FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

OKRUGLIM STOLOM "KAKVE MARULIĆEVE DANE ŽELIMO?" ZAVRŠEN POPRATNI STRUČNI DIO 14. FESTIVALA HRVATSKE DRAME I AUTORSKOG KAZALIŠTA

SPLIT, 24. travnja 2004. (Hina) - Okruglim stolom na kojemu su sudionici - dramski pisci, redatelji, glumci i čelni ljudi splitskoga HNK - pokušali odgovoriti na pitanje "Kakve Marulićeve dane želimo?" završen je stručni dio 14. Marulićevih dana pod nazivom "Hrvatski dramski pisac u središtu".
SPLIT, 24. travnja 2004. (Hina) - Okruglim stolom na kojemu su sudionici - dramski pisci, redatelji, glumci i čelni ljudi splitskoga HNK - pokušali odgovoriti na pitanje "Kakve Marulićeve dane želimo?" završen je stručni dio 14. Marulićevih dana pod nazivom "Hrvatski dramski pisac u središtu".#L# Sudionici rasprave složili su se da je potrebno promijeniti koncepciju Festivala hrvatske drame i autorskog kazališta kako bi se hrvatska drama stavila u širi kontekst u kojem bi se produkcija hrvatskih tekstova suočila s konkurencijom i kako bi Festival postao relevantim okupljalištem najboljeg što se nudi u Hrvatskoj. O tomu kako to postići sudionici su imali različita mišljenja. Izbornik Jasen Boko upozorio je da takav festival kritičare jednostavno ne zanima jer nemaju što novo vidjeti. O dolasku inozemne stručne javnosti ne možemo niti razmišljati jer Festival nije zanimljiv ni Zagrebu, rekao je Boko i zauzeo se za to da se na njega, osim domaćih tekstova, dovedu i strane produkcije koje nisu nužno nastale na hrvatskim predlošcima. Rade Perković, jedan od osnivača Marulićevih dana, predlaže pak gostovanje, primjerice, najbolje predstave sa sličnog europskog festivala. Predsjednica povjerenstva za dodjelu nagrada "Marin Držić" Sanja Nikčević zamjerila je izborniku Jasenu Boki to što su od deset ovogodišnjih predstava samo dvije nastale na novom autorskom tekstu, a sve su ostale adaptacije, dodajući da su to loše predstave s kojih publika odlazi u prvoj stanci. Istaknula je da je Boko time zapravo već dokinuo Festival hrvatske drame, što je prije dvije godine počela Mani Gotovac. Jasen Boko ustvrdio je pak kako ne želi ukinuti Festival, nego raditi Festival za Europu i prikazati relevantnu produkciju hrvatskog kazališta u kojoj će hrvatska drama mnogo više profitirati nego da je izdvojena sama za sebe. Uzvratio je i da nigdje nije strogo određeno kakve se predstave trebaju igrati, te da je i adaptacija dio hrvatskog kazališta. Sudionici rasprave istaknuli su da je problem i to što nema kvalitetno uprizorenih novih dramskih tekstova. Ivo Brešan smatra da je izbornik zbog toga jednostavno prisiljen posezati za baštinom i adaptacijama. Darko Lukić misli da bi Festival trebao biti odraz stanja u hrvatskom kazalištu, čak ako su na njemu dvije odlične predstave i deset loših. Istaknuta je važnost Marulićevih dana i nagrade Ministarstva kulture za novi dramski tekst u poticanju pisaca. Predloženo je da se na Festivalu ubuduće premijerno izvede barem prvonagrađeno djelo prošle godine. Sve prijedloge festivalsko će vijeće u pisanom obliku, vodeći računa o troškovima, poslati Ministarstvu kulture. Danas je održan i sastanak Međunarodnog foruma dramskih pisaca (IPF), na kojemu su neslužbeno objavljeni rezultati natječaja koji je raspisalo to tijelo UNESCO-ova Međunarodnoga kazališnog instituta (ITI). Na natječaj je pristiglo četrdesetak drama iz dvadeset zemalja, a ocjenjivački sud u čijem su sastavu bili dr. Lia Karavia (Grčka), Heino Byrgesen (Danska) i Jasen Boko (Hrvatska) dodijelio je nagradu Helen Shay iz Velike Britanije za komad "Fit Piece", te Grkinji koja živi u Velikoj Britaniji Vassiliki Papangeli za radiodramu "That Girl". Rezultati natječaja bit će službeno objavljeni potkraj svibnja 2004. u Meksiku, gdje će se održati i koncertna izvedba drame "Nosi nas rijeka" splitskoga dramskog pisca i glumca Elvisa Bošnjaka. (Hina) xdstr yvkn (Hina)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙