FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SERVIS POSEBNIH NASLOVA SAD-SOLŽENJICIN

Nadnaslov:Nakon dvadeset godina progonstva, čuveni ruski pisac vraća se u Rusiju Naslov: Solženjicin se vraća kući Podnaslov:Dobitnik Nobelove nagrade za književnost, autor čuvenog "Arhipelaga Gulag", kojim je svjetsku javnost upoznao sa stahotama i represijom zloglasnih Staljinovih logora, vraća se u Rusiju da bi posljednje godine života posvetio podizanju svoje domovine za koju kaže da je nagrizaju korupcija, gospodarski kaos i mafija. Piše: Stephane BENTURA, AFP CAVENDISH (Sjedinjene Države) - Ruski pisac Aleksandar Solženjicin otputovao je u srijedu iz Sjedinjenih Država u rodnu Rusiju, više od dvadeset godina nakon što ga je, strahujući od njegovog pera, prognala sovjetska vlast, srušena 1991. godine. Autor "Arhipelaga Gulaga" zauvijek je napustio svoj posjed u Cavendishu, u šumama Vermonta (sjeveroistok), kojeg je izabrao zbog breza i dugih snježnih "ruskih" zima, koji su mu pomogli podnijeti izgon. Zakleti neprijatelj komunističkog režima, koji ga je bacio u logor kao i milijune drugih sovjetskih građana, dobitnik Nobelove nagrade za književnost, sa 75 godina se vraća da bi umro u Rusiji kao slobodan čovjek. On svoje posljednje godine života želi posvetiti podizanju svoje domovine za koju smatra da ju izjedaju korupcija, gospodarski kaos i mafija. Željan osjetiti i shvatiti Rusiju koja je nastala iz pepela SSSR-a i prije nego stigne u Moskvu, bivši disident je odlučio proći preko Sibira, Urala i svih područja koja sačinjavaju duboku Rusiju, i možda posjetiti negdašnje logore Gulaga. On bi sa svojom suprugom Natalijom, dva sina i punicom Ekaterinom Svetlov trebao u petak poslije podne doći u Vladivostok na krajnjem istoku, letom 201 Alaska Airlines, koji povezuje dva puta tjedno zapadnu obalu Sjedinjenih Država i Sibir. U srijedu je dobitnik Nobelove nagrade za književnost svojim naboranim očima uputio posljednji pogled na drvene kuće Cavendisha, malog usnulog gradića, njegovog "doma, daleko od doma". Cavendish koji je premalen da bi bio zabilježen na većini karata Vermonta, ostati će luka mira koja je omogućila bivšem kapetanu Crvene armije - uhićenom 1945. godine jer se šalio na račun Staljina - dovršiti deset tomova "Crvenog kotača", monumentalnog djela o dolaska boljševika u listopadu 1917. godine. Međunaslov: U potrazi za "svojom" Rusijom "Zahvalit ću vam se što ste mi bili dobri i gostoljubivi susjedi, i vratit ću se doma" jednoga dana kada Rusija bude oslobođena od SSSR-a, rekao je Aleksandar Solženjicin stanovnicima po svom dolasku u Cavendish ujesen 1976. godine, nakon dvije godine prognanstva u Švicarskoj. Unatoč raspadu osramoćenog bivšeg SSSR-a u studenom 1991. godine, trebalo je dvije i pol godine da svi uvijeti budu objedinjeni, posebno ukidanje osude ruskog vrhovnog suda. Dvadeset osmog veljače je pisac čija su djela objelodanila Zapadu strahote sovjetske represije, objavio gradiću od 1.300 stanovnika da se "poglavlje" Cavendisha okončava. "Krajem svibnja, moja žena i ja vratit ćemo se u Rusiju, koja proživljava jedan od natežih trenutaka svoje povijesti, razdoblje tijekom kojeg većina njenog stanovništva živi u siromaštvu (...), razdoblju bez zakona, gospodarskom kaosu", izjavio je. Unatoč tom odlasku bez žaljenja iz Sjedinjenih Država, pisac ostaje zahvalan Cavendishu da je "shvatio" i štitio pridošlice. Taj mali dio Rusije u Americi omogućio mu je pisati, odgajati u miru svoja tri sina Jermolaja, Ignata i Stepana, sada američke državljane, kao i Dimitrija, iz prvog Natalijinog braka, koji je preminuo u ožujku ove godine od srčanog udara. Dugi povratak preko Istoka neće biti odviše za Aleksandra Solženjicina, koji će možda naći vrlo različitu "rusku dušu" od one koju je poznavao. On koji se nije potrudio naučiti engleski jezik i nije tijekom svog izgona prestao kritizirati površnost i potrošački duh Amerike, ponovo će pronaći "svoju", podosta promijenjenu, Rusiju. I prije samog povratka, obitelj je već doživjela prvo konkretno iskustvo problema postkomunističkog doba: krov kuće koju grade curi, zbog loše izrade, prema riječima njihovog sina Ignata. Morat će neko vrijeme stanovati u stanu u gradu. (Hina) tm br 261222 MET may 94 26HHMM MET may 94

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙