FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

AFRIČKI PISAC MIA COUTO U ZAGREBU I OSIJEKU

ZAGREB, 21. travnja (Hina) - Afrički pisac iz Mozambika Mia Couto predstavit će od 27. do 30. travnja u Zagrebu i Osijeku prvi hrvatski prijevod svojeg romana "Pod stablom frangipanija", izvijestila je zagrebačka nakladnička kuća V.B.Z., koja je upravo objavila taj roman i na čiji poziv Couto dolazi u Hrvatsku.
ZAGREB, 21. travnja (Hina) - Afrički pisac iz Mozambika Mia Couto predstavit će od 27. do 30. travnja u Zagrebu i Osijeku prvi hrvatski prijevod svojeg romana "Pod stablom frangipanija", izvijestila je zagrebačka nakladnička kuća V.B.Z., koja je upravo objavila taj roman i na čiji poziv Couto dolazi u Hrvatsku.#L# Djela Mia Coutoa, afričkog pisca portugalskog podrijetla, prevedena su na osamnaest jezika. Romanom "Pod stablom frangipanija" autor čitatelje upoznaje s magijskim svijetom afričkih mitova i teškom svakodnevicom u svojoj domovini. Couto je dosad objavio četiri romana i isto toliko zbirki pripovjedaka. 48-godišnji Couto živi i radi u Mozambiku, gdje je kao profesor biologije stalno zaposlen na projektu stvaranja novog nacionalnog parka. Za mozambičke novine piše o aktualnim društvenim temama, predaje na nekoliko fakulteta i surađuje u kazalištu. Svoja književna djela objavljuje u Portugalu. Roman "Pod stablom frangipanija" (prvi put objavljen 1996.) uvodi čitatelje u svijet Afrike u kojem se prelaze granice materijalnog i duhovnog. Vraćajući se iz svijeta mrtvih, lik pripovjedača u tom romanu nastanjuje se u tijelu mozambičkoga policijskog inspektora koji istražuje ubojstvo lokalnog moćnika. Žanrovski - roman je klasični krimić, no i svojevrsna alegorija mozambičke kulturne i političke povijesti. "Pod stablom frangipanija" s portugalskog je prevela Tanja Tarbuk. (Hina) ag dd

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙