FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

ODGOVOR STIPE MESIĆA NA PROSVJEDNO PISMO SKUPINE HRVATA IZ KALIFORNIJE

IZ KALIFORNIJE ZAGREB, 4. svibnja (Hina) - Reagirajući na objavljeno prosvjedno pismo skupine Hrvata iz San Josea, Kalifornija, od 1. svibnja, predsjednik Sabora Republike Hrvatske Stipe Mesić uputio je slijedeći odgovor, kopija kojeg je danas dostavljena i Hini. Tekst objavljujemo u cijelosti. "Dragi Hrvati iz Kalifornije, Nisam siguran da će ovaj moj odgovor na protesno pismo, što je 1. svibnja 1994. godine, iz San Josea u Kaliforniji, naslovljeno na moje ime, ikada stići na adresu njegovih pravih autora, ali svoj odgovor prije svega upućujem njima. Jedini, meni dostupan, podatak o pošiljateljima toga pisma je uobičajena oznaka na telefaxu, koji je očito, nečijom greškom, upućen samo predsjedniku Republike na fax broj 443 276 u Zagrebu, sa kojega je isti, bez ikakvog dodatnog komentara, meni proslijeđen slijedećega dana. Kao što i sami vidite, moglo se vrlo lako dogoditi da pismo i ne stigne do mene, ali čitavu stvar 'izvukla' je HTV, objavivši pismo čak i prije nego je jedna njegova kopija bila uručena i meni. Ne znam tko se od vas u dalekoj Kaliforniji tome samo dosjetio, ali na ovaj način, putem najmoćnijeg medija u Hrvatskoj, vođenog sigurnom rukom poznatog maga režije i spektakla, poruka je stigla do onih kojima je od samog početka bila i namijenjena. Ne znam, da li ste, pritom, vi imali sreću, ili ste možda uspjeli pogoditi pravu temu u pravo vrijeme, ali trebate znati da HTV nema baš običaj objavljivati pisma građana, pa čak ni prosvjede mnogostruko većih skupina od vaše. Evo, na primjer, u Zagrebu su ljudi skupili oko 80.000 potpisa za smjenjivanje generalnog direktora HRT, ali oni to ne objavljuju. Ne uklapa im se, po svemu se čini, u prilično skladnu programsku shemu. Inače, vaše cijenjeno pismo jučer su objavile i dnevne novine, u tekstu kojeg je prenijela 'HINA'. Ta okolnost pojašnjava mi razloge neobjavljivanja vijesti koje su istoga dana, na moj osobni zahtjev, službeno upućene toj agenciji iz moga ureda. Jedna od vijesti odnosila se na pismo koje sam ovih dana primio od gospodina Miguela Angela Martineza, predsjednika Parlamentarne skupštine Vijeća Europe, u kojem on, uz ostalo, izražava nadu da će se situacija u našoj zemlji 'nastaviti razvijati na zadovoljstvo naroda'. Parlamentarna skupština Vijeća Europe vam je ona ista organizacija, ako ste čitali, u koju su još prošle godine primljene Slovenija i Rumunjska, i koja već mjesecima odlaže odluku o prijemu Hrvatske u svoje punopravno članstvo. Prigovaraju nam, čujem, nešto oko slobode medija, poštivanja ljudskih prava ili tome slično. Druga vijest koju 'HINA' nije stigla objaviti odnosi se na moj službeni poziv, upućen 2. svibnja 1994. godine dr. Egonu Klepschu, predsjedniku Europskog Parlamenta, da posjeti Sabor Republike Hrvatske kako bi se na licu mjesta upoznao s razvitkom parlamentarne demokracije u Hrvatskoj. Dragi Hrvati iz Kalifornije, Kažete da ste s velikim iznenađenjem i ogorčenjem prihvatili činjenicu da sam kao predsjednik Sabora dao intervju za "Feral Tribune". Nemojte mi zamjeriti, ali i meni je, možda još i više, neugodno iznenadila spoznaja da i vi tamo, kao i neki pojedinci ovdje, pratite pisanje toga lista. Doduše, iz vašega pisma nije moguće sa sigurnošću razabrati stvarne razmjere te pojave, jer nije jasno da li je baš svaki od vas 119-orice pojedinačno pretplaćen na "Feral Tribune", ili pak isti primjerak toga lista kruži od ruke do ruke među vama. Nego, ne znam kako se to naš Vlado, potpredsjednik Vlade, uspio opravdati pred vama, a i on je koliko znam, nešto prije mene, dao intervju istom tom "Feral Tribunu". Da li i njemu, jadnom, tek slijedi vaše protestno pismo? Ili mu je možda uzeto u obzir da je nedavno boravio u vašoj sredini, objašnjavajući svoje viđenje aktualnog stanja u domovini? Vratio se, vidjeli smo, vrlo zadovoljan učinkom svoga boravka među vama. Moram vam priznati da do sad, ni od jedne među više desetaka domaćih i inozemnih novinskih agencija i redakcija, TV i radio postaja, kojima sam dao intervju, nisam tražio da me izvijeste o tome što će još, pored razgovora sa mnom, biti objavljeno u njihovim glasilima, a još manje sam provjeravao iz kojih se izvora financiraju, ili pak, što njihovi glavni urednici izjavljuju u slobodno vrijeme. Nisam, priznajem, to tražio ni od "Feral Tribuna". Inače, taj vam list izlazi već punih 11 godina u Hrvatskoj, i koliko je meni poznato, nije nikad ni štedio vlast, nit je bio od nje pošteđen. I malo je nezgodno, ali nadam se da ćete razumijeti, Ministarstvo kulture i prosvjete Republike Hrvatske, svojim rješenjem br. 612-10/93-01.503, baš lani negdje u ovo doba, oslobodilo je "Feral Tribune" plaćanja poreza na promet! Ono o meni kao 'bivšem komunistu' tiče se mnogih koji su onih godina odlučili ovdje ostati, pa i onih koji su zajedno sa mnom stvarali HDZ, i koji su i danas u samom vrhu vlasti. Samo dok su se oni u takvoj svojoj ulozi još uspinjali prema vrhuncima svojih javno-tužiteljskih i generalskih karijera u prošlome režimu, ja sam već ležao u Staroj Gradiški zbog otpora tom režimu i borbe za Hrvatsku kakvu možemo imati tek danas. A ono pak, da sam 'nevjernik', to su se Vici pomiješali papiri iz nekog drugog dosiera. Moji su me roditelji, naime, krstili još 26. prosinca 1934. godine, a možda će vam biti drago čuti da sam i ja svoju djecu krstio na Širokom Brijegu u Hercegovini, i to u doba tvrdog komunizma. Na kraju, dozvolite mi da kažem da me u vašem(?) pismu nešto zbunjuje. Živite u zemlji najvećeg blagostanja i razvijene demokracije, i nadam se da vam je svima dobro. Amerika je zemlja u kojoj je, znamo, puno toga dopušteno, ali i u njoj se nikome ne postavljaju tri pitanja, i to: 1. koju vjeru ispovijedaš?, 2. kojoj stranci pripadaš?, i 3. kolika ti je plaća? Malo je teško prepoznati takvu Ameriku i vas kao njene državljane u stilu kojim odiše vaše cijenjeno pismo. Više mi to zvuči na naše domaće udarce i tonalitete. Ne mogu povjerovati da nam se stvarno 'u nedjelju, 1. svibnja 1994., poslije hrvatske svete mise' usred Kalifornije 'dogodio narod'". Svima skupa želim puno osobne sreće i zdravlja. Stipe Mesić" (Hina) pp fp 041924 MET may 94 04HHMM MET may 94

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙