ZAGREB, 27. veljače 2004. (Hina) - Novi četvrti broj književnog časopisa "Sarajevske sveske, bilježnice..." predstavili su danas članovi njegove međunarodne redakcije okupljeni u Hrvatskom društvu pisaca u Zagrebu.
ZAGREB, 27. veljače 2004. (Hina) - Novi četvrti broj književnog
časopisa "Sarajevske sveske, bilježnice..." predstavili su danas
članovi njegove međunarodne redakcije okupljeni u Hrvatskom društvu
pisaca u Zagrebu.#L#
Časopis izlazi u Sarajevu, a redakciju sastavljaju književnici i
književni kritičari iz kulturnih središta država nastalih raspadom
Jugoslavije.
Novi broj na 488 stranica donosi više stalnih "blokova" od kojih su
dva najuočljivija. Tako se u jednom od njih - "U kontekstu", kroz 14
tekstova govori o odnosu književnosti i nacionalističke ideologije, a
u "Manufakturi", predstavljeni su novi radovi 14 autora, i polemika s
četiri teksta. Rubriku Dnevnik ispunio je Igor Mandić, a portret
slikara posvećen je konceptualnom umjetniku Daliboru Maritinisu iz
Zagreba.
Završni tekst časopisa donosi biografske bilješke o 26 autora.
Domaćin predstavljanja, glavni i odgovorni urednik Velimir Visković,
središnju temu je objasnio sljedećim riječima: Pisci si često utvaraju
da su nacionalni bardovi i nositelji nacionalne memorije, pa nerijetko
oblikuju nacionalističku platformu koja je uvod u rat. Ne možemo pred
tim zatvarati oči, ali ne želimo biti okrenuti samo prošlosti, pa smo
stoga pripremili i "blok" s dvadesetak priloga novih književnih
radova.
Kazao je da je časopis naišao na veliki interes književne javnosti te
da je okupio oko 200 suradnika, pa se stoga ne bavi mnogo prijevodima
stranih književnosti.
Vojka Smiljanić - Đikić, izvršna urednica i pokretač ideje o
časopisu, naglasila je važnost kulturnog povezivanja zemalja u ovom
području kao puta ka "izlječenju odnosa". Važnost toga vidjeli smo na
primjeru nordijskih zemalja koje nas najviše podržavaju, kazala je
Đikić koja je i dugogodišnja glavna urednica Trećeg programa Radio
Sarajeva.
Rad na ovom projektu povezao je međusobno domaće pisce, i pisce iz
dijaspore koji su pogubili vezu s književnosti sa svojim matičnim
sredinama, istaknula je Đikić.
Slobodan Šnajder, kazališni redatelj iz Zagreba zauzeo se za
istraživanje paralela između razvoja događaja koji su doveli do Drugog
svjetskog rata i rata na području bivše Jugoslavije.
Dragan Velikić, beogradski član redakcije kazao je da je časopis
postavljen s jasnom strukturom i da ga prvenstveno zanima kao
mogućnost da dobije uvid u književna događanja u svim područjima čiju
literaturu može pratiti bez posrednika, i kao mogućnost predstavljanja
zbivanja u suvremenoj srpskoj književnosti.
(Hina) xiluc yaz