ZAGREB, 1. travnja (Hina) - Prenosimo Rezoluciju Vijeća sigurnosti UN
o novim snagama UN-a u Hrvatskoj (neslužbeni prijevod s engleskoga):
"Argentina, Republika Češka, Francuska, Njemačka, Italija, Ruska
Federacija, Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverene Irske
i Sjedinjene Američke Države: nacrt rezolucije
Vijeće sigurnosti,
PODSJEĆAJUĆI na sve svoje ranije relevantne rezolucije o sukobu na
području bivše Jugoslavije,
RAZMOTRIVŠI izvješće glavnog tajnika od 22. ožujka godine 1995.
(S/1999/222),
POTVRĐUJUĆI svoju predanost traženju sveobuhvatna pregovaračkog
rješenja sukoba u bivšoj Jugoslaviji, koje bi osiguralo suverenitet i
teritorijalni integritet svih tamošnjih država u sklopu njihovih
međunarodno priznatih granica, i ističući važnost koju pridaje
međusobnom priznanju istih,
PONOVNO POTVRĐUJUĆI svoju predanost neovisnosti, suverenosti i
teritorijalnom integritetu Republike Hrvatske, uključujući njezina
prava i obaveze glede kontrole njezine međunarodne trgovine,
POZDRAVLJAJUĆI TAKOĐER stalne napore predstavnika Ujedinjenih naroda,
Europske unije, Ruske Federacije i Sjedinjenih Američkih Država u
omogućavanju pregovaračkog rješenja sukoba u Republici Hrvatskoj, i
ponovno potvrđujući svoj poziv Vladi Republike Hrvatske i lokalnim
srpskim vlastima da hitno i bez preduvjeta počnu pregovore radi
postizanja takvog rješenja, koristeći pritom u potpunosti plan koji su
im podastrli ti predstavnici,
PRIZNAJUĆI da se glavne odredbe mirovnog plana Ujedinjenih naroda za
Republiku Hrvatsku (S/23280, privitak III) tek trebaju primijeniti,
posebice one koje se tiču demilitarizacije područja pod kontrolom
lokalnih srpskih vlasti, povratak svih izbjeglica i raseljenih osoba
njihovim domovima, i uspostavu lokalnih policijskih snaga kako bi
obavljale svoje dužnosti bez diskriminacije protiv osoba bilo koje
nacionalnosti zbog zaštite ljudskih prava svih stanovnika, te tražeći
od strana da pristanu na njihovu primjenu,
PRIZNAJUĆI TAKOĐER da se glavne odredbe relevantnih rezolucija Vijeća
sigurnosti, posebice rezolucija 871 (1993) i 947 (1994), tek trebaju
primijeniti,
UZIMAJUĆI U OBZIR da mandat Zaštitnih snaga UN-a u Republici
Hrvatskoj ističe 31. ožujka godine 1995., u skladu s rezolucijom 947
(1994),
UZIMAJUĆI U OBZIR TAKOĐER pismo stalnog predstavnika Republike
Hrvatske od 17. ožujka godine 1995. (S/1995/206) o stajalištima
njegove vlade o uspostavi operacije Ujedinjenih naroda za očuvanje
mira u Republici Hrvatskoj,
ISTIČUĆI da je poboljšano poštovanje ljudskih prava, uz odgovarajući
međunarodni nadzor istih, bitan pomak ka ponovnoj uspostavi povjerenja
među stranama i izgradnji trajnog mira,
PONOVNO POTVRĐUJUĆI svoju odlučnost da osigura slobodu kretanja i
sigurnost osoblja mirovnih operacija UN-a na području bivše
Jugoslavije i u tu svrhu djelujući pod poglavljem VII Povelje
Ujedinjenih naroda.
1. POZDRAVLJA izvješće glavnog tajnika od 22. ožujka godine 1995.
(S/1995/222 i Ispravka 1.) i posebice odobrava mehanizme sadržane u
članku 84;
2. ODLUČUJE uspostaviti pod svojom ovlašću Operaciju UN za obnovu
povjerenja u Hrvatskoj, koja će biti poznata kao UNCRO u skladu s
člankom 84 gore pomenuta izvješća za razdoblje koje se završava 30.
studenog godine 1995. i zahtijeva od glavnog tajnika da poduzme nužne
mjere za osiguravanje njezina najranijeg mogućeg raspoređivanja;
3. ODLUČUJE da će u skladu s izvješćem glavnog tajnika (S/1995/222 i
Ispravka 1), i na osnovu mirovnog plana Ujedinjenih naroda za
Republiku Hrvatsku (S/23280, privitak III), relevantnih rezolucija
Vijeća sigurnosti, Sporazuma o prekidu vatre od 29. ožujka godine
1994. (S/1994/367) i Gospodarskog sporazuma od 2. prosinca godine
1994. (S/1994/1375), mandat UNCRO-a obuhvatiti:
a) Potpuno obavljanje svih funkcija predviđenih sporazumom o prekidu
vatre od 29. ožujka godine 1994. između Republike Hrvatske i lokalnih
srpskih vlasti (S/1994/367);
b) Pomoć u primjeni Gospodarskog sporazuma od 2. prosinca 1994.
godine, zaključenog pod pokroviteljstvom supredsjedatelja Međunarodne
konferencije o bivšoj Jugoslaviji (S/1994/1375);
c) Pomoć u primjeni svih relevantnih rezolucija Vijeća sigurnosti,
uključujući funkcije određene u članku 72 gore spomenuta izvješća;
d) Pomoć u kontroli, nadgledanjem i izvještavanjem, prijelaza vojnog
osoblja, opreme, potrepština i oružja, preko međunarodnih granica
između Republike Hrvatske i Republike Bosne i Hercegovine, te
Republike Hrvatske i Savezne Republike Jugoslavije (Srbija i Crna
Gora) na graničnim prijelazima za koje je odgovoran UNCRO, kao što je
to određeno u planu Ujedinjenih naroda o očuvanju mira za Republiku
Hrvatsku (S/23280, privitak III);
e) Pomoć u isporuci međunarodne humanitarne pomoći Republici Bosni i
Hercegovini preko teritorija Republike Hrvatske;
f) Nadgledanje demilitarizacije poluotoka Prevlake u skladu s
Rezolucijom 779 (1992);
4. TRAŽI od glavnog tajnika da nastavi svoje (sadašnje) konzultacije
(sa svima kojih se to tiče) o detaljnoj primjeni mandata zacrtanog u
članku 3. ove rezolucije, te da, najkasnije do 21. travnja, podnese
izvješće Vijeću sigurnosti radi odobrenja primjene istog.
5. ODLUČUJE da će UNCRO biti privremeni mehanizam za stvaranje uvjeta
kojima će se omogućiti pregovaračko rješenje sukladno s teritorijalnim
integritetom Republike Hrvatske i koji jamči sigurnosti i prava svih
zajednica koje žive u određenom području Republike Hrvatske, bez
obzira tvore li u tom području većinu ili manjinu.
6. ODLUČUJE da zemlje članice, djelujući pojedinačno ili kroz
regionalne organizacije ili mehanizme, mogu poduzeti, pod ovlašću
Vijeća sigurnosti i podložno uskoj suradnji s glavnim tajnikom i
zapovjednikom snaga UN na terenu, koristeći postojeće procedure
dogovorene s glavnim tajnikom, sve nužne mjere radi proširenja bliske
zračne podrške na područje Republike Hrvatske radi obrane osoblja
UNCRO-a u obavljanju mandata UNCRO i zahtijeva od glavnog tajnika da
nastavi izvještavati Vijeće sigurnosti o bilo kakvoj uporabi bliske
zračne podrške;
7. ISTIČE odgovornost strana i ostalih koje se to tiče u Republici
Hrvatskoj za sigurnost UNCRO-a i u tom kontekstu zahtijeva da se sve
strane i ostali kojih se to tiče suzdrže od bilo kakvih djela
zastrašivanja ili nasilja protiv UNCRO-a;
8. POZIVA Vladu Republike Hrvatske i lokalne srpske vlasti da se
suzdrže od prijetnji ili uporabe sile i da ponovno potvrde svoju
predanost mirnom rješavanju njihovih razlika;
9. POZIVA glavnog tajnika da izviješćuje, kako je primjereno, ali ne
manje od jedanput u četiri mjeseca, o napretku prema mirnom političkom
rješenju i o stanju na terenu, uključujući sposobnost UNCRO-a da
primjeni svoj mandat kako je gore opisano, i preuzima na sebe da će, u
tom kontekstu, bez odlaganja razmotriti sve preporuke koje bi glavni
tajnik mogao iznijeti u svojim izvješćima i da će usvojiti
odgovarajuće odluke;
10. POZIVA zemlje članice da s naklonošću razmotre zahtjeve glavnog
tajnika za nužnu pomoć UNCRO-u u obavljanju njegova mandata;
11. ISTIČE važnost nužnih mehanizama, uključujući sporazume o statusu
snaga i ostalog osoblja, koje će zaključiti Republika Hrvatska, i
poziva je da pristane na takve mehanizme bez odlaganja i zahtijeva od
glavnog tajnika da izvijesti Vijeće o napretku o tim pitanjima, u
izvješću kako je to gore navedeno u članku 4;
12. POZIVA Vladu Republike Hrvatske da UN-u omogući pogodne radio
frekvencije i televizijske termine, bez naplate, kao što je to opisano
u člancima 47 do 51 izvješća glavnog tajnika od 22. ožujka 1995.;
13. ODLUČUJE i nadalje aktivno pratiti ta pitanja."
(Hina) tr dr
010416 MET apr 95
Remili: U prvom poluvremenu kao da uopće nismo igrali
Najava događaja - fotografije - za petak, 31. siječnja
Najava događaja - kultura - za petak, 31. siječnja
Najava događaja - sport - za petak, 31. siječnja
Najava - gospodarstvo - za petak, 31. siječnja
Najava događaja - svijet - za petak, 31. siječnja
Najava događaja - Hrvatska - za petak, 31. siječnja
Šah - Šesta pobjeda prvog nositelja
ATP Montpellier: Rezultati
Ljutić: Ovo su mi prvi bodovi pod reflektorima