih talijanskih pjesnika, koje nije bilo na hrvatskom knjižarskom tržištu od 1957., govorili su danas u zagrebačkom HNK Morana Čale, Tomislav Brlek, akademik Tonko Maroević i autor antologije. Napomenuvši kako je subjekt ključno određenje Machiedove antologije, koja je rezultat autorova desetljetnog bavljenja talijanskom poezijom i njezinim prevođenjem, Brlek je primijetio kako je, za razliku od sličnih antologija, priređivač već na naslovnici istaknut te je on istodobno i jedini prevoditelj pjesama vrlo širokoga poetičkog raspona. Po ocjeni akademika Maroevića, najnovija Machiedova antologija talijanskih pjesnika autorsko je djelo "čitatelja i prevoditelja". Maroević smatra da je poezija 20. stoljeća u Italiji bila plodnija od francuske, budući da su talijanski pjesnici najbolje sagledali plodan tip diskursa engleske i američke poezije toga razdoblja. "Machiedo ne prevodi pjesme iz antologija, nego iz zbirki poezije", napomenuo je Maroević, dodavši kako su u antologiji predstavljeni pjesnici "koji imaju definiranu poetiku". Napomenuvši kako je svoju najnoviju antologiju malo proširio mlađim pjesnicima, Machiedo je rekao da suvremenu talijansku poeziju odlikuju po godinama stariji pjesnici, budući da su oni u pogledu poezije mlađi od najmlađih talijanskih pjesnika. Mladen Machiedo je 1971. u izdanju "Marka Marulića" objavio antologiju "Novi talijanski pjesnici", a u Sarajevu 1982. "Antologiju talijanske poezije XX. stoljeća". Antologija talijanskih pjesnika 20. stoljeća, koja se pojavila kao 150. naslov naklade "Ceres", nudi gotovo 300 nikad tiskanih prijevoda, prema njih 700 ukupno. Neke je autore, kako napominje Machiedo, poput Ungarettia, Montalea, Campane i Pavesea, počeo prevoditi još u studentskom razdoblju. Mladen Machiedo, profesor talijanske književnosti na zagrebačkom Filozofskom fakultetu, autor je više teorijskih i esejističkih djela te priređivač i prevoditelj. Dobitnik je talijanskih književnih, znanstvenih i prevodilačkih nagrada, kao i hrvatskih, među kojima i nagrade J.J. Strossmayer. "Zrakasti subjekt", antologija talijanskih pjesnika 20. stoljeća objavljena je uz potporu Talijanskoga instituta za kulturu u Zagrebu i hrvatskoga Ministarstva kulture. (Hina) mc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙