ZAGREB, 16. veljače (Hina) - Objavljujemo u cijelosti prijevod pisma
što ga je predsjednik Republike Hrvatske dr. Franjo Tuđman uputio
Kentu Schineru, predsjedniku najveće židovske organizacije u svijetu
B'nai B'rith-u.
Pismo predsjednika Tuđmana je ministar savjetnik hrvatskog
veleposlanstva u SAD-u Krešimir Ćosić uručio 14. veljače gospodinu
Kentu Schineru u prostorijama hrvatskog veleposlanstva. Slijedi tekst
pisma:
Štovani gospodine Schiner!
Početkom osamdesetih godina napisao sam opsežnu raspravu o povijesti
zla i nasilja koju sam naslovio Bespuća povijesne zbiljnosti. U to
vrijeme nisam smio objavljivati svoja djela, jer sam bio politički
zatvorenik i kritičar vlasti. Tek kada se bivša Jugoslavija počela
raspadati, kada je komunističko društvo propalo, kada su utemeljene
nove demokracije, a republike postale samostalne, imao sam mogućnost
objaviti to djelo, ovoga puta kao Predsjednik prve međunarodno
priznate Republike Hrvatske.
Knjiga Bespuća povijesne zbiljnosti izazvala je od svog objavljivanja
1989. godine jake i nažalost negativne reakcije nekih članova
međunarodne židovske zajednice. Te reakcije su me duboko pogodile i
navele da preispitam svoje izjave, te da ponovno procijenim dijelove
knjige u kojima sam citirao dokumente i osobna mišljenja nekih pisaca
ili sudionika tadašnjih događaja.
Od objavljivanja knjige Bespuća povijesne zbiljnosti prije otprilike
četiri godine, imao sam priliku, ili još bolje, aktivno sam nastojao
što temeljitije upoznati i uključiti se u hrvatsku i svjetsku židovsku
zajednicu, kako bih stekao što širi i bolji uvid u njezine potrebe,
kulturu i povijest, njezine nade i bojazni. Taj trajni kontakt doveo
me do novih vidika, različitih od onih koje sam imao prije više
godina, kada sam pisao tu knjigu kao progonjeni disident. Neizmjerno
se divim židovskom narodu, njegovoj snazi i borbi za nezavisnost i
slobodu, jednakoj onoj hrvatskog naroda. Upravo s obzirom na odnose
koji se razvijaju i mog sve boljeg razumijevanja židovskog naroda,
shvaćam štetnost pojedinih dijelova knjige i nerazumijevanja koja su
mogli izazvati. Zbog toga želim ponuditi ispriku i kao predsjednik
nove, neovisne države, koja želi utemeljiti solidno i trajno
prijateljstvo sa židovskim narodom, a i kao čovjek koji takvom
isprikom želi tome pridonijeti.
Prema tome, odlučio sam izostaviti te sporne dijelove iz svoje
knjige, koja uskoro treba biti objavljena na engleskom jeziku. To se
pogotovu odnosi na formulacije koje sada smatram nepodobnima, bilo
stoga što su pokazale manjak osjetljivosti, ili stoga što se temelje
na izvorima koji su se kasnije pokazali nepouzdanima, ili zato što
njihov opći učinak navodi na predrasude o židovskom narodu, a to
nikada nije bila moja namjera. U isto vrijeme nastavit ću, kao što to
i činim otkada sam preuzeo dužnost Predsjednika Republike Hrvatske,
uvažavati svekolike potrebe hrvatske židovske zajednice i raditi na
što boljem razumijevanju između židovskih zajednica i Republike
Hrvatske.
Razlog zbog kojeg sam se obratio ovim pismom B'nai B'rith-u, najvećoj
židovskoj organizaciji u svijetu, jest taj što je njezin doprinos bio
najpozitivniji glede rješenja ovog pitanja i, u isto vrijeme, ona je u
stanju da učinkovito prenese ovu poruku Židovima u čitavom svijetu.
Uz iskrene pozdrave,
dr. Franjo Tuđman
(Hina) pis mn
162157 MET feb 94
162157 MET feb 94
Na 20. Pčelarskom sajmu više od 150 izlagača
Manchester United doveo Heavena iz Arsenala
Studenti iz tri hrvatska grada prosvjednom tišinom poduprli kolege u Srbiji
Rapid turnir "Open Dubrovnik 2025“: Petorica u vodstvu
Kongoanska vojska zaustavila napad pobunjenika koje podupire Ruanda
Prosvjedom "Spasimo Vruljicu" do zaustavljanja devastacije zelenih površina
SKV: Hrvatska u 12,30 sati
SKV: Sport u 12.30 sati
Potpuno lokalizirani požari oko Los Angelesa, tri tjedna nakon izbijanja
SKV: Svijet u 12,30 sati