ZAGREB, 17. prosinca (Hina) - U prigodi službenog posjeta predsjednika Talijanske Republike Oscara Luigija Scalfara Republici Hrvatskoj usuglašena je sljedeća Deklaracija, koju objavljujemo u cijelosti.
ZAGREB, 17. prosinca (Hina) - U prigodi službenog posjeta
predsjednika Talijanske Republike Oscara Luigija Scalfara
Republici Hrvatskoj usuglašena je sljedeća Deklaracija, koju
objavljujemo u cijelosti.#L#
Republika Hrvatska i Talijanska Republika,
Imajući u vidu dugogodišnje odnose između svoja dva naroda koji
obiluju razmjenom ljudskog iskustva i postignuća, prijateljstvom i
uzajamnim razumijevanjem,
Poučene tragičnim iskustvima uzrokovanima ratovima, ali i
pozivitnim iskustvima međusobnog prijateljstva i suradnje
stečenima u razdobljima mira,
Potpuno opredijeljene za osnovna načela Ujedinjenih Naroda, OESS-a
i Vijeća Europe glede suverenosti država, mirnog suživota,
demokracije i poštivanja ljudskih prava,
Svjesne izazova 21. stoljeća što ih donose napredak znanosti,
svjetska proizvodnja, visoka tehnologija, informacije,
komunikacije i intenzivni odnosi u kulturi i u svim područjima
ljudskih djelatnosti,
Uvjerene da njihova pripadnost istom zemljopisnom i kulturnom
prostoru Europe i Sredozemlja stvara povoljne pretpostavke za
svekoliku suradnju i razvitak na dobrobit njihovih zemalja,
Uvjerene u potrebu temeljenja međudržavnih odnosa na općim
vrijednostima demokracije, slobode, solidarnosti i poštivanja
ljudskih prava, i konstruktivnim odnosima suradnje sa susjednim
zemljama; opredijeljene za mir i stabilnost u području,
Potpuno opredijeljene za provedbu Daytonskog sporazuma u skladu sa
svojim ulogama,
Uvjerene da se njihovi bilateralni odnosi pozitivno razvijaju
stalnom uzlaznom crtom od proglašenja suverenosti i nezavisnosti
Republike Hrvatske,
Odlučile su svoje težnje i napore usmjeriti na svoje buduće odnose,
te, uzimajući taj cilj u obzir, izjavljuju slijedeće:
- svoje opredjeljenje za izgradnju Europe kao zajednice slobodnih
naroda i ravnopravnih država, te kao kontinenta trajnog mira,
sigurnosti, demokracije, suradnje, dobrosusjedskih odnosa,
blagostanja i potpunog poštivanja ljudskih prava;
- svoje opredjeljenje za unapređenje bilateralnih odnosa i
suradnju na svim područjima od obostranog interesa, uključujući
suradnju u okviru međunarodnih organizacija, na temelju potpunog
pridržavanja gore navedenih međunarodno priznatih osnovnih
načela;
- da se Republika Hrvatska opredijelila za postupnu integraciju u
europsku i euroatlantsku zajednicu usklađivanjem svojih standarda
sa standardima Europske Unije i Vijeća Europe, te da će Talijanska
Republika blagonaklono i djelatno podupirati nastojanja Hrvatske
usmjerena na njezinu integraciju u europsku i euroatlantsku
zajednicu;
- svoju namjeru da na Jadranu djeluju u duhu dobre volje i obostrane
suradnje;
- svoju spremnost da potiču zaštitu i poštivanje ljudskih prava i
nacionalnih manjina u skladu sa Sporazumom o pravima manjina,
potpisanim u Zagrebu 5. studenog 1996., svjesne činjenice da su
manjine most prijateljstva i suradnje između dviju država;
- svoju volju da prevladaju na pozitivan i obostrano
zadovoljavajući način sva preostala pitanja, uzimajući također u
obzir širu perspektivu približavanja Hrvatske Europskoj Uniji, a u
duhu uzajamnosti;
- svoju volju da nastave s bilateralnom djelatnošću na području
povijesnog istraživanja radi promicanja budućeg prijateljstva i
obostranog povjerenja;
- da će uskoro biti sklopljen Sporazum o prijateljstvu i suradnji.
(Hina) pp rt
171451 MET dec 97