IT-FR-DE-integracije-Politika it - 22. I. la stampa- francuska, njemačka i italija ITALIJALA STAMPA22. I. 2003.Jedan prijatelj Parizu i Berlinu"Godišnjica sporazuma o njemačko-francuskom prijateljstvu danas će biti svečano
proslavljena u versailleskim salonima sa zrcalima. Zrcalima? Da, dolazi poneka spontana ironija spram ceremonije izložene iluzijama i retorikama. Pa ipak su prije 40 godina De Gaulle i Adenauer doista pomogli rastu Europe. U sjećanjima kancelara, koji je razmišljao o francusko-njemačkom sporazumu još od 1923., i u samim riječima sporazuma, pronalaze se ambicije (i problemi) koji su još živi u europskim dokumentima: zajednička vanjska politika, podjela suvereniteta u odlukama od uzajamnog interesa, različit i složen odnos s Londonom i Amerikom, pa čak i poneka intuitivna naznake Europe kao korisnog uporišta za odluke unutarnje politike.Godišnjica se podudara s francusko-njemačkim prijedlogom za institucionalnu reformu Europske Unije i završnima radovima bruxelleske Konvencije. Chiracov i Schroederov prijedlog dvostrukog predsjedništva na vrhu EU-a (predsjednik komisije, uz predsjednika vijeća) je međutim rijetka zbrka, koju je čak i jedan
ITALIJA
LA STAMPA
22. I. 2003.
Jedan prijatelj Parizu i Berlinu
"Godišnjica sporazuma o njemačko-francuskom prijateljstvu danas
će biti svečano proslavljena u versailleskim salonima sa zrcalima.
Zrcalima? Da, dolazi poneka spontana ironija spram ceremonije
izložene iluzijama i retorikama. Pa ipak su prije 40 godina De
Gaulle i Adenauer doista pomogli rastu Europe. U sjećanjima
kancelara, koji je razmišljao o francusko-njemačkom sporazumu još
od 1923., i u samim riječima sporazuma, pronalaze se ambicije (i
problemi) koji su još živi u europskim dokumentima: zajednička
vanjska politika, podjela suvereniteta u odlukama od uzajamnog
interesa, različit i složen odnos s Londonom i Amerikom, pa čak i
poneka intuitivna naznake Europe kao korisnog uporišta za odluke
unutarnje politike.
Godišnjica se podudara s francusko-njemačkim prijedlogom za
institucionalnu reformu Europske Unije i završnima radovima
bruxelleske Konvencije. Chiracov i Schroederov prijedlog
dvostrukog predsjedništva na vrhu EU-a (predsjednik komisije, uz
predsjednika vijeća) je međutim rijetka zbrka, koju je čak i jedan
francuski diplomat nazvao 'kompromisom, a ne sintezom' između
mnogih različitih stajališta Pariza i Berlina. Zapravo: popudbinom
za škripac i sukobe u EU-u, dovoljno zbrkanom da naiđe na malo
otpora, no tehnički toliko slabom da izokreće politički
legitimitet i tehničku ulogu dva predsjednika. Može li Europa tako
funkcionirati? Može li donositi učinkovite odluke i dobiti privolu
građana? Teško.
Nije, dakle, bez posljedica činjenica da politički 'motor' EU-a
predstavljaju dvije zemlje koji su mu gospodarska 'kočnica'.
Upravo je jučer Bruxelles prekorio Pariz i Berlin radi njihovih
javnih proračuna. Pariz čini najveći broj kršenja jedinstvenog
tržišta a Berlin postaje neugodan slučaj socijalne skleroze.
Paraliza reformi u dvije zemlje odnosi se i na pokretljivost rada i
kapitala koji su potrebni za integriranje Europe. Podcijeniti to
sredstvo za podmazivanje učinkovitosti (gospodarske) u procesu
ujedinjavanja Europe je rizik prema kojemu opasno ide i Konvencija.
Teško da će retorika i zrcala, ceremonije i zastave, zbližiti
građane Europe više od razvoja i dobrog upravljanja.
Pariz i Berlin bi trebali potporu koja nije pasivna. Partnere koji
bi im nastojanja usmjerili prema učinkovitjiim institucijama i
politikama vođenim u interesu građana. Vanjska politika koja ne bi
bila retorička, koja bi pazila na rezultate, ne pripada talijanskoj
tradiciji. No ovo nije trenutak za nelagodu: Rim bi mogao igrati
odlučujuću ulogu u deaktiviranju dvostrukog predsjedništva kojega
predlažu Chirac i Schroeder, te u naglašavanju uloge Europe u
reformama socijalnog tržišnog gospodarstva. Traženje reformi
korisnih za Europu možda će primorati i da se vidi što je potrebno
Italiji", piše Carlo Bastasin.