NEW DELHI, 4. ožujka 2004. (Hina) - Objavljeno je hindsko izdanje antologije suvremene hrvatske ratne lirike "U ovom strašnom času" Ive Sanadera i Ante Stamaća, koje je ostvareno u suradnji Hrvatskoga veleposlanstva i Ministarstva
kulture.
NEW DELHI, 4. ožujka 2004. (Hina) - Objavljeno je hindsko izdanje
antologije suvremene hrvatske ratne lirike "U ovom strašnom času" Ive
Sanadera i Ante Stamaća, koje je ostvareno u suradnji Hrvatskoga
veleposlanstva i Ministarstva kulture.#L#
Knjigu je preveo Satinder Kumar Vij, bivši dekan Odjela za slavenske
i ugrofinske studije, za čijeg je mandata na Delhijskom sveučilištu
otvoren Lektorat hrvatskog jezika.
Antologija suvremene hrvatske ratne lirike "U ovom strašnom času"
sastavljača Ive Sanadera i Ante Stamaća nastala je 1992. kao stanovita
snimka hrvatskog pjesništva nastaloga za Domovinskoga rata.
Osim pjesme "Hrvatskim mučenicima" Tina Ujevića u antologiji su
objavljene pjesme 61 hrvatskoga pjesnika, o kojima je Anđelko
Novaković sastavio i kratke bilješke.
Naslov antologije "U ovom strašnom času" preuzet je od Željka Sabola,
odnosno njegova istoimena ciklusa pjesama.
"Preuzevši taj naslov, nakanili smo hrvatskom pjesništvu pribaviti
doličnu aureolu", napominju sastavljači antologije.
Antologija suvremene hrvatske ratne lirike "U ovom strašnom času"
doživjela je u domaćoj i inozemnoj javnosti očekivan uspjeh. Prevedena
je na 20 jezika - esperanto, španjolski, rumunjski, bugarski,
albanski, talijanski, slovački, slovenski, poljski, japanski,
francuski, makedonski, ukrajinski, njemački, kineski, arapski,
engleski, ruski, madžarski i hindu.
(Hina) xmc ymc