FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

TEKST REZOLUCIJE 994

WASHINGTON, 17. svibnja (Hina) - Prenosimo neslužbeni prijevod Rezolucije 994 u cjelosti: "Vijeće sigurnosti, Podsjećajući na sve prethodne rezolucije o sukobu na teritoriju bivše Jugoslavije, a posebice rezolucije 981 (1995) od 31. ožujka 1995, 982 (1995) od 31. ožujka 1995 i 990 (1995) od 28. travnja 1995, Duboko zabrinuto što ciljevi postavljeni u izjavama predsjednika Vijeća sigurnosti od 1. svibnja 1995 (S/PRST/1995/23) te od 4. svibnja (S/PRST/1995/26) nisu bili provedeni u svim njihovim aspektima i te što je sporazum kojeg su strane postigle 8. svibnja 1995. kroz posredovanje Sjedišta mirovnih snaga Ujedinjenih naroda (UNPF-HQ) prekršen, posebice u pogledu povlačenja snaga iz zona razdvajanja, Ističući potrebu da se strane u potpunosti ponašaju u skladu sa Sporazumom o prekidu vatre od 29. ožujka (S/1994/367) i naglašavajući značaj takvog ponašanja za provedbu mandata Operacije obnove povjerenja Ujedinjenih naroda u Hrvatskoj poznate kao UNCRO, Ističući dalje da je povlačenje iz zona razdvajanja uvjet za provedbu mandata UNCRO, Potvrđujući svoje opredjeljenje za traženje cjelovitog rješenja sukoba u bivšoj Jugoslaviji kroz pregovore, osiguravajući suverenitet i teritorijalni integritet svih tamošnjih država unutar njihovih međunarodno priznatih granica i naglašavajući značaj koji pridaje međusobnom priznanju koje proizlazi iz toga, i u tom kontekstu pozdravljajući sve međunarodne napore u olakšavanju rješenja sukoba u Republici Hrvatskoj kroz pregovore, Ističući da je puno poštivanje ljudskih prava, uključujući odgovarajuće međunarodno promatranje koje iz toga proizlazi, posebice na području Zapadne Slavonije, poznate kao Sektor Zapad, ključni korak prema obnovi povjerenja između strana i stvaranju trajnog mira, Najsnažnije osuđujući sva neprihvatljiva djela koja su bila usmjerena prema osoblju snaga Ujedinjenih naroda za održavanje mira i odlučno da uspostavi strogo poštivanje statusa takvog osoblja u Republici Hrvatskoj kao što je zacrtano Sporazumom Ujedinjenih naroda i Vlade Republike Hrvatske, potpisanog 15. svibnja, 1995., Ponovno potvrđujući svoju odlučnost da se osigura zaštita i sloboda kretanja osoblja u operacijama Ujedinjenih naroda za održavanje mira na teritoriju bivše Jugoslavije, i, u te svrhe, djelujući pod Poglavljem VII Povelje Ujedinjenih naroda, 1. Ponovno potvrđuje izjave predsjednika Vijeća sigurnosti od 1. svibnja 1995. i 4. svibnja 1995. izdane kao posljedica vojne ofenzive koju su poduzele snage hrvatske Vlade na području Zapadne Slavonije poznatom kao Sektor Zapad 1. svibnja 1995 čime se prekršio Sporazum o prekidu vatre od 29. ožujka 1994; 2. Sa zadovoljstvom bilježi do sada poduzete korake kako bi se ispunili zahtjevi zadani u gore spomenutim izjavama, ali zahtijeva da strane, bez odgode, dovrše povlačenje svih svojih snaga iz zona razdvajanja i da se uzdrže od svih daljnjih povreda tih zona; 3. Ističući potrebu brze ponovne uspostave vlasti UNCRO-a u skladu s njegovim mandatom; 4. Traži od glavnog tajnika poduzimanje potrebnih radnji kako bi se osiguralo potpuno raspoređivanje UNCRO-a nakon što strane povuku postrojbe, kao što je zacrtano mandatom uspostavljenim rezolucijama 981 (1995) i 990 (1995); 5. Zahtijeva da se status i mandat UNCRO-a, kao i sigurnost i zaštita njegova osoblja poštuje; 6. Također zahtijeva od Vlade Republike Hrvatske da u potpunosti poštuje prava srpskog stanovništva, uključujući njihovu slobodu kretanja, i dozvoli pristup međunarodnih humanitarnih organizacija tom stanovništvu, u skladu sa međunarodno priznatim standardima; 7. Traži od glavnog tajnika da, u suradnji s Visokim povjereništvom Ujedinjenih naroda za izbjeglice, visokim povjerenikom Ujedinjenih naroda za ljudska prava, Međunarodnim odborom crvenog križa i drugim relevantnim međunarodnim humanitarnim institucijama, procijeni humanitarnu situaciju lokalnog srpskog stanovništva u Sektoru Zapad, uključujući problem izbjeglica, i da o tome što prije izvijesti; 8. U potpunosti podupire napore posebnog predstavnika glavnog tajnika za postizanje ciljeva zacrtanih u izjavama predsjednika Vijeća sigurnosti od 1. svibnja 1995. i od 4. svibnja 1995 i traži punu suradnju strana u tu svrhu; 9. Poziva strane da poštuju Ekonomski sporazum kojeg su potpisale 2. prosinca 1994. (S/1994/1375), a posebice da poduzmu sve potrebne korake da osiguraju zaštitu i sigurnost autoputa Zagreb-Beograd i njegovu neposrednu okolicu kao što je predviđeno tim Sporazumom; 10. Zahtijeva da se strane uzdrže od poduzimanja svih daljnjih vojnih mjera ili akcija koje bi mogle dovesti do eskalacije stanja i upozorava da će, u slučaju nepridržavanja tog zahtjeva, razmotriti daljnje korake potrebne za osiguranje tog pridržavanja; 11. Traži od glavnog tajnika da unutar dva tjedna izvijesti Vijeće, u svrhu njegovog razmatranja, o provedbi odredaba ove rezolucije, uključujući načine provedbe mandata UNCRO-a u Sektoru Zapad; 12. Odlučuje aktivno pratiti pitanje." (Hina) ps dr 180727 MET may 95 180734 MET may 95

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙