ZAGREB, 12. kolovoza (Hina) - Ured za odnose s javnošću Ministarstva unutarnjih poslova Republike Hrvatske reagirao je danas priopćenjem za javnost na navode iz "Obavijesti iz Ureda Hrvatskog helsinškog odbora" od 8. kolovoza,
objavljene u dijelu sredstava priopćavanja, "u kojoj se u sedam točaka iznose teške objede na račun djelatnika MUP RH". "Držeći svojom obvezom da javnost objektivno izvješćuje o zbivanjima važnim za opće stanje sigurnosti građana i imovine", MUP u priopćenju "daje objašnjenja glede slučajeva koji se navode u obavijesti HHO-a, a iz djelokruga su rada ovog Ministarstva".
ZAGREB, 12. kolovoza (Hina) - Ured za odnose s javnošću Ministarstva
unutarnjih poslova Republike Hrvatske reagirao je danas priopćenjem za
javnost na navode iz "Obavijesti iz Ureda Hrvatskog helsinškog odbora"
od 8. kolovoza, objavljene u dijelu sredstava priopćavanja, "u kojoj
se u sedam točaka iznose teške objede na račun djelatnika MUP RH".
"Držeći svojom obvezom da javnost objektivno izvješćuje o zbivanjima
važnim za opće stanje sigurnosti građana i imovine", MUP u priopćenju
"daje objašnjenja glede slučajeva koji se navode u obavijesti HHO-a, a
iz djelokruga su rada ovog Ministarstva". #L#
Ured za odnose s javnošću MUP-a pritom navodi da "kao i neka ranija
priopćenja i izvješća HHO-a za javnost, i ovo najnovije sadrži netočne
i neprovjerene informacije na osnovu kojih se izvode zaključci kako u
RH pravna država ne funkcionira, a policija da ne provodi svoje
ustavne i zakonske ovlasti. U tom se priopćenju (HHO-a), policiji
imputira da podržava ili čak sudjeluje u protuzakonitim radnjama".
U priopćenju MUP-a se dalje kaže da je "provjeravajući navode iz
priopćenja HHO-a, iako neki navodi ne sadrže niti osnovne elemente na
osnovi kojih bi se prijavljeni događaj mogao provjeriti", utvrđeno
slijedeće:
1. U svezi navoda iz obavijesti HHO o " terorističkim napadima na
obiteljeske kuće u nekim selima Banije", odnosno o "granatama
ispaljenim iz ručnog bacača" prije nekoliko dana na tri kuće u mjestu
Grabovcu, u priopćenju MUP-a se navodi:
"Izvršenim provjerama u službenim aktima PU sisačko-moslavačke, kao
i razgovorom s mještanima Banskog Grabovca, utvrđeno je da od
završetka akcije 'Oluja' pa do današnjeg dana, nije bilo nikakvog
granatiranja obiteljskih kuća ili sličnih napada. Međutim, sličan
događaj policiji je 5. srpnja prijavljen na području PU karlovačke
(općina Rakovica), nakon čega je izvršen očevid, prikupljene nužne
obavijesti, a potom je protiv za sada nepoznatih počinitelja podnesena
kaznena prijava nadležnom državnom odvjetništvu. U svezi ovog
događaja, policija i dalje poduzima sve mjere iz svoje nadležnosti
radi otkrivanja počinitelja".
2. Na navod HHO-a da "u selu Komgovina i još nekim tamošnjim
naseljima, bosanskohercegovačke izbjeglice, uz pomoć policije iz H.
Kostojanice ne dozvoljavaju da vlasnici koriste svoje obiteljske
kuće", te da je "u jednom slučaju policija spriječila vlasnike kuće da
u njoj stanuju" MUP ističe sljedeće:
"Izvršenim provjerama u selu Komogovina na području PU
sisačko-moslavačke, utvrđeno je da policija nije nikoga onemogućavala
da kao vlasnik koristi svoju kuću. Međutim, dana 6. lipnja 1996.
godine, preko graničnog prijelaza Bajakovo, u Republiku Hrvatsku se
vratio D.D., zajedno sa sinom S.D., ocem M.D. i majkom M.D. Dana 8.
lipnja 1996. godine zajedno sa svojom obitelji, pokušao je D.D. ući u
kuću u kojoj je prije stanovao u selu Komogovina, ali je u tome
spriječen od njemu nepoznatih civila, što je potvrdio i policajcima u
razgovoru 10. lipnja 1996. godine. Policija je utvrdila da se u
spomenutoj kući nalazi obitelj M. koja je prognana iz BiH. Obitelj M.
kuću koristi na temelju rješenja nadležne komisije općine Mečenćani
(Rješenje br. 2176/28-96-1 od 27. svibnja 1996. godine). Slijedom te
činjenice policija je D.D. uputila da svoj problem riješi preko
nadležne općinske komisije".
3. U svezi tvrdnje (HHO-a) da je policija iz Vojnića izbacila M.Đ.
iz njegove kuće, koja je dodjeljena na korištenje jednog prognaničkoj
obitelji iz BiH, a na temelju odluke povjerenika Vlade za općinu
Vojnić, u priopćenju MUP-a se ističe da je "provjerom utvrđeno da
navodi HHO-a ne odgovaraju istini". "Naime, M.Đ. nije se, kako tvrdi
HHO, vratio u RH početkom ožujka 1996. godine već 3. travnja 1996.,
preko graničnog prijelaza Donji Miholjac i to sa svojom suprugom M.
(granična propusnica br. 8091341). Tek 8. svibnja 1996. godine M.Đ.
obilazi kuću u kojoj je ranije stanovao, upoznaje prognanika iz BiH
koji je u toj kući smješten na temelju odluke povjerenika Vlade za
općinu Vojnić, pa ne može biti ni govora o tome da je policija M.Đ.
izbacila iz spomenute kuće. I u ovom slučaju je policija obje stranke
uputila da ovoj problem riješe kod povjerenika Vlade za općinu
Vojnić", napominje se u priopćenju MUP-a.
4. U priopćenju MUP-a se nadalje ističe da je "tvrdnja kako je
ophodnja karlovačke policije, navodno, rutinski zaustavila jednog
mladića i izvrgla ga verbalnim uvredama, pa i fizičkom maltretiranju,
te da je mladić završio u bolnici - posve neutemeljena. Naime, to
što tvrdi HHO uopće se nije dogodilo".
5. Na navod iz obavijesti HHO-a da "PU zadarska ne da hrvatskoj
državljanki Đ.D., rođenoj 1915. godine, iz sela Kunavca, nedaleko
Srba, osobnu iskaznicu" u priopćenju MUP-a se ističe da "u PU
zadarsko-knjinskoj uopće nije zaprimljen zahtjev Đ.D. da joj se izda
osobna iskaznica". "Kada takav zahtjev PU zadarsko-kninska primi
rješavat će ga sukladno odredbi čl. 2 st. 2 Zakona o prebivalištu i
boravištu građana", dodaje se u priopćenu MUP-a.
6. Glede navoda iz točke 6 "obavijesti HHO-a" o "postupcima pljačke
i otimanja imovine" u selima novooslobođenih područja (na području
Babinog Potoka, kod Vrhovina) u priopćenju MUP-a se kaže da su
"policijski djelatnici PU ličko-senjske već ranije otkrili osobu za
koju je postojala osnovana sumnja da otuđuje predmete iz napuštenih
kuća u mjestima Vrhovine i Babin Potok, a u svezi s čim je protiv iste
nadležnom državnom odvjetništvu podnesena krivična prijava. Što se
tiče drugog slučaja na koji upućuje HHO, kriminalistička obrada još
nije završena".
7. Navodeći da "HHO spočitava kako PU karlovačka još nije odgovorila
na njegovo pismo iz ožujka 1996. godine, koje", po tvrdnjama HHO-a,
"sadrži poduži popis registarskih brojeva vozila 'zatečenih u krađi'",
u priopćenju MUP-a se ističe da "PU karlovačka već dulje vrijeme radi
na provjerama ovakvih i sličnih indikacija o navodnim masovnim
otuđenjima imovine na području nadležnosti te Policijske uprave".
Dodaje se da je "s obzirom na uobičajen nedostatak preciznijih
informacija i u tom pismu, MUP RH uključio u provjere tih navoda i
nadležne službe drugih PU".
"Dosadašnjim provjerama za određeni broj vlasnika motornih vozila
nije potvrđeno da su se bavili nedopuštenim radnjama, a ostali navodi
i dalje se provjeravaju, premda formulacije nekih navoda, koje su
prikupili informatori HHO-a, prije govore o tome kako je za njih
sumnjiv svatko koga su imali prilike vidjeti na tom području nakon
završetka vojno-redarstvene akcije 'Oluja'", kaže se u priopćenju
MUP-a i ističe kako je "javnosti poznato da je policija protiv svih
osoba zatečenih prilikom otuđenja imovine podnijela nadležnom državnom
odvjetništvu krivične prijave, a jednako će postupati i ubuduće".
Dodaje se da se "sa privremeno oduzetim predmetima postupa i postupat
će se sukladno odlukama nadležnih pravosudnih tijela ili prema
rezultatima dovršene kriminalističke obrade".
"U svezi s iznijetim", u priopćenju MUP-a se ističe da "Ministarstvo
unutarnjih poslova na temelju poduzetih mjera i prikupljenih
informacija i obavijesti poduzima sve zakonske mjere iz svoje
nadležnosti radi privođenja kaznenoj odgovornosti svih onih, bez
obzira na nacionalnu, vjersku ili drugu pripadnost, koji su se na bilo
koji način ogriješili o pozitivne zakonske propise Republike Hrvatske.
Sve zakonske radnje koje poduzima Ministarstvo obavljaju se u suradnji
s istražnim sudskim tijelima na terenu".
Također se napominje "da se u svim utvrđenim slučajevima
prekoračenja ovlasti pripadnika policije protiv njih poduzimaju
disciplinske i krivične mjere".
"Na kraju valja dodati da Ministarstvo unutarnjih poslova u okviru
svojih ustavnih i zakonskih ovlasti posebnu pozornost poklanja
operativno-preventivnom radu na sprečavanju svih protuzakonskih
radnji, posebice onih usmjerenih na destabilizaciju stanja sigurnosti,
koji onemogućavaju ili usporavaju normalizacije života na oslobođenim
područjima. Kod toga je uvijek na prvom mjestu zaštita osobne i
imovinske sigurnosti građana", ističe se u priopćenju Ureda za odnose
s javnošću Ministarstva unutarnjih poslova.
(Hina) pp ds
121829 MET aug 96