FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

"VEČERNJI LIST" PREDSTAVIO BIBLIOTEKU HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA

ZAGREB, 12. ožujka 2004. (Hina) - "Večernji list" danas je u Zagrebu predstavio svoju biblioteku u okviru koje će se sljedećih tjedana objaviti dvadeset knjiga hrvatskih autora.
ZAGREB, 12. ožujka 2004. (Hina) - "Večernji list" danas je u Zagrebu predstavio svoju biblioteku u okviru koje će se sljedećih tjedana objaviti dvadeset knjiga hrvatskih autora.#L# Svakog četvrtka, osim prve besplatne knjige koja će izići u ponedjeljak, 15. ožujka, čitatelji će za 30 kuna moći kupiti vrhunsku knjigu i primjerak "Večernjaka", rekla je glavna urednica Ružica Cigler. Cjelovit popis pisaca nije objavljen, kao ni precizna naklada pojedinih izdanja. Urednica Branka Primorac rekla je da će naklada ovisiti o ponašanju tržišta. Prva knjiga tiskat će se u 200 tisuća primjeraka, a ukupnu nakladu svih knjiga procjenjuju na četiri milijuna primjeraka. "Koliko mi je poznato, nikad ni jedna hrvatska knjiga nije tiskana u tako velikoj nakladi", rekla je Cigler. Prve knjige tiskane su u slovenskoj Tiskarni Mladinske knjige, a predsjednik Uprave Klaus Schauer najavio je da će neke knjige biti tiskane u hrvatskim tiskarama. Prvi primjerak moći će se dobiti naknadno uz predočen primjerak "Večernjaka" bude li teškoća s distribucijom, rečeno je. Književnici su poduprli biblioteku i rekli da su sretni što se takav projekt pojavio u hrvatskoj kulturi i izdavaštvu. Niz počinje roman "Epitaf carskog gurmana" Veljka Barbijerija, a nastavlja ga "Povratak Filipa Latinovicza" Miroslava Krleže, "Miris, zlato i tamjan" Slobodana Novaka, "Kratki izlet" Antuna Šoljana, "Zlatarovo zlato" Augusta Šenoe, "Marina ili o biografiji" Irene Vrkljan i "Psi u trgovištu" Ivan Aralice. Predstavljanju su nazočili i neki od uvrštenih pisaca u biblioteku, Nedjeljko Fabrio, Ivan Kušan, Pavao Pavličić, Goran Tribuson i Alojz Majetić. Osvrnuvši se na polemike u hrvatskoj javnosti, Barbijeri je rekao da se u akcijama hrvatskog tiska prodavalo raznih stvari. "Ako je knjiga ta koja će pridonijeti da naši dnevnici budu humaniji i bolji, onda sam sretan što sam prvi", rekao je Barbieri. Fabrio akciju smatra epohalnom i dodaje: "Prvi se put možemo osjećati kao gospoda pisci." Aralica to smatra revolucionarnim pothvatom, ishod kojeg je teško predvidjeti, ali kako je, unatoč tomu što je dosadašnji napredak knjige u Hrvatskoj nošen velikim ulaganjima države i ukidanjem PDV-a, cijena knjige ostala visoka, zahvalio je svima koji su pokrenuli tu akciju jer smatra da je u prvi plan prvi put stavljena cijena knjige. "Taj projekt razgolićuje činjenicu da je cijena prozvodnje knjige tek desetina njezine prodajne cijene!", upozorio je Aralica. Prodajni paket ne obvezuje čitatelje da moraju kupiti knjigu, rečeno je na konferenciji za novinstvo. Prvu takvu akciju pokrenuo je 16. listopada prošle godine podgorički dnevnik "Vijesti" po cijeni 2,99 eura za knjigu i novine, a zatim 6. ožujka sarajevski tjednik "Dani" po cijeni 11 KM. U Hrvatskoj je akciju prvi počeo "Jutarnji list" 9. ožujka. Za razliku od njih biblioteka "Večernjeg lista" okrenuta je isključivo hrvatskim piscima. (Hina) xiluc ymc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙