FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PORUKA BISKUPA BIH U POVODU PREDSTOJEĆIH IZBORA SARAJEVO, 7. KOLOVOZA (HINA/KTA) - ČLANOVI BISKUPSKE KONFERENCIJE

Bosne i Hercegovine poslali su "Pismo katoličkih biskupa Bosne i Hercegovine u povodu izbora u rujnu 1996." Potpisali su ga svi biskupi u BiH - nadbiskup vrhbosanski kardinal Vinko Puljić, biskup banjolučki msgr. Franjo Komarica, biskup mostarsko-duvanjski i apostolski administrator Trebinjsko-mrkanski msgr. Ratko Perić i pomoćni biskup vrhobsanski msgr. Pero Sudar.
SARAJEVO, 7. KOLOVOZA (HINA/KTA) - ČLANOVI BISKUPSKE KONFERENCIJE Bosne i Hercegovine poslali su "Pismo katoličkih biskupa Bosne i Hercegovine u povodu izbora u rujnu 1996." Potpisali su ga svi biskupi u BiH - nadbiskup vrhbosanski kardinal Vinko Puljić, biskup banjolučki msgr. Franjo Komarica, biskup mostarsko-duvanjski i apostolski administrator Trebinjsko-mrkanski msgr. Ratko Perić i pomoćni biskup vrhobsanski msgr. Pero Sudar. #L# #L# U pismu, uz ostalo, stoji: "Mi, biskupi Bosne i Hercegovine, već smo domaćoj i međunarodnoj javnosti sa svoga VI. redovitog zasjedanja 2. i 3. srpnja ove godine uputili zajedničku izjavu pod naslovom 'U susretu izborima u BiH'. Iznijeli smo svoje viđenje stanja uoči izbora. Tom smo prigodom sve vas, braćo i sestre, pozvali da odgovorno iziđete na izbore, bez obzira nalazili se na bosanskohercegovačkom području ili izvan njega, jer je vaše pravo i dužnost služiti se pravom glasa u korist općeg dobra. Budući da su velike političke smutnje i brojna zbivanja u našoj domovini BiH i oko nje mnoge ljude dovele u različite nedoumice, smatrali smo potrebnim sastaviti i ovo pismo. Nitko nije stvoren kao otok sam za sebe. Bog nas je zamislio i stvorio kao društvena bića te smo upućeni jedni na druge. Naše je pravo i dužnost organizirati se u nastojanju da unaprijedimo društveni život i ostvarimo opće dobro. Zato smo pozvani da na trajnim vrijednostima temeljimo svoje udruživanje i damo svoj doprinos izgradnji boljeg svijeta. A te trajne vrijednosti jesu: ostvarenje slobode i temeljnih ljudskih prava, obrana dostojanstva svakog čovjeka i jednakopravnost svakog naroda te zaštita narodnog, kulturnog i vjerskog identeta. U tom duhu mogu se organizirati razne političke stranke koje nude svoje programe, nastojeći privući birače i zakonito zadobiti vlast u određenom narodu i zemlji. Tako izabrani ljudi u vlasti imaju odgovornost pred biračima koji su im dali povjerenje. Zato i pozivamo svakog pojedinca koji ima pravo glasa da izađe na izbore te po savjesti svojim glasom dade povjerenje onima za koje smatra da će sutra biti odgovorni da zacrtane programe i provedu. Iako se pozivom na odgovorno i savjesno glasovanje nikome ne sugerira kojoj će stranci dati svoj glas, ipak katolicima svraćamo pozornost na činjenicu da savjest uključuje moralno i vjersko vrednovanje. Zato još jednom ističemo i sve potičemo da birate one predstavnike za koje očekujete da će besprijekorno i hrabro nastupiti protiv nepravde, nasilja, gaženja ljudskih prava i sloboda i koji će se političkom hrabrošću zauzeti za dobro svih ljudi. Zato će katolik po savjesti dati svoj glas onima za koje smatra da su se pokazali promicateljima jednakopravnosti i dobrosusjedskih odnosa, poštovateljima istine i pravde i širiteljima pravoga mira. Neka vaš glas dobije kandidat koji se istinski bori protiv etničkog čišćenja ili tzv. humanog preseljenja, zbog čega su mnogi od nas, unatoč rodnoj grudi, zavičaju, svetištima i grobovima otaca, postali beskućnici i u svijetu i u vlastitom narodu, jer vjernik svojim glasom ne može to poduprijeti. Vaš glas zavređuju ljudi spremni na poštivanje svakog čovjeka i svih njegovih prava: od prava na život do prava na dom i identitet. Dajte povjerenje onima koji cijene vaše svetinje utkane u osobnu i zajedničku povijest. Prva zadaća ljudi koje birate treba biti zdušno zauzimanje za povratak svih izbjeglih i prognanih na njihova ognjišta, za obnovu domova i svetišta, za liječenje ranjenih u tijelu i duši te ostvarenje takva pravno-političkog sustava koji će omogućiti sigurnost i prosperitet svima ljudima. Budući da se radi o sudbonosnim vremenima za naš opstanak i opstanak na prostorima Bosne i Hercegovine, gdje je Katolička crkva stoljećima čvrsto ukorijenjena, smatramo svojom dužnošću pozvati sve na zajedničku zauzetost kako radi općeg dobra ne bi izostao ni jedan glas. Svakom pojedincu želimo dozvati u svijest da ovim izborima na sebe preuzima odgovornost za budućnost svoju i svoga naroda. Nitko nema pravo šutjeti niti svojim izostankom pustiti da ne budu na vlasti nositelji pravedne politike koja će nas, nakon ovoga užasnog pokušaja istrebljenja i iseljenja, ponovno ukorjenjivati i afirmirati na ovome bosanskohercegovačkom prostoru. Ne želimo živjeti na tuđi račun ni na tuđem vlasništvu nego želimo ostvariti svoja ljudska i građanska prava, kao svoji na svome, poštujući druge i drugačije. Vi glasanjem za predstavnike u općinama iz kojih potječete potvrđujete pravo na vlastiti povratak. Zato svaki od vas ima dužnost u javnosti utkati svoje vjerničko uvjerenje kako bi zajedničkim zauzimanjem bile ostvarene moralne vrijednosti na svim razinama: društvenoj, političkoj, ekonomskoj, pravnoj,... Političkim i medijskim djelatnicima posebice želimo svratiti pozornost da ne zloupotrebljavaju vjerske osjećaje. Hrvatu katoliku mora ostati stran mentalitet i želja za stvaranjem nekakve 'narodne Crkve', ideje koja se u posljednje vrijeme provlači kroz našu javnost. Takvu su se stajalištu u godinama poslije II. svjetskog rata energično oduprli naši biskupi s nadbiskupom - kardinalom Alojzijem Stepincem na čelu, čuvajući jedinstvo i katolicitet Crkve u Hrvata i po cijenu života. Nažalost, ponovno smo svjedoci nastojanja nekih krugova da se kroz "događanje naroda" stvara "crkva" suprotna onoj koju u Vjerovanju zovemo - jedna, sveta, katolička i apostolska. U nedavnoj je prošlosti "događanje naroda" kao posljedicu imalo prevelik broj mrtvih, ranjenih, prognanih i opljačkanih. Suprostavljamo se manipulaciji s Crkvom i s vjerskim osjećajima te sa spomenutim kardinalom ponavljamo da "Crkva nije ničija trublja, niti se oglašava prozivajući druge ili dajući političke izjave. Njezino trajno poslanje jest naučavanje vjere i morala te vođenje naroda Božjeg putem koji je Krist zacrtao. Pozivamo sve vas, braćo i sestre, da ne dopustite instrumentalizaciju svojih vjerskih osjećaja niti da vas plaše ili smute oni koji pod demokracijom smatraju mogućnost neodgovorna vrijeđanja svih i svakoga. Pokažite i dokažite ukorijenjenost u vjeru otaca te budite odani Bogu, Crkvi i grudi na kojoj ste nikli i obikli i za koju vas vežu svetišta i pradjedovski grobovi. U zauzimanju za opće dobro, svojim glasom zasvjedočite želju da u našu budućnost ugradite prave ljudske i božanske vrijednosti." (Hina) pp mp 071943 MET aug 96

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙