WASHINGTON, 24. veljače (Hina) - Posebni izvjestitelj Komisije za
ljudska prava Tadeusz Mazowiecki podnio je deseto redovito izviješće o
stanju ljudskih prava na području bivše Jugoslavije Općoj skupštini i
Vijeću sigurnosti UN-a te Međunarodnoj konferenciji o bivšoj
Jugoslaviji. Izviješće od 30 stranica, objavljeno u utorak, tiče se
razdoblja od početka studenoga prošle godine.
U provedbi mandata posebnog izvjestitelja punu suradnju pružile su
vlade BiH, Hrvatske i Makedonije, dok vlada SRJ (Srbija i Crna Gora) i
dalje odbija omogućiti rad Tadeusza Mazowieckog i suradnika.
BOSNA I HERCEGOVINA
Stanje ljudskih prava u BiH i dalje obilježava odgovornost vlasti
bosanskih Srba za iznimno ozbiljna kršenja tih prava. U razdoblju na
koje se izvješće odnosi i nadalje su iseljavani Muslimani, Hrvati i
Romi iz Banja Luke, Bijeljine i posebice Doboja.
Izviješće navodi i primjer prisilnog rada banjalučkih Hrvata
odvedenih početkom prosinca na prve linije fronte, te slučaj kada su
vojne jedinice bosanskih Srba na Božić teško pretukle skupinu od 30
Hrvata iz Barlovaca. Također, opisuje se i slučaj pogubljenja navodnog
dezertera u Drvaru u studenome.
Od studenog se bilježi eskalacija sustavnih artiljerijskih i
snajperskih napada snaga bosanskih Srba na civile u sigurnosnim
područjima BiH i drugdje, te neprekidno ometanje dostave humanitarne
pomoći i medicinske evakuacije na području Bihaća i istočnih enklava.
Napadi snaga bosanskih Srba, uz značajnu pomoć hrvatskih Srba, u
opisanom razdoblju koncentrirali su se na područje Bihaća.
I građani Sarajeva bili su meta granata i snajpera. Druga sigurnosna
područja izložena napadima bila su Goražde i Srebrenica gdje su
također zabilježene žrtve, a bilo je i napada snaga bosanskih Srba na
Mostar, Bugojno, Visoko, Travnik i Tuzlu. Samo je u jednom danu u
Tuzli, podsjeća izviješće, ubijeno petoro osoba i 19 ranjeno.
Snagama hrvatskih Srba i onima Fikreta Abdića pripisuju se i napadi
na civile u Velikoj Kladuši i Cazinu, a izdvaja se napad iz zraka
kazetnim i napalm bombama. Pouzdani izvori govore da Abdićeve i
Martićeve snage drže 400 Muslimana, pretežito civila, zatočeno u
logoru u Dubravi pokraj Velike Kladuše, a u izvješću se navodi da
tvrdnje o drugom obližnjem logoru u kojem su Muslimanke izložene
redovitom seksualnom zlostavljanju nisu još potvrđene. Zatočenici
logora Dubrava, po navodima svjedoka, koriste se u razminiravanju te
su izloženi zlostavljanju i pogubljenjima.
Određene povrede ljudskih prava počinile su i vlasti BiH te lokalne
vlasti bosanskih Hrvata, a ovima se spočitava i ometanje dostave
humanitarne pomoći, naplatom taksi.
Kao razlog za zabrinutost Mazowiecki bilježi suđenja bosanskim
Srbima, koji su prešli na područje pod nadzorom vlade BiH, zbog
izbjegavanja vojne obveze. Određene kategorije zatočenika, posebice
bosanski Srbi, izložene su zlostavljanju snaga ili vlasti BiH. U
Sarajevu izviješće bilježi snajperske i artiljerijske napade vladnih
snaga na koje su snage bosanskih Srba uzvratile napadom na civilne
ciljeve.
Posebni izvjestitelj bilježi poboljšanje stanja ljudskih prava
nemuslimana na području Zenice.
Povratka prognanika na području Federacije nije bilo u značajnijem
broju. Položaj Hrvata u Bugojnu nije se popravio unatoč obećanjima
lokalnih vlasti i oni se i dalje osjećaju vrlo nesigurnima i mnogi
žele otići. Tamo ne postoji spremnost da se Hrvatima omogući povratak,
kao ni za ponovno otvaranje Hrvatskog kulturnog centra. Na području
Vareša Hrvatima je ograničena sloboda kretanja, a hrvatskoj se djeci
ne dozvoljava pohađanje škole. Lokalne hrvatske vlasti blokiraju
povratak prognanika u Stolac, Čapljinu, Livno i Prozor.
Iz Konjica Mazowiecki bilježi izviješća o napadima na i izbacivanjima
Srba i Hrvata iz njihovih domova.
Unatoč smanjenju nezakonitih izbacivanja u zapadnom Mostraru te padu
oružanog nasilja, stanje u tom gradu daje razloga za ozbiljnu
zabrinutost, a krivica je velikim dijelom na lokalnim hrvatskim
vlastima koje odbijaju suradnju sa vlastima istočnog dijela grada,
navodi posebni izvjestitelj i dodaje da policija nije istražila
zlodjela počinjena protiv Muslimana.
Neki izvori, navodi Mazowiecki, izvijestili su i o pogubljenjima
srpskih vojnika u zatočeništvu HVO-a.
Napadi srpskih snaga na osoblje UNPROFOR-a u opisanom razdoblju
nastavljeni su, uz ograničavanje slobode kretanja mirovnih snaga, a
zabilježeni su i napadi vladinih snaga na plave kacige.
Kao korak naprijed Mazowiecki bilježi imenovanje tri ombudsmena te
pojačanu aktivnosti nevladinih udruženja za ljudska prava u Sarajevu,
Tuzli i Zenici.
Misija Mazowieckog, koja se bavi i pitanjima nestalih, navodi kako je
broj nestalih u toj državi nemoguće utvrditi.
HRVATSKA
Iako se stanje na području ljudskih prava u Hrvatskoj značajno
poboljšalo, povrede tih prava i obrasci diskriminatornog ponašanja
spram manjinskih skupina daju razloga za zabrinutost, zaključuje
posebni izvjestitelj.
Hrvatskoj je posvećeno šest stranica izviješća od čega su dvije o
stanju ljudskih prava na UNPA.
Neovisnost hrvatskog sudstva potrebno je ojačati, navodi Mazowiecki i
dodaje da ono nije poduzelo učinkovite mjere u identificiranju i
kažnjavanju odgovornih za zlodjela i u pružanju odgovarajućih pravnih
odgovora obiteljima i rodbini srpskih žrtava. Mazowiecki podsjeća da
se radi o slučajevima od prije tri godine, konkretno o događajima u
Gospiću 1991., kada su pripadnici Hrvatske vojske noću navodno odveli
prvo 30, a zatim između sto i dvjesto osoba srpskog podrijetla iz
njihovih domova, navodi Mazowiecki. Tijela ljudi iz prve skupine
kasnije su pronađena spaljena na "ničijoj zemlji", a ostali su navodno
bačeni u "Katinu jamu". Drugi se slučaj odnosi na sedam Srba iz
Karlobaga koje su 1991. odveli lokalni policajac i tri zamaskirane
osobe. Tri su tijela kasnije pronađena na Velebitu.
Posebni izvjestitelj izražava zabrinutost zbog mogućnosti neosnivanja
privremenog Suda za ljudska prava, u kojem slučaju osobe, kojima su
ljudska prava povrijeđena prije prijema Hrvatske u Vijeće Europe, ne
bi dobile odgovarajuću pravnu zaštitu.
Zabrinjavajućim trendom Mazowiecki ocjenjuje iseljavanje pripadnika
srpske zajednice.
"Stanje srpskog stanovništva u Gorskom kotaru ne daje razloga za
ozbiljnu zabrinutost", zaključuje Mazowiecki. U Gorskom kotaru, gdje
su boravili njegovi suradnici, pojedini su Srbi pokazali nesigurnost
koja proizilazi iz pomanjkanja povjerenja u dugoročnu opredijeljenost
hrvatskih vlasti za poštivanje njihovih manjinskih prava, navodi
izviješće, dok su drugi izrazili zadovoljstvo vlastima. Bilježi se i
prigovor zbog pomanjkanja posebnih školskih programa o srpskoj kulturi
u Gorskom kotaru, čak i u područjima gdje su srpska djeca u većini.
Mazowiecki očekuje da hrvatske vlasti osiguraju potpunu provedbu
najavljenih mjera vezanih uz deložacije. Unatoč odluci da se obustave,
deložacije izviješće bilježi da je jednu obitelj u studenome prošle
godine u Splitu iselila osoba u odori Hrvatske vojske. Dodaje se da
nisu poduzete nikakve mjere kako bi se stanare vratilo u stan.
Izražavajući zabrinutost, posebni izvjestitelj navodi kako bi se
vlasti trebale suzdržati od postavljanja dodatnih prepreka
podnositeljima zahtjeva za državljanstvo. Mnoge lokalne hrvatske
vlasti zahtijevaju da se osobno dođe po domovnicu te ne dozvoljavaju
pravne zastupnike.
Ističući da Hrvatska snosi veliki dio tereta zbrinjavanja izbjeglica
i prognanika, Mazowiecki podsjeća međunarodnu zajednicu na potrebu
humanitarnog pomaganja u Hrvatskoj. Kao razlog za zabrinutost izdvaja
uvođenje novih zahtjeva i procedura za izbjeglice, čak i za tranzit.
U osvrtu na rad udruženja za zaštitu ljudskih prava, navodi se da
postojeći zakoni omogućavaju lako registriranje, no dodaje se da su u
radu ometani financijskim razlozima i prijetnjama članovima od strane
pojedinih medija bliskih vlasti.
U Hrvatskoj je evidentirano 2.700 nestalih osoba, podsjeća izviješće.
Izviješće izdvaja da se stajališta posebnog izvjestitelja redovito
objavljuju u hrvatskom tisku, čineći time njegovu misiju jednim od
najistaknutijih analitičkih tijela koja se bave ljudskim pravima u
državi.
Nasilje i zlostavljanje, uglavnom nad manjinskim skupinama, nastavlja
se u UNPA. Mazowiecki izražava zabrinutost zbog teških uvjeta u kojima
stanovništvo živi, posebice zimi.
Lokalne srpske vlasti pokazuju neprihvatljivo nepoštivanje temeljnih
humanitarnih načela i rada humanitarnih organizacija u UNPA. Slučajevi
maltretiranja humanitarnog osoblja nisu bili rijetki i mnoge su
organizacije povukle dio svoga osoblja, a ostali se sklonio u baze
mirovnih snaga.
Otvoreno kršeći norme međunarodnog prava, vlasti hrvatskih Srba
mobilizirale su pet do šest tisuća izbjeglica iz centara Turanj i
Batnoga i prisilile ih na borbe u bihaćkom džepu. Unatoč prosvjedima
međunarodnih organizacija ta se praksa nastavlja. Izbjeglice koje su
pokazale namjeru da napuste centre bile su pretučene ili, navodno,
pogubljene. Pri tome se dodaje da su topnički položaji jedinica
hrvatskih Srba postavljeni blizu Batnoge čime se izravno ugrožava
civile.
Izviješće bilježi i slučajeve uhićenja stranih novinara koje je
lokalna policija, nakon što ih je pretukla i opljačkala, pustila.
Posebnu zabrinutost Mazoviecki izražava zbog sudjelovanja snaga
hrvatskih Srba u borbama oko Bihaća te njihovih metoda koje su u
suprotnosti sa temeljnim odredbama međunarodnog humanitarnog prava.
(Hina - nastavlja se) sp fp
240942 MET feb 95
24HHMM MET feb 95
DHMZ: Pretežno sunčano
SKV: Svijet uz kavu
SVJETSKA TRŽIŠTA: Poslovni rezultati kompanija podržali rast Wall Streeta
SAD istražuje je li DeepSeek koristio čipove koji se ne smiju izvoziti u Kinu
Sudac spriječio Trumpovu administraciju da prebaci transrodnu osobu u muški zatvor
SKV: Hrvatska u 4,30 sati
SKV: Svijet u 4,30 sati
Trump kaže da carine Meksiku i Kanadi možda neće uključivati naftu
Remili: U prvom poluvremenu kao da uopće nismo igrali
Najava događaja - fotografije - za petak, 31. siječnja