FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PREDSTAVLJEN ZBORNIK "POLA MILENIJUMA CRNOJEVIĆA ŠTAMPARIJE"

ZAGREB, 23. listopada (Hina) - "Pola milenijuma Crnojevića štamparije", zbornik dvedesetak znanstvenih radova sa skupa održanog prije dvije godine, predstavljen je večeras u Zagrebu.
ZAGREB, 23. listopada (Hina) - "Pola milenijuma Crnojevića štamparije", zbornik dvedesetak znanstvenih radova sa skupa održanog prije dvije godine, predstavljen je večeras u Zagrebu. #L# Obilježavanje pola stoljeća od prve crnogorske knjige, ćirilične zbirke crkvenih pjesama "Oktoih prvoglasnik", godišnjakinje senjskog Misala, u ono vrijeme iznimne kulturološke tekovine kojom se nisu mogli pohvaliti ni mnogi europski narodi, proteklo je svrsishodno i dostojanstveno unatoč snažnim srbističkim svojatanjima autentične crnogorske kulture, rečeno je na predstavljanju Zbornika. Stoga je znanstveni skup, kao i predstavljanje Zbornika, održan u Zagrebu, a ne na području Crne Gore. Glavni i odgovorni urednik Zbornika dr. Milorad Nikčević kazao je da je posao na obljetnici Crnojevića štamparije nastavak neprestane borbe crnogorskog naroda za svoj opstanak, očuvanje identiteta, duhovnog blaga, književnosti, jezika, autokefalnosti crkve, kulture i cjeklokupne narodne civilizacije od stalne otimačine starijeg brata. Ne samo da Srbi otimaju Njegoša, Crnojevića štampariju i drugo, oni na području Republike Hrvatske svojataju crnogorsku enklavu u Istri i dovode u pitanje postojanje crnogorskog studija na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, kazao je dr. Nikčević. Jedan od predstavljača, dr. Stjepan Damjanović je kazao da je Zbornik dosegao visoku znanstvenu razinu te da je posebno, kako je rekao, naglasio tekst apsolutno najboljega svjetskog poznavatelja ćiriličnih inkunabula iz Moskve dr. E. Lj. Nemirovskog "Molitvenik (Trebnik) Đurđa Crnojevića", čija je znanstvena istina najbolja potpora nastojanjima slavljenika. Značajan udio hrvatskih znanstvenika u obilježavanju crnogorskog jubileja nije neobična stvar jer je prije sto godina na sličnom skupu Hrvat Vatroslav Jagić također bitno pridonio osvjetljavanju istine o Crnojevića štampariji, kazala je članica akademije Anica Nazor. Štamparija, pokrenuta u doba kad se malobrojna crnogorska zajednica (s manje od 40 tisuća ljudi) posljednjim naporima branila pred najezdom Turaka, i danas je živ poziv tom narodu za povratak na svjetsku scenu s koje je najgrublje skinut godine 1918., kazao je predstavnik Nacionalne zajednice Crnogoraca Hrvatske Drago Kastratović. Odabrane tekstove i pjesme čitao je dramski glumac Goran Grgić, a glazbeni dio programa izveli su Štefica i Antun Petrušić. Izdavač Zbornika je Nacionalna zajednica Crnogoraca Hrvatske uz pomoć Ureda za etničke i nacionalne zajednice ili manjine Vlade Republike Hrvatske. (Hina) li mc 232205 MET oct 96

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙