FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

VJESNIK: RAT ZA INTERPRETACIJU RATA PROTIV HRVATSKE

ZAGREB, 15. listopada (Hina) "U Hrvatskoj je bio građanski rat, lakonski je nedavno ustvrdio veleposlanik zemlje koja je taj rat povela i izgubila. Tijekom nedavnih pritisaka na Hrvatsku, u radnom dokumentu koji se pripremao u sjedištu Europske unije, agresija na Hrvatsku počela se interpretirati kao 'građanski rat'. Te izjave samo su dio velikog niza činjenica koje svjedoče da rat za interpretaciju rata protiv Republike Hrvatske (u kojem je, naravno, neizvjesno tko će biti pobjednik), dvije godine nakon hrvatske vojno-diplomatske pobjede, traje i dalje na mnogim poljima međunarodnog, pa čak i hrvatskog javnog mnijenja", piše u današnjem Vjesniku Branko Madunić.
ZAGREB, 15. listopada (Hina) "U Hrvatskoj je bio građanski rat, lakonski je nedavno ustvrdio veleposlanik zemlje koja je taj rat povela i izgubila. Tijekom nedavnih pritisaka na Hrvatsku, u radnom dokumentu koji se pripremao u sjedištu Europske unije, agresija na Hrvatsku počela se interpretirati kao 'građanski rat'. Te izjave samo su dio velikog niza činjenica koje svjedoče da rat za interpretaciju rata protiv Republike Hrvatske (u kojem je, naravno, neizvjesno tko će biti pobjednik), dvije godine nakon hrvatske vojno-diplomatske pobjede, traje i dalje na mnogim poljima međunarodnog, pa čak i hrvatskog javnog mnijenja", piše u današnjem Vjesniku Branko Madunić.#L# U nastavku osvrta izdvaja još nekoliko primjera. Jedan od njih je i emisija britanskog BBC-a 'Smrt Jugoslavije', o čemu novinar piše: "Premda je u osnovi Srbija, odnosno JNA kao njezina oružana sila, prikazana kao agresor, ipak je minutaža koja je posvećena nekim marginalnim događajima u istočnoj Slavoniji suptilni pokušaj raspodjele odgovornosti za rat. (...) No, nakon što je HTV 'odgovorila' dokumentarnom serijom 'Hrvatski spomenar', koja donosi činjenice iz Domovinskog rata, u izvješću glavnog tajnika UN-a Kofija Annana prigovoreno je - govoru činjenica. Jedan će lokalni političar iz hrvatskog Podunavlja u tom tumačenju javno prepoznati svoje 'citate' u Annanovu izvješću". O značaju interpretacije rata govori i činjenica "da je Beograd krvavim novcem tijekom agresije na Hrvatsku i BiH, dok su se na tv-ekranima prikazivale slike iz Vukovara, Manjače, Sarajeva, Srebrenice i drugih gradova žrtava agresije, plaćao preko nekih britanskih parlamentaraca stvaranje medijske slike o ratu s glavnim ciljem da ga protumači kao 'građanski rat u kojem su svi podjednako krivi", a što su razotkrili britanski novinari. Uz još neke primjere koje navodi, novinar izdvaja i nedavni ekumenski susret u Grazu, na kojem su organizatori "priredili tekst završne rezolucije prema kojemu je rat na području bivše SFRJ bio - građanski rat. Tek nakon intervencije hrvatskih biskupa, taj dio teksta je izmijenjen, ali pasusi o 'građanskom ratu' nisu zamijenjeni tumačenjem o agresiji na Hravtsku", napominje novinar. "Na neke pokušaje hrvatskih novinara da se odbaci argumentacija o građanskom ratu i 'sukobu balkanskih plemena oko pašnjaka', najčešće se odgovaralo da su to opsesivne teme tzv. državotvnornih novinara. No, događaj koji se prije nekoliko mjeseci zbio na poprištu medijskog rata uvjerljivo je demantirao tu tezu", nastavlja novinar i pojašnjava: "Naime, u emisiji francusko- njemačkog programa Arte 'Rat medija u bivšoj Jugoslaviji', švicarski novinar Hans Peter Born svoju tezu o građanskom ratu na pdoručju bivše Jugoslavije dokazivao je tvrdnjom da su logoraši iz konclogora Omarska, čije su slike obišle svijet, zapravo bili pacijenti iz obližnje bolnice!(...) Sve navedene činjenice uvjerljivo govore da smo, nakon hrvatske vojno-diplomatske pobjede, i dalje izloženi ratu za interpretaciju rata protiv Republike Hrvatske, na pravom bojnom polju na kojem je Hravtska neke bitke dobila, neke izgubila. No, ishod i kraj tog rata još se ne naziru", zaključuje Madunić. (Hina) mc 150831 MET oct 97

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙