Ž4=NJEMAČKA
Ž1=FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG
Ž2=22. IX. 1997.
Ž3=Pukotine u vladajućem bloku socijalista
"Proljeće koje je izbilo usred zime trajalo je vrlo kratko. Tek što su
neočekivano procvjetali, cvjetovi demokracije u Srbiji odmah su i
uvenuli. Višemjesečnim nenasilnim i maštovitim demonstracijama
pristaše oporbenog saveza 'Zajedno' i srpski studenti uspjeli su
prisiliti vlast da prizna pobjedu saveza 'Zajedno' na općinskim
izborima, održanim u studenom prošle godine. Činilo se da na
vladajućem bloku Socijalističke partije Srbije (SPS) izbijaju
pukotine. Još nikada položaj stare-nove državne stranke, kojoj već
gotovo deset godina predsjeda Slobodan Milošević, nije bio tako
oslabljen kao nakon zadnje neuspjele izborne prijevare na općinskim
izborima, održanim u studenom prošle godine. Gradonačelnici iz redova
saveza 'Zajedno' ušli su u gradske skupštine većine srpskih gradova. U
Beogradu je prvi put nakon završetka Drugoga svjetskog grada izabran
nekomunistički gradonačelnik - predsjedatelj Demokratske stranke Zoran
Đinđić.
No, taj je impuls splasnuo. Savez 'Zajedno' raspao se, a SPS će
vjerojatno na predsjedničkim i skupštinskim izborima, održanim prošle
nedjelje, ponovo učvrstiti svoju vlast. Mjerodavne demokratske
oporbene stranke - uz iznimku Srpskog pokreta obnove pod vodstvom Vuka
Draškovića - pozvale su na bojkot. U razgovoru za list Đinđić je
opravdavao taj poziv. Po njegovim su riječima stranke Saveza 'Zajedno'
- koji osim SPO i DS čini i Građanski savez (GSS) pod vodstvom Vesne
Pešić - zajedno postavile tri uvjeta za sudjelovanje na izborima.
Vlada i oporba trebale su suglasno donijeti novi izborni zakon;
kontrola SPS-a nad državnim medijima trebala je biti ukinuta; izbore
je trebala učinkovito nadzirati neka međunarodna organizacija.
Nijedan od ta tri uvjeta nije ispunjen, tvrdi Đinđić. Po njegovim je
riječima SPS po običaju skrojila izborni zakon po vlastitoj mjeri koji
joj, primjerice, na Kosovu gdje albanska većina bojkotira izbore,
osigurava sve raspoložive mandate dok su želje oporbe za promjenama
potpuno ignorirane. Državna televizija i radio i dalje su najvažniji
propagandni instrument SPS-a, napominje Đinđić dodajući da angažman
manje od 300 promatrača OESS-a na više od 10 tisuća biračkih mjesta u
zemlji ne može biti označen kao učinkoviti međunarodni nadzor izbora.
Đinđić je kritizirao 'machiavellističko tumačenje vlasti'
predsjedatelja SPO-a i predsjedničkog kandidata Draškovića i njegove
supruge Danice. Drašković i SPO pokušali su zlorabiti financijske
resurse grada Beograda za predizbornu kampanju SPO-a, tvrdi Đinđić.
Drašković očito vjeruje da su demokratski uvjeti ispunjeni nakon
promjene vlasti, iako se novi vlastodršci ponašanju isto kao i stari,
dodaje Đinđić. Jedan od razloga raspada saveza 'Zajedno' jest i njegov
- Đinđićev - otpor toj namjeri SPO-a. 'Savez 'Zajedno' bio je pokušaj
ujedinjavanja svih snaga koje su smatrane demokratskim. Taj je pokušaj
propao', izjavio je Đinđić. Izbori će pokazati da ljudi ne podupiru
Draškovića i njegovu 'gotovo bolesnu volju za moći', smatra on. Po
njegovoj ocjeni, Drašković će na izravnim predsjedničkim izborima
možda dobiti između 500 tisuća i 600 tisuća glasova. Na izravne
predsjedničke izbore pozvano je 7,2 milijuna birača. Đinđić smatra da
će 8. listopada biti održan i drugi krug izbora u kojem će sudjelovati
SPS-ov kandidat Lilić i predsjedatelj ekstremno nacionalističke Srpske
radikalne stranke (SRS) Vojislav Šešelj. Drugi krug izbora održava se
ako je u prvom krugu izbora sudjelovala najmanje polovica birača te
ako nijedan kandidat nije skupio više od 50 posto glasova.
Pozivom na bojkot oporba želi srušiti kvorum kako bi predsjednički
izbori bili proglašeni nevažećim. Budući da SPS ima svoje ljude u
faktički svim državnim institucijama te da ih time blokira, treba
iskušati druge mogućnosti političkog rada, smatra Đinđić. 'Vrijeme je
za izvanparlamentarnu oporbu', tvrdi on.
Đinđić se žali da na dužnosti gradonačelnika Beograda nema puno
manevarskog prostora: 'Ne mogu postići gotovo ništa na području
konkretnog poboljšanja kvalitete života'. Kao najnoviji primjer Đinđić
navodi aferu oko rabljenih autobusa koje je berlinski senat već prije
nekoliko tjedana prepustio beogradskim prijevoznim poduzećima. Srpska
i jugoslavenska birokracija još uvijek sprječava njihovo puštanje u
promet. Osim toga gradonačelnik Beograda izložen je dvostrukom
pritisku SPS-a i SPO. Naime, zbog raskida sa SPO Đinđić više nema
potporu većine u gradskoj skupštini te je izložen političkim ucjenama.
Iako će SPS vjerojatno uspjeti ponovno konzervirati vlast, politička i
društvena kriza u Srbiji i Saveznoj Republici Jugoslaviji bit će
zaoštrena, smatra Đinđić. Po njegovoj procjeni, u manjoj republici
Crnoj Gori nadvladat će reformske snage, okupljene oko premijera
Đukanovića. One zahtijevaju veći stupanj samoodređenja i
suprotstavljaju se utjecaju Beograda. 5. listopada u Crnoj Gori će
biti izabran novi predsjednik. Tom prilikom Đukanović bi mogao
smijeniti aktualnog predsjednika Bulatovića, poslušnika Beograda. Osim
toga, uslijedit će i daljnja eskalacija gospodarske krize jer SPS kao
klasična klijentelna stranka strukturno nije sposobna pokrenuti
istinske reforme, smatra Đinđić. 'Bude li Beograd i dalje vodio
dosadašnju politiku, Savezna Republika Jugoslavija mogla bi se
raspasti u roku od godine dana', zaključio je Đinđić" na kraju
razgovora koji je vodio Matthias Rueb.
230143 MET sep 97
Hajdaš Dončić: Mora otići i Plenković
Cortina d'Ampezzo, spust (ž): Goggia slavila ispred Vickhoff Lie i Brignone
U 44. godini preminuo predsjednik uprave Strabaga
Australian Open: Medvedjev mora platiti 76.000 dolara kazne
MUP: Dabri nije pružana zaštita kakva se dodjeljuje žrtvama kaznenog djela
Njemački izdavač: Autobiografija Angele Merkel prodaje se "senzacionalno" dobro
Gospić: Dvojica osumnjičena za ratne zločine u Lici
NSRH održao prosvjed: Traže povećanje plaća od 500 eura bruto
Novi predsjednik Libanona naglašava hitnost povlačenja izraelske vojske
SKV: Hrvatska u 12.30