ZAGREB, 5. svibnja (Hina) - Na današnjoj konferenciji za novinare u
zagrebačkom sjedištu snaga UN-a, glasnogovornici Walt Natynczyk i
Christopher Gunness iznijeli su stajališta i ocjene UNCRO-a o
jučerašnjim događajima u Pakracu i drugdje u zapadnoj Slavoniji.
Prema njihovim riječima, časnici UNCRO-a su u četvrtak poslijepodne
visokim hrvatskim časnicima u Pakracu predočili podroban plan
demobilizacije i dobrovoljnog odlaska Srba s tog područja, što je
predviđeno sporazumom o prekidu vatre.
"Mi smo provodili plan demobilizacije i trebali nadzirati slobodni
odlazak Srba smjerom koji je također bio dogovoren", rekao je
Natynczyk.
Neposredno nakon što je s hrvatskim časnicima postignut dogovor o
provedbi tog plana, visoki časnici UNCRO-a i HV-a uputili su se prema
Istočnom Grabovcu na sastanak s predstavnicima lokalnih Srba, opisao
je zbivanja glasnogovornik UN-a.
"U tom je trenutku na Istočni Grabovac palo 6 minobacačkih granata,
ispaljeno je 75 topničkih projektila a uslijedila je i pucnjava iz
pješačkog oružja", rekao je Natynczyk.
Predstavnik srpskih civilnih vlasti Veljko Džakula tada je
zapovjedniku argentinskog bataljuna rekao da se se on predaje.
"Od toga trenutka više nije bila riječ o demobilizaciji, nego o
predaji", ocijenio je predstavnik UN-a.
Natynczyk nije mogao odgovoriti s kojeg su mjesta ispaljene granate.
Christopher Gunness je topnički napad na Istočni Grabovac ocijenio kao
napad na civilne ciljeve.
U nastavku konferencije za novinare glasnogovornici UN-a govorili su
o "neprihvatljivom postupku" prema Srbima u Pakracu.
Oni tvrde da su sinoć oko 22.00 sata civili i srpski vojnici bili
razvrstani u dvoredove dugačke po 200 metara.
Nakon što su odvojene žene, djeca i stariji muškarci, ostali su
odvedeni.
"Nemamo pojedinosti, ali bilo je 20 do 22 autobusa", rekao je
Natynczyk.
UN procjenjuje da je odvedeno oko 2.000 muškaraca u dobi do 16 do 65
godina.
"Većina je prevezena u Bjelovar, a ostali u Varaždin. Koliko mi znamo,
većina su bili vojnici", rekao je glasnogovornik UN-a.
Za cijelo vrijeme promatrači EU-a imali su pristup tim ljudima i u
Pakracu i poslije u Bjelovaru i Varaždinu.
ECMM je jutros izvijestio da "osim neprihvatljivog načina na koji su
odvedeni", ti ljudi nisu bili fizički zlostavljani, rekao je
glasnogovornik UN.
"Dobili su vodu i medicinsku skrb. Svi su bili popisani i mi ćemo tijekom
dana nastojati pomno pratiti njihovu daljnju sudbinu", dodao je Gunness.
Prema njegovim riječima, civilni dužnosnici UN već su kontaktirali sa
zarobljenim Srbima smještenima u Bjelovaru, a u vrijeme održavanja
konferencije za novinare druga je skupina civilnih promatrača UN bila
na putu za Varaždin.
"Žene djeca i starci su još u svojim kućama u Pakracu", potvrdio je Gunness.
Posebno mnogo pitanja i pravu polemiku s novinarima glasnogovornici
UN su vodili zbog tvrdnji UN da je u Pakracu bilo pljačke imovine Srba.
Unatoč tome što su promatrači Europske unije (ECMM) opovrgnuli takve
tvrdnje, glasnogovornici UN-a su ustrajali na tome da raspolažu
"sinoćnjim izvješćem ECMM-a da su neki pijani hrvatski vojnici pljačkali".
"Ne odstupamo od tih izvješća", bio je uporan Gunness.
On je na traženje novinara da pročita izvješće europskih promatrača
rekao da ne može, jer je to "interni dokument".
Novinari su primijetili da začuđuje kako UN, koji mora biti nepristran i
objektivan, pridaje važnost izvješćima koja su demantirana, a sadrže i mnoga
proturječja.
"Sinoć smo imali sastanak na najvišoj razini UN u Zagrebu, na kojoj
smo razmatrali vjerodostojnost i pouzdanost izviješća ECMM", odgovorio
je Gunness. "Zaključili smo da su pouzdani i na temelju toga smo izvijestili
javnost."
Glasnogovornik UN je dodao da su obznanjeni "relevantni dijelovi"
izvješća. Oslanjanje na izvješće ECMM-a objasnio je tvrdnjom da UNCRO "nema
pristup na to područje".
Ostalo je nejasno kako su u Pakracu mogli djelovati promatrači EU i
zašto su se vojnici UNCRO povukli iz tog područja. Jedini odgovor
glasnogovornika UN u Zagrebu bio je da se "odluke donose na razini
zapovjedništva sektora UN" te da je hrvatski časnik za vezu zapovjedništvu
UN rekao da "određena područja nisu dostupna."
Očekuje se da će tijekom dana UNCVIPOL pojačati ophodnje u zapadnoj
Slavoniji. Također će vojni promatrači UN-a, djelatnici ICRC-a, UNHCR-a i
ECMM-a te dužnosnici UN za civilne poslove nastaviti pratiti razvoj situacije.
U zapadnu je Slavoniju prijepodne otišao i posebni izaslanik glavnog
tajnika UN-a Yasushi Akashi, koji će tamo održati nekoliko sastanaka,
rečeno je na konferenciji za novinare.
Glasnogovornik UN posebno je napomenuo da je s hrvatske strane
zatraženo od nepalskog bataljuna da napusti svoju bazu u Pustari, u
zapadnoj Slavoniji.
"Kao razlog je navedeno da se ne može jamčiti sigurnost osoblju
UNCRO-a", rekao je Natynczyk.
No, budući da "ECMM i UNCRO javljaju da nema borbi", iz zapovjedništva
UNCRO-a u Zagrebu nepalskom bataljunu je naređeno da ostane u svojoj bazi.
(Hina) sv/fp rb
051708 MET may 95
051708 MET may 95
Trump krivi politiku raznolikosti za smrtonosni sudar putničkog aviona i helikoptera
OIF: Prevladavali dobitnici
Everton do kraja sezone bez Mangale
Beogradski studenti pješice do Novog Sada na akciju "Tri mjeseca-tri mosta"
Odbijena tužba Aarona Frenkela za projekt Golf Srđ
WTA Singapur: Rezultati
Morata blizu prelaska iz Milana u Galatasaray
Uručeno 19 milijuna eura za obnovu javne kulturne infrastrukture
Izrael oslobađa zatvorenike nakon odgode zbog kaotične primopredaje talaca
Vlajčić dobio potporu Odbora za novog ministra poljoprivrede