FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PREDSTAVLJENA PROGONJENA KNJIGA A. VULETIĆA

ZAGREB, 19. travnja (Hina) - Novi roman Anđelka Vuletića "Dva hrama, dvije razvaline" (Alfa, Zagreb) predstavljen je danas javnosti u Zagrebu. "Odužujem se povijesti što je bilo kako je moralo biti, a vama zahvaljujem što ste sudjelovali na mojoj javnoj seansi, na kojoj sam se riješio dvedesetpetogodišnje noćne more", rekao je Vuletić opisujući okolnosti nastanka i povijesti toga romana. Naime, kako je rekao Vuletić, roman je napisan i predat još 1969. sarajevskoj Svjetlosti, urednicima Meši Selimoviću i Risti Trifkoviću, a književnik Selimović dao je rukopis recenzentima Petru Šegedinu i Živku Jeličiću. Jeličić je, nakon dužeg nejavljanja i požurivanja urednika, ideloški optužio autora i odgovorio da je stvar predana "tamo gdje treba", a Oskar Davičo je, kako je izjavio Vuletić, spriječio da Jeličić stvar ne iznese na kongresu SKJ 1975. godine. Pod psihozom straha Selimović je vratio rukopis Vuletiću i rekao: "Hapsa neće biti, ali pazi da omrkneš, a ne osvaneš!". Vuletić je spalio rukopis zajedno s pjesnikom Stankom Bašićem, o čemu je Bašić danas svjedočio, u stanu brata dr. Nikole Vuletića u Zagrebačkoj ulici (današnja Ulica Draže Mihajlovića na Grbavici). Zbog toga 25 godina nisam spavao dvije noći zaredom u istoj kući, a 11 godina nisam napisao niti jedno djelo", rekao je književnik Vuletić te se obratio publici riječima: "Nemojte čitati ovo djelo, jer u njemu nema ništa što već niste vidjeli." Recenzenti se nisu složili s Vuletićevom ocjenom. Branimir Bošnjak je rekao da je ovo možda pravo doba za čitanje "Dva hrama, dvije razvaline", jer rušenje sustava, kojega opisuje Vuletić, tek otvara mogućnost da se rukopis čita kao roman. On je opravdao objavljivanje izjavivši da je roman upravo ona karika koja je nedostajala u Vuletićevoj analizi vlasti i vladavine. Pero Budak je dodao da su rečenice u romanu pune aluzija, a stil odlikuje enigma, zgušljivost i nemogućnost probijanja. Glavna ličnost Jožef Broz vraća se iz inozemstva i, pokušavajući izgraditi vlastit, uništava druge spomenike, dok sve ne "legne u prah", kratki je siže romana kojemu je moto, kako je rekao Vuletić, opis odnarođivanja Hrvata koji su odlazili u inozemstvo od Križanića do Broza. (Hina) li mć 190124 MET apr 95

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙