FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PISMO ZAJEDNICE PROGNANIKA PRIMORSKO-GORANSKE ŽUPANIJE

OPATIJA, 8. kolovoza (Hina) - Zajednica prognanika Primorsko-goranske županije poslala je danas pismo predsjedniku Franji Tuđmanu, ministru obnove i razvoja Juri Radiću, predstojniku vladina Ureda za prognanike i izbjeglice Lovri Pejkoviću i UNTAESU u kojem upozorava na "nemogućnost stvarna i sigurna povratka u svoje domove".
OPATIJA, 8. kolovoza (Hina) - Zajednica prognanika Primorsko-goranske županije poslala je danas pismo predsjedniku Franji Tuđmanu, ministru obnove i razvoja Juri Radiću, predstojniku vladina Ureda za prognanike i izbjeglice Lovri Pejkoviću i UNTAESU u kojem upozorava na "nemogućnost stvarna i sigurna povratka u svoje domove". #L# Prognanici smješteni na području Primorsko-goranske županije, kojih je oko 6200, u pismu tvrde da se bez obzira na potvrde o povratku koje su im ovih dana počele stizati poštom iz Ureda za prognanike i izbjeglice, i kojima im se omogućuje povratak u prijeratna mjesta boravka, u ta mjesta ne mogu vratiti, jer su im kuće zauzete ili srušene, tj. neupotrebljive za stanovanje. Kako se doznaje od predsjednice Zajednice Branke Balić, pedeset je progannika u toj župniji do sada dobilo takve potvrde, a neki od njih su se uvjerili da povratak nije moguć. U pismu se upozorava da povratnicima nitko nije objasnio što učiniti ako im kuće nisu čitave ili ako jesu a u njima već netko živi, niti im je ponuđen bilo kakav zamjenski, odnosno privremeni smještaj, a kamoli da im je netko odgovoran objasnio kako će se razriješiti ta pitanja. Kao primjer navodi se obitelj Miroslava Babinca iz Iloka i obitelj Tučej iz Marinaca koji su se s potvrdama o povratku "vratili" u svoja mjesta, ali su tamo ustanovili da su im kuće useljene, dakle njima nedostupne. Takvi su primjeri, kako se doznaje od predsjednice Zajednice Branke Balić, zabilježeni, osim u Iloku još i u Tovarniku, Lovasu, Babskoj i Vukovaru. Zbog toga a i nemogućnosti da sami bilo što promijene, prognanici se "pokunjeni" vraćaju u progananički smještaj, što stvara dodatna nezadovoljstva i patnju onima koji su već ionako previše propatili. Prognanici zahtijevaju što brže uklanjanje tih zapreka - koje, kako se ističe, nisu uredske, nego terenske - da bi povratak u njihove domove bio konačno i stvarno moguć, te siguran i pod zaštitom ne samo vlasti Republike Hrvatske nego i UNTAES-a. Zajednica progananika Primorsko-goranske županije upozorava da u mjesta u kojima je počela obnova (primjer Bilja) još nije moguć ulazak bez sponzora, iako u tomu mjestu djeluje lokalna samouprava, a potrebno je pripremiti okućnice i oštećene kuće za obnovu. Kako su zbog navedenog onemogućeni osobni kontakti prognanika s lokalnom samoupravom i upravom, progannicu u pismu pitaju "zbog čega i kome je bilo bitno da se lokalna samouprava preseli iz progonstva." Ako hrvatska vlast i UNTAES ne odrede nikakve konkretne i učinkovitije mjere koje će poboljšati uvjete i organizaciju povratka, pa i ubrzati povratak, prognanici najavljuju, kako se navodi u pismu, "i 'jače' prosvjede od pisanih oblika". (Hina) pp vkn 081840 MET aug 97

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙