FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SJEVERNA KOREJA: GLADNA NACIJA ZAVIDNE RESTORANSKE PONUDE

SEOUL, 5. veljače 2004. (Hina/AP) - S obzirom na već poznatu činjenicu da se brojni stanovnici Sjeverne Koreje teško mogu prehraniti, otkriće do kojega su došli rijetki strani radnici 'na privremenom radu' u tamošnjoj prijestolnici to više iznenađuje ? glavni grad jednog od posljednjih bastiona totalitarizma prepun je restorana s vrlo dobrom ponudom raznovrsne kuhinje. Naravno, za one koji njihove usluge mogu sebi priuštiti.
SEOUL, 5. veljače 2004. (Hina/AP) - S obzirom na već poznatu činjenicu da se brojni stanovnici Sjeverne Koreje teško mogu prehraniti, otkriće do kojega su došli rijetki strani radnici 'na privremenom radu' u tamošnjoj prijestolnici to više iznenađuje ? glavni grad jednog od posljednjih bastiona totalitarizma prepun je restorana s vrlo dobrom ponudom raznovrsne kuhinje. Naravno, za one koji njihove usluge mogu sebi priuštiti.#L# Sudeći prema malom praktičnom vodiču, koji je za vlastite i za potrebe užeg kruga ljudi izradilo troje djelatnika UN-ova programa za razvoj (UNDP) i koji nije objavljen široj javnosti, pedesetak restorana u Pjongjangu nudi strancima i domaćoj eliti širok izbor raznovrsnih jela zapadne i orijentalne kuhinje. Izbor se kreće od hamburgera, hotdoga, palačinki 'na američki način', piletine 'a la Kiev', sushija, juha od peraje morskog psa, salata od jaja 'leteće ribe' do korejskih specijaliteta kao što su kimchi, hladni rezanci, riža i jela od povrća. "Neka od njih su iznimno ukusna", kaže Roberto Christen, peruanski suautor internog vodiča pod nazivom "Eating Out in Pyongyang?, koji je prošle godine napustio sjevernokorejski glavni grad nakon petogodišnjeg boravka za vrijeme kojega je radio na projektima UNDP-a vezanima uz hranu i poljoprivredu. Za to je vrijeme uspio proputovati tom tajnovitom zemljom u kojoj vlast ograničava kretanje većini stranaca, ali i vlastitim građanima. Vodič, distribuiran u stotinama primjeraka među prijateljima i kolegama, kategorizira restorane prema cijenama u tri kategorije: jeftino - jelo prosječne količine za 6.20 dolara po osobi, umjereno ? 6,20 do 12.40 dolara po osobi, te skupo ? preko 12.40 dolara po osobi. Sve te cijene daleko su iznad materijalnih mogućnosti većine stanovnika te zemlje, u kojoj su prirodne nepogode i loše gospodarsko vođenje zemlje dovele do potpune devastacije proizvodnje hrane. Svjetski program za hranu procjenjuje da bi se 3,8 milijuna Sjevernokorejaca ili 17 posto ukupne populacije, moglo do kraja zime naći bez potrebne međunarodne pomoći u hrani zbog smanjenja međunarodnih donacija. Visoki američki dužnosnici optužuju korejskoga čelnika Kim Jong Ila za rasipanje nacionalnih resursa za programe naoružanja i vlastitu korist. Christen i koautori vodiča Olof Nunez iz UNDP-a te Sofia Malmqvist, djelatnica talijanske nevladine organizacije CESVI, u vodiču ističu kako se u brojnim restoranima prijestolnice "može naći uistinu dobra hrana, puno više od onoga što biste očekivali". "Za pripadnike elite uistinu je na raspolaganju puno raznovrsne hrane. U prijestolnici ne možete primijetiti da zemlja ima problema s nestašicom. Vidjeli smo brojne pripadnike srednje klase koji s obiteljima vikendom posjećuju restorane", kažu autori. Prema njihovu mišljenju, među najboljima je Pirobong Restaurant u hotelu Pyongyang, koji na bogatom meniju nudi salatu od algi, juhu miso, deserte, voće i sir. "Hotel na međunarodnoj razini, vrlo lijep i čist, popularan među pjongjanškom elitom, s dobrom uslugom", navodi se u vodiču. Tu je, nadalje, hotel Moranbong, gdje su jela predstavljena uz likovno bogato opremljen jelovnik na engleskom i gdje se u separeima odvojenima babmusovom trskom sluša "lagana, nerevolucionarna glazba". Tu se među specijalitetima izdvajaju povrće tempura, juha od školjki i omlet od povrća. Među uglednima je i Yanggkado Revolving Restaurant koji nudi panoramski pogled na grad i koji se u dva sata i 56 minuta zarotira za cijeli krug: "I ako ste sami, oni će ga pokrenuti samo za vas". Vodič ipak ističe da je na nekim mjestima zimi hladno, što je rašireni problem u zemlji. Za jedan od najvećih restorana u gradu, Koryo, također, uz preporuke o ugodnu prostoru opremljenom u japanskom stilu, neočekivano upozorenje: "Ali pazite na štakore". Među domaćim posjetiteljima restorana obično su studenti, obiteljske skupine od osam do devet ljudi te pripadnici elite, čiji su skupi automobili, parkirani pred restoranima, pokazatelj njihova statusa. Izvan Pyongyanga autori preporučuju uglavnom riblje restorane na istočnoj obali gdje su, prema vlastitim riječima, "jeli najboljeg jastoga u svom životu". (Hina) xbr yvm

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙