FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

AUSTRIJA: TERORISTI PORUČUJU-VRATITE SE U DALMACIJU

predsjednikom Thomasom Klestilom, predsjednikom saveznog austriskog parlamenta u Beču Heinzom Fischerom, biskupom Zemlje Gradišće Paulom Ibyem i čelnicima brojnih stranaka i pripadnika svih nacionalnih manjina Austrije bit će sutra (11.2.95.) na pokopu četvorice Roma ubijenih u terorističkom napadu u Oberwartu (na hrvatskom Borti). Bit će to jasan iskaz austrijske javnosti da ne prihvaća oživljavanje rasističke ideologije i teror nad nacionalnim manjinama koje na njenom tlu žive već pet stoljeća. No pitanje je da li će to zaustaviti teror u Gradišću, jer u Stinjacima gdje živi velik broj Gradišćanskih Hrvata prilikom podmetnute bombe postavljene u neposrednoj blizini dječjeg igrališta policija je pronašla popis s imenima najuglednijih tamošnjih hrvatskih obitelji:Stoisits, Grandić, Živković, Resetarich i Janiš kojima teroristi poručuju: "Vratite se u Dalmaciju". Bio je to znak Kriznom štabu Zemlje Gradišće da uvede u sve manjinske ustanove posebne mjere sigurnosti i policijske zaštite. Njome su obuhvaćene čuvarnice, dječji vrtići za gradišćansko-hrvatsku djecu, a pod posebnim režimom zaštite policija je i Radio postaja u Željeznom u kojoj je više manjinskih redakcija, a među njima Ugledni Gradišćanski Hrvat u bečkom parlamentu, djelatnik Kluba Zelenih Franjo Sruiff izvijestio je danas da su Gradišćanski Hrvati dali svoju izjavu solidarnosti s demokratskim snagama i svim nacionalnim manjinama Austrije. Uputili su i zamolbu svim načelnicima sela u Gradišću u kojima pretežno živi njemačke govoreće stanovništvo da u znak solidarnosti s manjinama izvjese crne zastave. No za razliku od načelnika koji baš nisu pokazali za to previše sluha ni osjetljivosti, crkva se solidarizirala s tom molbom hrvatske nacionalne manjine. Novinar Hrvatske redakcije Radio Gradišća u Željeznom Fredi Hergović izrazio je bozajan da će val terorizma u Austriji dugoročno i dalekosežno utjecati na polarizaciju snaga i gledišta među samim Gradišćanskim Hrvatima. Naime, oni koji su i ranije bili za asimilaciju drže sada kako su njihovi stavovi bili ispravni i optužuju dio Gradišćanskih Hrvata da je suviše radikalan (primjerice oni koji traže postavljanje dvojezičnih oznaka) te da time izazivaju animozitete desnice, dok aktivisti hrvatske nacionalne manjine upozoravaju:"Romi u Austriji ništa nisu tražili, pa su ipak žrtve terorizma". Hrvatskoj nacionalnoj manjini prijeti sada da se pod dojmom nasilja i straha povuče s javne scene Austrije, što je izvjesno i jedan od ciljeva napadača. Uostalom, roditelji ovih dana više ne vode djecu u dvojezične gradišćansko hrvatsko-njemačke vrtiće. Dodatnu uzbunu izazvala je i žestoka parlamentarna rasprava u Beču u kojoj su se političke stranke Austrije mahom suglasile da su teroristički napadi djelo desnih ekstremista, a Jorg Heider vođa Slobodnjačke stranke dolio je ulje na vatru izjavom:"Teroristi nisu iz Austrije nego iz jedne od susjednih zemalja". Gradišćanski Hrvati uvjereni su da je ovih dana u Austriji izvršen politički atentat na cijelu njihovu manjinsku zajednicu. I pitaju se, što će biti sutra kada se nakon pokopa četvorice Roma ugase svjetla svijeća i televizijskih reflektora i da li će Republika Hrvatska kao matična zemlja konačno dati svoju službenu podršku ugroženoj hrvatskoj manjini u Austriji s gorkim okusom da je Gradišćanski Hrvati sami na to moraju podsjećati. (Hina) dr 101958 MET feb 95 101958 MET feb 95

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙