FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SVE PRIPREME ZA DOLAZAK PAPE IVANA PAVLA II. PO PLANU

ZAGREB, 31. kolovoza (Hina) - Sve pripreme - graditeljske, sigurnosne, prometne, zdravstveno-sanitarne i druge, za dolazak pape Ivana Pavla II. teku po planu, a o nekim pojedinostima novinari su danas izviješćeni na konferenciji u studentskom domu Cvjetnom naselju gdje se nalazi i press centar. Hodočasnicima iz drugih dijelova Hrvatske velečasni Danijel Labaš preporučio je organiziran prijevoz do Zagreba, jer će prometna policija nastojati autobuse s hodočasnicima dovesti što bliže Hipodromu. Oni koji doputuju vlakovima s Glavnog će kolodvora pješačiti do Hipodroma, a posebni će autobusi iz jedne od zagrebačkih župa na Hipodrom prevoziti invalide, skupine hodočasnika u narodnim nošnjama i ministrante. Početak okupljanja na Hipodromu, po riječima velečasnog Labaša, bit će u subotu, 10. kolovoza, u 18 ili 19 sati, a cijelu će noć trajati prigodni program. Ulaz na Hipodrom bit će omogućen do 8 sati u nedjelju, 11. kolovoza, kad će nakratko biti prekinut jer je predviđeno da Sveti Otac u 10 sati dođe na Hipodrom i proveze se hipodromskim prolazima kako bi se pozdravio s hodočasnicima. U 10,30 počet će euharistijsko slavlje, a predviđeno je da u 12 sati Sveti Otac pošalje poruku mira, posebno mladeži, rekao je uz ostalo velečasni Danijel Labaš. Po riječima dr. Mirka Mataušića prostor na Hipodromu razdijeljen je u sedam zona, a svaka zona na 20 do 30 polja. Na svakoj ulaznici bit će označena zona i polje na Hipodromu. "Posjet pape Ivana Pavla II. ima visoko sigurnosno značenje za Ministarstvo unutarnjih poslova", kazao je pomoćnik ministra unutarnjih poslova Joško Morić, dodajući da je riječ o dvjema odgovornim zadaćama. Prva je zajamčiti siguran dolazak i boravak Svetom Ocu i drugim crkvenim velikodostojnicima i državnim dužnosnicima, a druga zajamčiti siguran dolazak, boravak i odlazak mnoštva hodočasnika. Prometni red u državi, posebno u Zagrebu i Zagrebačkoj županiji, propisat će ministar unutarnjih poslova posebnim aktom o prometnom redu koji će sljedećih dana biti objavljen u Narodnim novinama. MUP se pripremio za dolazak najvećega mogućeg broja hodočasnika i to svim vrstama prijevoznih i prometnih sredstava. Po riječima Joška Morića autobusi koji dolaze iz istočnog, dijelom sjeveroistočnog dijela Hrvatske te tom dijelu susjednih zemalja, bit će prihvaćani na glavnom prometnom pravcu kod Virovitice gdje će se razdvajati na dva kraka, prema Kutini i prema Bjelovaru. Najopterećenije prometnice bit će s juga i jugozapada naše zemlje, te iz Slovenije, Austrije i Njemačke. Prometnice koje se spajaju pred Karlovcem bit će najopterećenije upravo u prolasku kroz sam grad, a prometni red bit će organiziran tako da se ukupni promet od Duge Rese usmjeruje samo jednim prometnim pravcem do auto-ceste, a sav drugi nužni promet Karlovac-Zagreb i obratno starom karlovačkom cestom i obilaznicama, uz posebnu signalizaciju i regulaciju prometne policije ili prometne mladeži. U Zagrebu će biti određen pojas isključenja prometa, u kojem se neće uopće moći prometovati niti će tamo smjeti biti parkirana ili zaustavljena vozila. U Zagrebu i Zagrebačkoj županiji od subote u 8 sati do nedjelje u 24 sata svim građanima koji prebivaju i borave na tom području zabranjuje se prometovanje vlastitim ili vozilima danim im na uporabu. To će se nadomjestiti, rekao je Morić, pojačanim javnim prijevozom. Hodočasnicima će se nastojati omogućiti što bliži prilaz Hipodromu, a parkirališna mjesta bit će razdvojena za autobuse od osobnih automobila, kombija i sl. Autobusi koji dolaze s istoka vozit će do raskrižja Slavonske avenije s ulicom Hrvatske bratske zajednice gdje će hodočasnici izići, a autobusi će se vraćati na početak Slavonske avenije gdje će se parkirati. Autobusi koji dolaze s juga vozit će Jadranskom avenijom do okretišta, a parkirat će se kod naplatnih kućica na auto-cesti prema Karlovcu. Još su dva velika parkirališta za autobuse i to na širem području Jaruna i na Jakuševcu. Osobnim automobilima, nastavio je Morić, ne može se omogućiti bliži prilaz Hipodromu, a pripadnici prometne policije i prometne mladeži točno će znati, ovisno o registarskim oznakama automobila, gdje se najbliže može prići i gdje se mogu parkirati. "Policija će uvijek i pravodobno usmjeravati vozače i hodočasnike onamo kamo mogu voziti i ići", poručio je Morić, dodajući da se "svim hodočasnicima dobre volje jamči siguran i miran dolazak, boravak i odlazak". Član Gradskog poglavarstva Boris Ordulj kazao je kako se nada da će se sredinom sljedećeg tjedna omogućiti tramvajski promet svim prugama, promet Palmotićevom, te prohodnost Gajevom, Bogovićevom i Petrićevom. Zamjenik ministra zdravstva dr. Željko Reiner istaknuo je da su svi glavni poslovi na tom području obavljeni i svim se hodočasnicima može jamčiti puna zdravstvena skrb u dolasku, boravku i povratku hodočasnika te na samomom Hipodromu. U područjima glavnih magistralnih prometnica zdravstvene će ustanove pojačati dežurstva i pokretnu hitnu pomoć, osobito na prilazima Zagrebu, a ekipe za hitnu pomoć nalazit će se i na parkiralištima za autobuse. Na Autobusnom i Željezničkom kolodvoru napravljene su nove organizirane ambulante, a u zračnoj luci ambulanta s manjim stacionarom. Da bi zdravstvena skrb za hodočasnike u gradu Zagrebu bila sveobuhvatna, poručio je Reiner, svi prijami u bolnicu bez hitnosti te operacije s mogućnošću odgode neće se obavljati 8.,9.,10. i 11. rujna, a u svim bolnicama bit će pojačane dežurne službe i službe pripravnosti. Domovi zdravlja odnosno primarna zdravstvena zaštita radit će s pojačanim ekipama, a ljekarne će raditi uobičajeno. Na Hipodromu su pripremljene dvije poljske bolnice i pokretna dječja bolnica Klinike za dječje bolesti u Zagrebu. Na Hipodromu i oko njega dežurat će dovoljan broj kola hitne pomoći, te više stotina zdravstvenih djelatnika dobrovoljaca, djelatnika Hrvatskog Crvenog križa te, po riječima časne sestre Bogoljube Fotek, 110 časnih sestara, uglavnom medicinskih sestara. Govoreći o higijensko-sanitarnoj skrbi, dr. Reiner je zamolio hodočasnike da paze da hrana koju će nositi za put i koju će imati na Hipodromu ne bude lako pokvarljiva te da piće drže samo u plastičnim bocama. (Hina) bn mć 311546 MET aug 94 311546 MET aug 94

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙