ZAGREB, 4. veljače (Hina) - Svjetski savez esperantskih pisaca (SSEP), čije je Tajništvo u Zagrebu, i ove je godine kao i prijašnjih pet za Nobelovu nagradu za književnost kandidirao škotskog pjesnika Williama Aulda, prevoditelja
opsežnog opusa (s engleskoga, škotskog i švedskog), sastavljača antologija, urednika novina i autora udžbenika, izvijestila je danas tajnica Saveza Spomenka Štimec.
ZAGREB, 4. veljače (Hina) - Svjetski savez esperantskih pisaca
(SSEP), čije je Tajništvo u Zagrebu, i ove je godine kao i
prijašnjih pet za Nobelovu nagradu za književnost kandidirao
škotskog pjesnika Williama Aulda, prevoditelja opsežnog opusa (s
engleskoga, škotskog i švedskog), sastavljača antologija,
urednika novina i autora udžbenika, izvijestila je danas tajnica
Saveza Spomenka Štimec. #L#
William Auld (1924.) umirovljeni je profesor, negdašnji pilot,
živi u škotskom gradu Dollaru i sav svoj opus, uključivo i tri
prevedena Tolkienova romana, napisao je na esperantu.
Nobelov odbor pri Švedskoj akademiji 1. veljače završio je
zaprimanje kandidatura za Nobelovu nagradu za književnost 2003.,
navodi se u priopćenju.
Pravo kandidiranja za Nobelovu nagradu za književnost, kako se
ističe, imaju članovi Švedske akademije i akademija, ustanova i
saveza srodnih Švedskoj akademiji, te profesori jezičnih i
književnih odsjeka na sveučilištima u višim školama, prijašnji
dobitnici Nobelovih nagrada za književnost te predsjednici
književnih udruga koji zastupaju književnu proizvodnju svoje
zemlje.
Osim Svjetskog saveza esperantskih pisaca i Esperantskog PEN-
centra sa sjedištem u Madžarskoj Aulda je predložila za Nobelovu
nagradu za književnost i Esperantska akademija sa sjedištem u
Brazilu te profesori pojedinih sveučilišta - Universita di Roma "La
Sapienza", University of Hyderaband iz Indije, američko
Sveučilište The University of Hartford, The University of Salford u
Britaniji te dva profesora zagrebačkog Sveučilišta.
Obično svake godine za kandidaturu za Nobelovu nagradu za
književnost prispije oko 350 prijedloga.
Njemački nobelovac Guenter Grass do svoje nagrade bio je nominiran
19 godina, a kineskoga pisca Chun-Chana Yeha njegova je matična
udruga književnika nominirala punih trideset godina, a Nobelovu
nagradu za književnost dobio je kineski pisac s prebivalištem u
Francuskoj.
Kako je Nobelova nagrada za književnost lani otišla u srednju
Europu, možemo samo pretpostaviti da će srednja Europa pričekati
svog idućeg "Nobela". A možda i neće. Povlastica je biti
predloženik za Nobelovu nagradu za književnost isto kao i
predlagač, navodi se u priopćenju.
(Hina) pp mc