FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SPLIT: "ATELJE 212" NA MARULIĆEVIM DANIMA

SPLIT: "ATELJE 212" NA MARULIĆEVIM DANIMA SPLIT,21. siječnja(Hina) - Na 14. Marulićevim danima u Splitu, tradicionalnoj priredbi hrvatske dramske riječi što će se održati u Splitu od 21. do 28. travnja, prvi će put nastupiti jedno kazalište iz Srbije, najavljeno je na današnjoj konferenciji za novinare u splitskom Hrvatskom narodnom kazalištu.
SPLIT,21. siječnja(Hina) - Na 14. Marulićevim danima u Splitu, tradicionalnoj priredbi hrvatske dramske riječi što će se održati u Splitu od 21. do 28. travnja, prvi će put nastupiti jedno kazalište iz Srbije, najavljeno je na današnjoj konferenciji za novinare u splitskom Hrvatskom narodnom kazalištu. #L# "Riječ je o beogradskom kazalištu 'Atelje 212' koje bi na toj priredbi trebalo izvesti dramu "Dvije" hrvatske autorice Tene Štivičić u režiji hrvatske redateljice Snježane Banović, kazao je izbornik 14. Marulićevih dana Jasen Boko. Dodao je kako je to predstava koju je zapravo radio hrvatski tim te da će biti izvedena na hrvatskom jeziku. Izbornik je izvijestio kako se za nastup na festivalu do sada prijavilo 17 kazališta iz pet zemalja: Hrvatske, Poljske, Slovenije, Madžarske i BiH, s 23 predstave, no, očekuje se kako će do isteka roka za prijavu, 5. veljače, stići još prijava, među kojima i iz spomenutoga beogradskog kazališta. Uvjet za nastup na Marulićevim danima da se mogu prijaviti predstave hrvatskih pisaca izvedene od 1. veljače prošle do 1. veljače ove godine neće se strogo poštivati, pa će u izbor ući i predstave izvedene i nakon toga roka. Izbornik će na kraju odabrati osam do 12 najboljih predstava. Od kada se povukao osnivač i dosadašnji ravnatelj Marulićevih dana Rade Perković, ravnateljstvo je preuzeo intendant HNK Milan Štrljić koji je s članovima Umjetničkog vijeća Neni Delmestre i Elvisom Bošnjakom najavio mnoge novosti u festivalskoj koncepciji i sadržaju. Štrljić je kazao kako će se na Marulićevim danima velika važnost dati radnom dijelu u koji će se pokušati uključiti što više autora i stručnjaka iz svih kazališta. Najvažniji zadatak petodnevna radnog dijela jest na okruglim stolovima odgovoriti na pitanje o budućnosti Marulićevih dana, t.j. treba li izvoditi samo domaće tekstove ili ih obogatiti najjačom produkcijom domaćih i inozemnih kazališta. Iako je Umjetničko vijeće na prošloj sjednici jednoglasno odlučilo kako bi to trebalo učiniti još ove godine, s obvezom da je domaćih predstava više od 50 posto kako bi se zaštitila temeljna uloga Dana - promicanje hrvatskoga dramskog teksa - od toga se nakon određenih reakcija iz autorskih i kritičarskih krugova odustalo, kazala je Neni Delmestre, kako bi se odlučilo kad se čuju mišljenja sudionika ovogodišnjeg festivala. No, dodala je, hrvatska bi drama mnogo više dobila kad bi se odmjerile sa stranim tekstovima nego kao do sada da budu uvrštene predstave samo zato što su hrvatske, a ne po kvaliteti, od čega se, drži Delmestre, publika pomalo umorila. (Hina) dstr dd

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙