DAYTON, 22. studenoga (Hina) - Daytonskim mirovnim sporazumom o BiH omogućava se opstanak Bosne i Hercegovine kao jedinstvene države uz puno poštivanje njezina suvereniteta od strane susjednih zemalja, navodi se u sažetku kojeg je,
umjesto samog dokumenta, američka administracija podijelila u utorak navečer novinarima nakon parafiranja sveobuhvatnog mirovnog sporazuma o BiH.
DAYTON, 22. studenoga (Hina) - Daytonskim mirovnim sporazumom o BiH
omogućava se opstanak Bosne i Hercegovine kao jedinstvene države uz
puno poštivanje njezina suvereniteta od strane susjednih zemalja,
navodi se u sažetku kojeg je, umjesto samog dokumenta, američka
administracija podijelila u utorak navečer novinarima nakon
parafiranja sveobuhvatnog mirovnog sporazuma o BiH. #L#
Strane su dale suglasnost na ustav koji stvara federalne institucije
uključivši predsjedništvo, dvodomni parlament i ustavni sud od devet
sudaca od kojih će tri imenovati predsjednik Europskog suda za ljudska
prava. Zemlja će, temeljem ovog sporazuma, imati središnju banku i
jednu valutu. Središnja vlast Bosne i Hercegovine imat će odgovornosti
u području vanjske politike, vanjske trgovine, carinske politike,
useljavanja, monetarne politike, međunarodnog prava, komunikacija,
prometa te financiranja vladinih operacija i obveza.
Dvodomni parlament sastojat će se od 15 članova u vijeću naroda te 42
predstavnika u predstavničkom domu. Dvije trećine zastupnika u svakom
domu bit će iz Federacije. Predsjedništvo će se sastojati od tri člana
od kojih će jedan biti predstavnik republike srpske, a dva iz
Federacije. Izvršnu vlast, uz predsjedništvo, imat će i vijeće
ministara.
Federacija će upravljati sa 51 posto teritorija.
Sarajevo je sporazumom objedinjeno i unutar je Federacije, a bit će
otvoreno svim građanima BiH.
Goražde je u sastavu Federacije s kojom je povezano koridorom. Status
Brčkog, očito jedinog neriješenog teritorijalnog pitanja, bit će
riješen arbitražom unutar jedne godine.
Slobodni i demokratski izbori bit će održani u čitavoj BiH iduće
godine, a prognani i izbjegli imat će pravo glasa na mjestu izvornog
prebivanja. Sporazum obvezuje strane na provođenje slobodnih izbora
unutar šest do devet mjeseci za predsjedništvo i zakonodavno tijelo
BiH, za predsjedništvo i zakonodavna tijela dva entiteta.
Sporazum obvezuje Srbiju, Hrvatsku i BiH na punu suradnju u
međunarodnoj istrazi i progonu ratnih zločina i povreda međunarodnog
humanitarnog prava.
Novi ustav BiH obvezuje sve vlasti, uključivši republiku srpsku, da
se povinuje zahtjevima Međunarodnog suda za ratne zločine. Sporazum
onemogućava optuženima za ratne zločine obnašanje funkcija u BiH.
Strane su obvezane i na punu suradnju sa promatračima ljudskih prava i
Međunarodnim crvenim križem te moraju osloboditi sve zatočene.
Predviđena je uspostava Komisije za ljudska prava i pučkog
pravobranitelja za ljudska prava (imenuje ga OESS) sa ovlastima da
istražuju i djeluju pri povredama ljudskih prava.
Sporazumom se predviđa puna sloboda kretanja u BiH, kao i pravo na
povratak ili na pravednu nadoknadu. S tim u svezi predviđa se i
osnivanje Komisije za izbjeglice i prognanike.
Dokument obvezuje strane na povlačenje snaga iza dogovorene linije
prekida vatre unutar 30 dana i uspostavlja demilitariziranu zonu
razdvajanja sa obje strane te linije. Predviđeno je i povlačenje,
unutar 120 dana, teškog oružja i snaga u vojarne kao i ograničavanje
raspoređivanja vojnih snaga. Dokument predviđa povlačenje svih drugih
međunarodnih snaga iz BiH unutar 30 dana.
Sporazum sadrži i odredbe o uspostavi snage za provedbu mira pod
zapovjedništvom NATO-a (IFOR).
IFOR će nadzirati prekid vatre i razdvajanje snaga. Predviđena je
uspostava zajedničke vojne komisije koje uključuje zapovjednika IFOR-a
i predstavnike snaga strana u BiH. Ta će komisija služiti kao
središnje tijelo za vojne prigovore, pitanja i probleme.
Sporazum otvara put i sveobuhvatnom programu pomoći u obnovi BiH.
U Vijeću sigurnosti UN-a bit će podnesena rezolucija o ukidanju
embarga na oružje za sve države bivše Jugoslavije, navodi se u
sažetku. Sporazum, inače, obvezuje strane da ne uvoze nikakvo oružje
kroz 90 dana te da ne uvoze 180 dana nikakvo teško oružje, streljivo
za teško naoružanje, mine, vojne zrakoplove ili helikoptere. Sporazum
predviđa i mehanizam kontrole naoružanja koji postavlja numerička
ograničenja unutar 180 dana na držanje tenkova, artiljerije, oklopnih
vozila te vojnih zrakoplova i helikoptera. Strane su obvezne započeti
pregovore o tim ograničenjima unutar 30 dana. Trgovinske sankcije
protiv Srbije bit će suspendirane, no, mogu se ponovno nametnuti ako
Srbija ili bilo koja druga srpska vlast u značajnoj mjeri ne ispuni
svoje obveze temeljem mirovnog sporazuma.
Vanjski zid sankcija (članstvo u međunarodnim organizacijama i
financijskim institucijama) ostaje sve dok Srbija ne odgovori na pravi
način na neka druga pitanja, uključivši Kosovo i suradnju sa sudom za
ratne zločine.
Sankcije protiv bosanskih Srba neće biti suspendirane dok ne povuku
svoje snage u skladu sa sporazumom i dok ne provedu slobodne izbore.
(Hina) ps sv
220838 MET nov 95