SARAJEVO, 18. prosinca (Hina) - Njemački ministar vanjskih poslova Klaus Kinkel, koji sutra treba stići u Sarajevo, razgovarat će s bosanskohercegovačkim dužnosnicima i pustiti u pogon podzemni kabel za prijenos električne energije do
Sarajeva. Time bi se trebala smanjiti ovisnost o "ranjivim" dalekovodima, a cijenu od 12 milijuna maraka platila je njemačka vlada. Projektirana snaga tog kabela je 100 MW, što bi trebalo pokriti osnovne potrebe široke potrošnje i većine sarajevskih poduzeća i tvornica.
SARAJEVO, 18. prosinca (Hina) - Njemački ministar vanjskih poslova
Klaus Kinkel, koji sutra treba stići u Sarajevo, razgovarat će s
bosanskohercegovačkim dužnosnicima i pustiti u pogon podzemni kabel za
prijenos električne energije do Sarajeva. Time bi se trebala smanjiti
ovisnost o "ranjivim" dalekovodima, a cijenu od 12 milijuna maraka
platila je njemačka vlada. Projektirana snaga tog kabela je 100 MW,
što bi trebalo pokriti osnovne potrebe široke potrošnje i većine
sarajevskih poduzeća i tvornica. #L#
Da bi se postavio kabel, trebalo je prekopati gotovo cijeli Igman,
što je trajalo mjesecima. Iz Elektroprivrede BiH tvrde da se nakon
ovoga u Sarajevu ne mogu ponoviti najteži mjeseci bez struje.
UNPROFOR-ovi stručnjaci, koji bi i nakon dolaska NATO-a trebali
raditi na normalizaciji opskrbe grada strujom, vodom i plinom, nisu
međutim uvjereni u korist koju će Sarajevo imati od tog projekta.
Poručnik Dominguez, jedan od glavnih inženjera u sarajevskom sektoru
UNPROFOR-a, pojašnjava kako se radi o složenoj i nedovoljno usavršenoj
tehnologiji. Kabel za Sarajevo smješten je u rov širok od jednog do
jednog i pol metra, a u Francuskoj se npr. za takve namjene kopa kanal
širok po 12 metara u kojemu se na razdaljinama od po dva metra polažu
tri odvojena kabela.
"Uopće nismo sigurni koliko je struje na ovaj način moguće
transportirati i pretpostavljamo da će s ovim kabelom biti mnogo
problema", kaže inženjer UNPROFOR-a.
(Hina) rm vkn
181706 MET dec 95