FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

ŠV 15.III.-NZZ-SRBIJA I BALKAN

CH-YU-KOMENTARI-Politika-Kriminal šv 15.III.-nzz-srbija i balkan ŠVICARSKA NEUE ZUERCHER ZEITUNG15. III. 2003.Hoće li se srpski političari napokon probuditi?Komentator C. Sr. drži da su korijeni beogradskog ubojstva dublje od službeno obznanjene krivnje mafije kojoj je Đinđić 'objavio rat'. "Krvavo je nedjelo simptomatično za stupanj moralne propasti srpskoga društva, za političko stanje u zemlji u kojem su demokracija i pravna država slabo učvršćene. Najgore Miloševićevo nasljeđe je uska isprepletenost politike, gospodarstva i organiziranog zločina." Umjesto da su završili u zatvoru, neki iz Miloševićeve elite pravodobno su promijenili stranu i došli na položaje. To je bila cijena mirnog preokreta. Ni danas veliki dio srpske političke i duhovne elite nema interesa za bespoštednu obradu ratne prošlosti, ali ratni zločinci moraju doći pred lice pravde, jer inače Srbija nema budućnosti. Autor se pita tko će imati koristi od političkog kaosa koji predstoji. Koštunica? Ultrancionalisti i druge mračne snage prošlosti? Ipak zaključuje da do vojnih sukoba većih razmjera na Balkanu neće doći. Najveću opasnost za stabilnost regije predstavlja organizirani kriminal koji se poput hobotnice širi u državnim strukturama, te gospodarska
ŠVICARSKA NEUE ZUERCHER ZEITUNG 15. III. 2003. Hoće li se srpski političari napokon probuditi? Komentator C. Sr. drži da su korijeni beogradskog ubojstva dublje od službeno obznanjene krivnje mafije kojoj je Đinđić 'objavio rat'. "Krvavo je nedjelo simptomatično za stupanj moralne propasti srpskoga društva, za političko stanje u zemlji u kojem su demokracija i pravna država slabo učvršćene. Najgore Miloševićevo nasljeđe je uska isprepletenost politike, gospodarstva i organiziranog zločina." Umjesto da su završili u zatvoru, neki iz Miloševićeve elite pravodobno su promijenili stranu i došli na položaje. To je bila cijena mirnog preokreta. Ni danas veliki dio srpske političke i duhovne elite nema interesa za bespoštednu obradu ratne prošlosti, ali ratni zločinci moraju doći pred lice pravde, jer inače Srbija nema budućnosti. Autor se pita tko će imati koristi od političkog kaosa koji predstoji. Koštunica? Ultrancionalisti i druge mračne snage prošlosti? Ipak zaključuje da do vojnih sukoba većih razmjera na Balkanu neće doći. Najveću opasnost za stabilnost regije predstavlja organizirani kriminal koji se poput hobotnice širi u državnim strukturama, te gospodarska propast sa svim svojim socijalnim posljedicama. Na zapadnom su Balkanu na čelu organiziranog kriminala "često bivši borci i ratni zločinci...Zemljama zapadnog Balkana više nego ikada potrebna je velikodušna pomoć."

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙