BRITANSKI RADIO - BBC
28. VII. 1997.
Pregled tiska
Naslovnim stranicama britanskih dnevnih listova danas prevladavaju
domaće teme. Tako, primjerice, The Daily Telegraph objavljuje kako je
britanski ministar financija Gordon Brown pod sve većim pritiskom da
poduzme mjere za smanjivanje vrijednosti britanske funte jer inače
industriji prijeti recesija. Upozorenje su g. Brownu uputili
predstavnici industrije i sindikata. Nekolicina sindikalnih vođa
izrazili su zabrinutost zbog nepovoljnog položaja u koji su rastom
funte dospjeli britanski izvoznici. U nekim kompanijama zabilježen je
najveći pad u posljednjih pet do šest godina, međutim funta bi mogla
ponovno porasti ako središnja engleska banka na sastanku monetarnog
odbora ovoga tjedna odluči povećati osnovnu kamatnu stopu. Ta je
kamatna stopa već povećana tri puta otkako su laburisti pobijedili na
izborima prije manje od tri mjeseca, ali stručnjaci u londonskom Cityu
očekuju novo povećanje od barem 0,25 posto, čime bi osnovna kamatna
stopa dostigla 7 posto, odnosno najvišu razinu od 1993. godine - piše
list.
The Guardian pak veliku pozornost pridaje izjavi šefa britanske
prijestolničke policije koji je tražio ovlasti da se trenutačno
otpuštaju korumpirani policajci koji više ne uživaju povjerenje svojih
kolega. Kazao je da nepošteni policajci sada mogu iskoristiti
dugotrajnu disciplinsku proceduru kako bi izbjegli kaznu. Naglasivši
kako vjeruje da je od 27 tisuća londonskih policajaca samo
dvjestotinjak korumpiranih, šef policije je dodao kako protiv njih
treba odmah poduzeti mjere da bi se izbjegli veći problemi u
budućnosti. (...)
Svi britanski listovi i danas pišu o poplavi duž njemačko-poljske
granice gdje se izlila rijeka Odra. Mnogi objavljuju fotografije na
kojoj se vide njemački vojnici kako grade branu od vreća s pijeskom.
The Guardian piše kako su poplave dovele do masovnog bijega
stanovništva u sigurnija područja te da su mnoga mjesta sada sasvim
pusta. List dodaje kako su poplave prouzročile veliku gospodarsku i
ekološku štetu u Poljskoj, Češkoj i Njemačkoj.
Od drugih vanjskopolitičkih tema samo The Independent i The Times
danas se bave posjetom britanskog ministra vanjskih poslova Robina
Cooka Bosni i Hercegovini.
The Times u svom uvodniku posvećenom ovoj temi na početku primjećuje
kako do ovog posjeta dolazi u vrijeme sporadičnih napada na pripadnike
međunarodnih organizacija i sve prisutnije spremnosti NATO-a da uvede
nove sankcije protiv onih koji pokušavaju zapriječiti Daytonski
mirovni sporazum. G. Cook je već prije izjavio svoje nezadovoljstvo
čelnicima triju strana, a danas će - kako se očekuje - tijekom posjeta
Sarajevu kritizirati korupciju, prijevaru i nedostatak odgovornosti,
osobine koje obilježavaju poslijeratne političke strukture u BiH.
Međutim, nije samo Britanija umorna od Bosne, nastavlja uvodničar The
Timesa. Američki zapovjednik mirovnih snaga NATO-a general Crouch
upozorio je Momčila Krajišnika, srpskog člana kolektivnog
predsjedništva u BiH, da napadi na međunarodne dužnosnike moraju
prestati. Ovom pozivu priključio se i Klaus Kinkel, njemački ministar
vanjskih poslova, koji je također navijestio da bi se njemački vojnici
mogli uključiti u lov na optužene ratne zločince ako oni ne budu
izručeni dobrovoljno. Ovome bi se trebao priključiti i ministar Cook i
upozoriti bosanske Srbe i njihovu predsjednicu Biljanu Plavšić da im
prijete nove sankcije i da neće dobiti međunarodnu pomoć za obnovu ako
ne iziđu iz samoizolacije i ne poduzme napore za povratak izbjeglica i
suradnju s haaškim sudom. Ni gđa Plavšić nije anđeo, kako je to kazao
jedan britanski dužnosnik, ali je barem pokazala neku spremnost na
suradnju sa Zapadom, pa bi joj možda trebalo pružiti političku potporu
za dalju borbu protiv Karadžića i njegovih tvrdokornih pristaša,
smatra The Times. List zatim napominje kako će kritike britanskog
ministra sasvim sigurno biti usmjerene i muslimanskim i hrvatskim
čelnicima jer su ustrajni u nacionalističkoj politici, ne poštuju
prava manjina, politički pluralizam ni slobodu medija. Dvije godine
nakon završetka rata, u Bosni se ne poštuju ljudska prava, a glavni
organizatori njihova kršenja i dalje su na slobodi, zaključuje
uvodničar u The Timesu.
The Daily Telegraph objavljuje da je nedavna najava Europske unije o
skorom primanju novih članica pojačala napetost između Turske i Grčke.
Naime, prije dva tjedna europski povjerenik Jacques Santer najavio je
da će početkom iduće godine početi pregovore o primanju u članstvo s
pet bivših komunističkih država i s Republikom Cipar, odnosno južnim
grčkim dijelom podijeljenog otoka. G. Santer nije mogao pretpostaviti
da će njegova najava tako brzo zapaliti iskru. Naime, molba Turske za
prijam u EU odbijana je iz političkih i gospodarskih razloga. Vlada u
Ankari prvo je zaprijetila da će pripojiti sjeverni dio Cipra Turskoj
ako Europska unija počne pregovore s ciparskim Grcima, a zatim je
ministar vanjskih poslova u Bruxellesu iznio stav svoje vlade da Cipar
ne može biti primljen prije Turske. Na ovo je odgovorio grčki premijer
rekavši da će uložiti veto na primanje pet novih članica ako Cipar
bude isključen iz sljedećega kruga pregovora o proširenju EU. Ta
ljutita razmjena učinila je upitnom mirovnu inicijativu američkog
posrednika Richarda Holbrookea u koju su mnogi polagali nadu, a
dužnosnici EU su na rubu očaja, piše The Daily Telegraph. (...)
***
"Odnosi Srbije s Crnom Gorom danas su pretrpjeli još jedan udarac.
Tisuće ljudi demonstrirale su ulicama crnogorskoga glavnog grada
Podgorice zbog posjeta izaslanstva srbijanske vladajuće Socijalističke
partije crnogorskom predsjedniku Momiru Bulatoviću. Iz Beograda o tome
javlja Duško Mandić:
Crnogorska demokratska partija socijalista definitivno više ne
postoji. To je, podsjetimo se, vladajuća stranka i, što je izvanredno
bitno, koalicijski partner srbijanskih vladajućih socijalista u
saveznom parlamentu. Kao što je poznato, vladajući socijalisti u Crnoj
Gori podijelili su se na dvije frakcije, u glavnom odboru na
probeogradsku i autohtonu crnogorsku struju. Beogradsku struju vodi
predsjednik Republike Momir Bulatović i uz njega je pošla jedna
trećina glavnoga odbora, a autohtone Crnogorce predvodi predsjednik
crnogorske vlade Milo Đukanović, potpredsjednik stranke Svetozar
Marović i nova predsjednica većinskog dijela socijalista Milica
Pejanović-Đurišić. Raskol je sve dublji, a danas su u Podgoricu
doputovali članovi najužeg političkog vodstva vladajućih srbijanskih
socijalista, predvođeni donedavnim predsjednikom Jugoslavije Zoranom
Lilićem. Oni su došli, formalno, pregovarati s Momirom Bulatovićem, a
u biti poduprijeti i njega i njegove pristaše, praktički stvljajući
znak jednakosti između srpskih i crnogorskih socijalista.
U biti, sada je na neki način Bulatović osnovao ogranak srbijanskih
socijalista za Crnu Goru, budući da je svoj ogranak raspadnute stranke
ovih dana registrirao u Beogradu. Prema tome, došlo je do
teritorijalne podjele, odnosno interesnih sfera u Crnoj Gori, pa
unitaristički Bulatović drži mitinge po nerazvijenim manjim mjestima u
planinskim dijelovima sjevera Republike, a najviše pristaša imaju
autohtoni Crnogorci predvođeni premijerom Đukanovićem u južnom
razvijenom dijelu, posebice uz more, ali i u Nikšiću, što je za mnoge
iznenađenje.
U Beogradu je dan znak za uzbunu pa su posjeti socijalističkih struja
jedni drugima sve ćešći, a u novinskoj agenciji 'Tanjug' osnovan je
poseban štab za propagandnu aktivnost prema Podgorici, koji promiče,
naravno, unitarističkog Bulatovića. Bulatović se buni što je
crnogorska skupština raspisala izbore za predsjednika republike za 5.
listopada, bojeći se da će izgubiti te izbore pa zahtijeva
parlamentarne izbore, a opći raskol je veliki i trzavice još veće. Kad
je danas u Podgoricu došla beogradska socijalistička delegacija
dočekalo ju je nekoliko tisuća demonstranata pogrdnim uzvicima i
blokadom ceste. Njihovi su automobili obasuti jajima, rajčicama i
blatom, a demonstranti su tukli šakama po autima i policija je, u
početku ravnodušna, imala kasnije dosta muke da rastjera demonstrante
koji sebe nazivaju 'Građanski pokret otpora - javnost protiv fašizma'.
Nosili su parole na kojima je pisalo 'Đukanović dijeli penzije, a
Bulatović Crnu Goru'.
Nakon sastanka beogradskih i podgoričkih Bulatovićevih socijalista
izdano je priopćenje u kojem se ništa, osim protokolarnih formalnosti
ne kaže, ali je novinarima Zoran Lilić rekao da provociraju pitanjima
o miješanju Beograda u crnogorske poslove. Dodao je da Srbija neće
odustati od zahtjeva za promjenom saveznog Ustava, što Crna Gora ne
prihvaća. No, crnogorski državni tužitelj Vladimir Šušović je danas
izjavio da je od Haaškog tribunala dobio zahtjev za pokretanje
postupka protiv osoba koje su sudjelovale u deportiranju pedeset
muslimanskih izbjeglica 1992. godine. Dodao je da u Den Haagu znaju
više o tome nego u Crnoj gori i istakao da je o svemu tome mogao
najviše znati tadašnji savezni ministar unutarnjih poslova, sada
savezni ministar obrane Predrag Bulatović, pa zaoštravanje dolazi sa
svih strana, budući da je crnogorski državni tužitelj pokrenuo
predpostupak."
(BBC)
GLAS AMERIKE - VOA
28. VII. 1997.
Sa sutkinjom tribunala za ratne zločine počinjene na tlu bivše
Jugoslavije Gabriele Kirk McDonald razgovarano je u Den Haagu.
"Gospođa McDonald govorila je prvenstveno o netom završenom suđenju
Dušanu Tadiću te o načinu na koji je donesena odluka o njegovoj kazni
zatvorom od dvadeset godina, ali govorila je i o budućnosti
međunarodnog kaznenog suda.
Nakon što je sudu predstavljen sav dokazni materijal te nakon završnih
govora tužitelja i branitelja trebalo je Dušanu Tadiću i presuditi.
Razmotrena je naravno i sudska praksa niza zemalja, među njima i
država bivše Jugoslavije. Nakon toga sutkinja McDonald je svojim
kolegama iz sudskog vijeća predložila da učine nešto što u Sjedinjenim
Državama obično rade članovi porote kada donose odluku o krivnji
optuženog. 'Neka svaki član sudskog vijeća na komadu papira napiše što
misli da bi trebala biti zaslužena kazna, a nakon toga ćemo ih
usporediti i o njima raspraviti', predložila je gospođa McDonald s čim
su se složili i njezini kolege u sudskom vijeću. 'Jasno mi je da bi se
u Sjedinjenim Državama za ovakve zločine kakve je počinio Dušan Tadić
možda dobila mnogo, mnogo stroža kazna', priznaje Gabriele Kirk
McDonald i dodaje, 'no, ja sam s Dušanom Tadićem provela u sudnici
sedam mjeseci, tako da razumijem i kontekst, društvenu atmosferu u
kojoj su zločini počinjeni'.
Upitana je li zbog toga bila blaža u donošenju presude, Gabriele Kirk
McDonald kaže:
= Ne znam bili se to moglo tako reći. Pozadina zločina vrlo je važna.
Treba razumjeti s kakvog je miljea, okružja optuženi došao. Ne možete
ga sagledavati u vakuumu, izolirano od društvene situacije u kojoj je
živio. U nekim američkim saveznim državama suci moraju presuđivati po
točno određenim smjernicama. Za pojedini se zločin daje toliko i
toliko godina zatvora i od toga nema odstupanja. Donošenje sudskih
odluka postaje u takvom sluičaju stvar matematike i tu se uopće ne
gleda na optuženika kao na pojedinca.
Prilikom izricanja presude sutkinja McDonald se nastojala obratiti i
osobno samom Dušanu Tadiću.
= Govorila sam o vrstama oružja kojima se on koristio prilikom
počinjenja zločina te o okrutnosti kojom su zločini izvedeni. Željela
sam da on shvati da sam potpuno svjesna njegove odgovornosti. Možda
sam naivna, ali nadam se da me je slušao i da je shvatio što sam
željela reći. Gledao je u mene bez ikakvih emocija.
Sutkinja McDonald kaže da se radi o jednom vrlo tužnom i tragičnom
slučaju čije se implikacije odnose na sva višenacionalna društva, a ne
samo na države bivše Jugoslavije.
= Radi se o slučaju koji se odnosi na svaku nacionalnu heterogenu
zemlju u kojoj se nacionalne različitosti ne poštuju. Također, ovaj
slučaj pokazuje što se može dogoditi ako vlasti ne žele priznati
nepravde iz prošlosti koje su bile nanesene jednoj od nacionalnih
skupina. Mislim da je upravo to ključno. U bivšoj Jugoslaviji se nije
nikada otvoreno govorilo o vrlo sličnom događajima od prije više od
pedeset godina. Narodi se ne mogu ujediniti samo dokončanjem
međusobnog ubijanja. Mora se ustanoviti tko je odgovoran za zločine i
kazniti te ljude. Tek se tada može pokušati uspostaviti zajednički
život i suradnja.
Mnogi zamjeraju Haaškom tribunalu zbog toga što se pred njim još nisu
našli najozloglašeniji optuženici - Radovan Karadžić i Ratko Mladić.
Kako na taj problem gleda Gabriele Kirk McDonald?
= Ne slažem se s takvim stajalištem. Kao što smo rekli u presudi, ne
postoji hijerarhija krivnje. Prvo, svi koji su optuženi smatraju se
nevinima sve dok se tijekom sudskog postupka ne dokaže da su krivi.
No, čitavu stvar treba sagledati mnogo šire. Haaški tribunal je svoj
rad počeo gotovo ni od čega. Suđenje Dušanu Tadiću pokazalo je da je
postojanje tribunala i te kako opravdano. Nadam se da će uskoro biti
osnovan i stalni međunarodni kazneni sud. Na početku su mnogi bili
vrlo skeptični.
'Pravda koju tribunal nastoji postići je i skupa i polagana, ali je u
svakom slučaju vrijedna truda', rekla je na kraju razgovora američka
sutkinja Gabriele Kirk McDonald."
(VOA)
SJEDINJENE DRŽAVE
THE WASHINGTON TIMES
28. VII. 1997.
Hrvatski prijedlog
"S obzirom na to da bi za godinu dana američke snage trebale napustiti
Balkan, hrvatski je veleposlanik Miomir Žužul skromno predložio da
ondje ostanu. Kad bi Zapad Hrvatskoj dopustio da se pridruži NATO-u,
NATO-ove bi se postrojbe mogle smjestiti u Hrvatskoj. Ne bi više bili
potrebni IFOR-i, SFOR-i ili kakve druge ad hoc mirovne snage pod
kakvim god imenom skrpanim od slova abecede.
G. Žužul je na ručku s novinarima rekao da bi 'bilo vrlo logično imati
baze' u Hrvatskoj ili Bosni. 'Zar su to samo pusti snovi?', dodao je.
Čini se da jesu.
Kad g. Žužul ne sanja o pridruženju svoje zemlje NATO-u radi
zaustavljanja planiranog povlačenja postrojba u lipnju iduće godine,
suočava se sa zbiljom da Hrvatska mora prevaliti dug put prije nego
što bude primljena u zapadni savez.
U pomanjkanju službenog poziva, Hrvatska bi se 'zadovoljila' i
'signalom' kakav su dobile Slovenija i Rumunjska.
G. Žužul shvaća da se Amerika mora povući s Balkana. On kaže da se
'bez vodeće uloge SAD-a ne može zamisliti potpuna provedba Daytonskog
sporazuma'.
G. Žužul tvrdi da je njegova vlada svjesna da se neće moći pridružiti
NATO-u ako ne ispuni sve zahtjeve Daytonskog mirovnog sporazuma,
uključujući odredbe o povratku srpskih izbjeglica u Hrvatsku i
uhićenje osumnjičenih za ratne zločine.
On je podsjetio na jamstva što ih je nedavno dao hrvatski predsjednik
Franjo Tuđman da će njegova vlada 'uhititi one (osumnjičene) koji se
nalaze na teritoriju Hrvatske'. Istaknuo je, međutim, da hrvatske
postrojbe neće prelaziti granicu radi gonjenja osumnjičenih koji se
skrivaju na hrvatskim područjima susjedne Bosne.
G. Žužul se pismenim putem žalio na sliku koju o Hrvatskoj stvaraju
novine, osobito na povezivanje Hrvatske s pronacističkim režimom koji
je vladao u toj zemlji tijekom Drugoga svjetskog rata.
Ustvrdio je da postoji 'zabrinjavajuću tendenciju da se Hrvatska
prikaže kao neka vrst neofašističke tvorevine'."
NATO-ov ili-ili
"Žalosno je ali istinito da zamisli republikanaca, kad ih jednom
prihvati predsjednik Clinton, katkad izgube ponešto od svoga sjaja u
očima stranke iz koje su potekle. Primjerice, republikanci su bili
daleko ispred administracije glede širenja NATO-a, tvrdeći da treba
konsolidirati ono što je dobiveno hladnim ratom, osigurati se protiv
potencijalnog ruskog revanšizma i uspostaviti novi sigurnosni poredak
za iduće stoljeće. I u Kongresu i u Senatu većina je glasovala za
rezolucije koje neće obvezivati te za financijsku pomoć zemljama koje
se žele pridružiti NATO-u.
Sada, međutim, kad se g. Clinton doista latio pera na madridskom
summitu kako bi potpisao dokument o uključenju u Savez triju
srednjoeuropskih država koje su dugo bile pod brutalnom sovjetskom
vlašću - Poljske, Mađarske i Češke Republike - neki republikanci (i
demokrati) odjednom postavljaju uvjete. Nemilosrdno bi objašnjenje
bilo da je njihova potpora bila prije svega retoričke naravi, način da
se to nalijepi Bijeloj kući i da se dobiju politički bodovi.
Velikodušnije bi objašnjenje bilo da su željeli biti sigurni da ništa
nisu propustili prije proljetne rasprave.
'Prilikom odlaska na summit NATO-a u Madridu bili smo uvjereni da će
širenje Saveza teći bez teškoća. To se uvjerenje promijenilo kad smo
shvatili što sve širenje povlači za sobom', napisali su senatori Kay
Balley Hutchison i John Warner u 'Washington Postu'. Tu bismo izjavu
mogli okrenuti naglavce i upitati se: Bi li bilo bolje ne širiti
Savez?
Na sastanku za doručkom Nove atlantske inicijative i American
Enterprise Instituta, koji je održan u četvrtak, glavni tajnik NATO-a
Javier Solana i bivši savjetnik za državnu sigurnost Anthony Lake
postavili su upravo to pitanje. Da bivše članice Varšavskog pakta iz
srednje i istočne Europe ostanu izvan sigurnosnog sustava, bi li
Rusija došla u iskušenje da pokuša preuzeti vodeću ulogu u bivšoj
sferi svog utjecaja? Bi li bilo manje etničkih sukoba, manje
mogućnosti za izbijanje svađa oko granica u bivšem istočnom bloku? Bi
li antagonizam između tih zemalja i Rusije bio manje izražen? Je li
vjerojatnije da bi u njima bio uspostavljen civilni nadzor nad vojskom
i demokratske institucije? I, ono što je Amerikancima najvažnije,
postoji li manja vjerojatnost da SAD budu uvučene u potencijalne
etničke sukobe u Europi, poput onog u Bosni.
Odgovor je na sva ta pitanja, dakako, negativan. Bit je u tome da
jednostavno ne možemo ne prilagoditi NATO novim okolnostima na
europskom kontinentu. Doista, kad Senat ne bi ratificirao sporazume o
pridruženju triju novih država NATO-u - koje su na koncu konca bile
pozvane nakon dugotrajnih razmatranja i rasprava - ne bismo ostali
samo sa starim dobrim NATO-om od 16 članica, nego s pohabanim NATO-om
i uništenim kredibilitetom SAD-a.
Pogledajmo koristi koje smo već požnjeli glede povećane stabilnosti.
Kao što je istaknuo g. Solana, Mađarska i Slovačka riješile su svoje
dugotrajne granične sporove da bi mogle biti primljene u NATO; isto su
učinile Mađarska i Rumunjska, Poljska i Litva, Njemačka i Češka
Republika (Njemačka je, dakako, u NATO-u od 1950-ih), Rumunjska i
Ukrajina (neposredno prije summita u Madridu). Polagano ali sigurno,
nestaje nered koji je ostao propašću Austrougarskog Carstva nakon
Prvoga svjetskog rata i propašću komunizma 1989.- 91. - a to nije
malo.
'Postoji mogućnost da u iduće stoljeće uđemo bolji nego što smo bili u
ovom što završava', primijetio je Solana. Bilo bi vrlo kratkovidno kad
tu mogućnost ne bismo iskoristili."
THE WASHINGTON POST
28. VII. 1997.
Beogradski blues: grad lišen životne snage
"Ljeto je u punom zamahu u Beogradu, no toplina unosi malo olakšanja u
mračno i beznadno raspoloženje koje vlada u ovom glavnom gradu. Dugi
mjeseci odlučnih demonstracija građana suprotstavljenih Slobodanu
Miloševiću nisu donijeli nikakvu stvarnu promjenu. Kako vođe oporbe
nastavljaju svoju sitnu no destruktivnu prepirku, Milošević je
učvrstio moć te orkestrirao svoj izbor u parlament na mjesto
predsjednika Federalne Republike Jugoslavije. Poslije njegova
imenovanja na položaj predsjednika, demokracija se čini još daljom, a
ona je jedina nada za oživljavanje ovog grada i njegovih ljudi", piše
Thomas A. Emmert.
"Istina je da je stari srpski moto - 'Samo će sloga spasiti Srbiju' -
doživio uskrsnuće posljednjih godina novoga srpskog nacionalizma. No
ta je sloga dobrim dijelom privid. Jedina stvar koja ujedinjuje većinu
Srba u još jednom ljetu nezadovoljstva je njihov gubitak iluzija.
(...)
Golem je popis problema s kojima se suočavaju žitelji Miloševićeve
Jugoslavije: više od milijun nezaposlenih (s populacijom od 11
milijuna), prosječni prihodi prepolovljeni s obzirom na godinu 1989.,
radnici koji nisu plaćeni već nekoliko mjeseci, nevjerojatno velik
odljev mozgova na zapad, stotine tisuća izbjeglica te korupcija i
kriminal. I dok je sve to mnoge nagnalo da se predaju opijajućoj
filozofiji nacionalizma, mnogi drugi izražavaju tek golemu tugu za
onim što su izgubili.
Prošli tjedan mi je, na poslijepodnevnom piću u praznom kafiću, jedan
poznati srpski pisac kroz suze priznao da se i on, u klimi ograničenog
srpskog nacionalizma, bojao priznati da ga je gubitak ostalih
konstituirajućih dijelova bivše Jugoslavije oslabio te lišio ljudi i
mjesta koja su ga upotpunjavala, obogaćivala njegovo iskustvo i
proširivala njegove horizonte. (...)
Na prvi pogled, Beograd ne izgleda puno drugačije. Uvijek je to bio
prljav, bučan grad. (...) Izvana, Beograd nije bio privlačan. Trebali
ste dobro poznavati grad da uočite njegovu životnu snagu i jedinstven
značaj u njegovim boljim danima. (...) Beograd je bio domaćin
međunarodnih konferencija, a u njegovim su restoranima svaku noć
gostovali lokalni žitelji, diplomati i međunarodni gosti. Klub
književnika te neka druga mjesta služla su kao saloni za beogradske
intelektualce i kulturnu elitu. Prije nekoliko godina u Beogradu sam
ugostio posjetiteljicu iz New Yorka koja je proputovala većinu glavnih
gradova istočne Europe. Ona je zavoljela Beograd iz istog razloga zbog
kojeg je voljela New York: bio je glasan, ponekad i kaotičan. No
posjedovao je zaraznu energiju koja ju je osvojila. U usporedbi s
njim, ostali gradovi multinacionalne države Jugoslavije - Zagreb,
Ljubljana, Skoplje, Sarajevo - činili su se mirnima i provincijalnima.
Sve je danas drukčije, naravno. I dok rat i gospodarske sankcije u
prvoj polovici devedesetih nisu srušili s vlasti Miloševićevu
autoritativnu vladu, pomogli su da se životi velike većine žitelja
grada dramatično promjene. (...)
Grad koji je nekad bio čudesno siguran, kao i drugi istočnoeuropski
gradovi, doživio je rađanje kriminalnog elementa sličnog mafiji.
Vratar mog hotela dao mi je dva savjeta: Nikad ne izlazite sami
poslije 23 sata, te izbjegavajete male kafiće u koje zalaze
kriminalci. Jedne sam večeri izišao iz Narodnog kazališta u gradskom
središtu u 21.30. Na putu do hotela gotovo sam se spotaknuo o tijelo
mladića koji je očito ubijen koju minutu prije. Njegova je krv još
tekla po kolniku. Potrčao sam na drugu stranu ulice, užasnut tim
prizorom. Ostali su jednostavno zaobilazili tijelo. (...)
Posljednje godine nisu bile blage prema Beogradu. O patnjama Srba se
ili ne piše, ili ih se odbacuje kao zasluženu kaznu za patnje koje su
neki Srbi donijeli drugima. Kao glavni agresor u tragičnom sukobu koji
je počeo prvo u Hrvatskoj a zatim u Bosni, svijet ne suosjeća mnogo sa
Srbijom. Sve se Srbe slika kao parije. Teret zajedničke krivnje težak
je. Nekoliko nedavnih članaka u zapadnom tisku tvrdi da malo dobra
može doći od Srbije, dok njezini ljudi ne priznaju svoju krivnju za
tragediju bivše Jugoslavije. Gledajući izvana, teško je zanijekati
katartičku vrijednost ispovijedanja. No iznutra je gotovo nemoguće
zamisliti da bi to donijelo mnogo dobra. Za budućnost Srbije važnije
je uspostavljanje prave demokracije. (...)
U Beogradu će morati stasati nova generacija koja će pronaći snagu da
se oslobodi od tereta prošlosti. Na to će možda trebati čekati dugo."
INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE
26./27. VII. 1997.
Igre oko eura: ili će biti kako hoće Francuska, ili više ne vrijedi
nikakav dogovor
List prenosi iz 'Washington Posta' komentar Jima Hoaglanda o teškoćama
koje se pojavljuju pri uvođenju zajedničke europske valute.
"Slabi posjeduju posebnu moć: oni znadu kako svojom ranjivošću
izmanipulirati one jake. Zamislite pješaka koji namjerno stane na put
kojim se približava kamion e da bi mogao vidjeti je li vozač dovoljno
daleko i ima li dovoljno vremena da se zaustavi.
Francuska vlada socijalističkog premijera Lionela Jospina učinila je
nešto slično prošlog tjedna, stavivši jasno do znanja da Francuska ne
može ispuniti strogi kriterij za uvođenje nove europske jedinstvene
valute 1. siječnja 1999. godine. Francuski partneri u Europskoj uniji
morat će prilagoditi svoja pravila gospodarskoj slabosti Francuske,
ako žele napredovati.
Paradoks snage slaboga dugo je bio u središtu francuske političke
misli. Ali, g. Jospin, koji je postao premijerom prije dva mjeseca,
postupio je tako isto toliko iz nužde koliko iz strategijskih razloga.
Plan puštanja u optjecaj nove valute, koja će se zvati euro, prisilio
ga je da se zaputi prečicom.
Iza kotača metaforičkog kamiona nalazi se kancelar Helmut Kohl, koji
se suočio s teškom dilemom: prihvatiti novo, fleksibilnije tumačenje
kriterija za uvođenje eura, ili se odreći plana eurpske integracije, a
vjerojatno i uvođenja eura, koji je dogovoren Maastrichtskim
sporazumom.
Valja donijeti odluku o tome kakva bi trebala biti Europa na prijelomu
stoljeća. To je podrazumijevao i dogovor o zajedničkoj valuti između
g. Kohla i francuskog predsjednika Francoisa Mitteranda u Maastrichtu
1991. Oni su bili pripravni prepustiti budućnosti presudu o tome hoće
li se nova europska valuta temeljiti pretežno na francuskim ili
pretežno na njemačkim vrijednostima. Odgovor je poznat: ili francuske
vrijednosti, ili nikakve.
Francuska je uvijek davala prednost 'političkom' tumačenju
maastrichtskih kriterija za uvođenje jedinstvene valute, uzimajući ih
više kao smjernice, a manje kao čvrste pragove. Francuzima odgovara
fleksibilnost i ublažavanje strogih antiiflacijskih uvjeta što ih je
njemačka marka nametnula svim gospodarstvima Europske unije, a prije
svega francuskom.
Međutim, Bundesbanka i njemačko javnost protive se fleksibilnosti,
koja vodi slabljenju njihove valute. To je razlog što su njemački
političari uporno zahtijevali da kriteriji budu kriteriji. U središtu
njihova zanimanja je zahtjev da proračunski deficit ne bude veći od 3
posto brutto nacionalnog proizvoda.
Kriterij od 3 posto deficita osobito je bio prikladan za isključivanje
Italije iz monetarne unije. Njemačka je javnost uvjerena da bi zbog
uključivanja Italije euro bio nestabilna valuta i da bi njihovi štedni
ulozi izgubili na vrijednosti. Uključenjem Italije, sadašnje
protivljenje žrtvovanju njemačke marke još bi se povećalo.
Ali, sada se pojavio jedan problem koji je veći od onog s Italijom.
Prošlog je tjedna vlada g. Jospina završila svoje početno financijsko
izvješće i objavila plan prihoda kojim se predviđa da će u idućoj
godini proračunski deficit iznositi 3,2 do 3,3 posto - ako sve bude
teklo prema predviđanjima s novim povećanjem poreza na promet koje su
socijalisti istodobno najavili. Brojka od 3,5 do 3,7 posto čini se
vjerojatnijom.
Službeno priznanje da Francuska nema dovoljno manevarskog prostora
stavlja Kohla u još teži položaj od onoga u kojemu se našao zbog
francuskih pokušaja demonstracije strogosti ili postavljanja
ultimatuma.
Maastrichtski je plan odabrao g. Mitterrand imajući u vidu da će
proeuropski Kohl biti na vlasti kad se budu donosile ključne odluke.
G. Kohl se zalaže za europsku Njemačku više nego za Europu u kojoj će
dominirati Njemačka. Prvi veliki korak u tom programu bilo je
iskorištavanje marke kao pogonske snage zajedničke valute.
Ali, što će se dogoditi ako te ambicije nadmašuju europske financijske
mogućnosti? Što će dogoditi ako se pokaže da je pogrešna francuska
teorija, koja daje prednost monetarnoj uniji, kao uvjetu političkog
jedinstva?
Ta se pitanja sada ozbiljno postavljaju u Europi, a inozemna novčana
tržišta reagirala su jačanjem dolara na račun marke i francuskog
franka. Time se povećava pritisak na g. Kohla da se odluči - sada -
ili za mekši euro ili za fleksibilnije tumačenje kriterija, ili da
ponudi novi plan u etapama u koji će tržište više vjerovati.
Amerika je zainteresirana za to novčano minsko polje iz više važnih
razloga.
Prvo, ona ne želi biti okrivljena za razbijanje plana euro ili za
iscrpljujuću utrku protiv europskih valuta na tržištu. Predsjednik
Bill Clinton i tajnik za financije Robert Rubin, koji je namjerno
ostao neutralan prema monetarnoj uniji, trebao bi biti susretljiviji
jer se nevolje gomilaju. Amerika nema nikakve koristi od sukoba oko
europske valute, niti će što izgubiti ako pomogne u zaustavljanju tog
sukoba."
FRANCUSKA
LIBERATION
28. VII. 1997.
Proces protiv Sorosa
"Koristi li se George Soros financijskom moći zaklade kojom upravlja
(zakladom Quantum Fund) za vršenje pritiska na političke struje u
nekim državama? Takvu je optužbu u subotu otvoreno izrekao šef jedne
vlade, dovodeći na taj način u nezgodan položaj ne samo Sorosa nego i
američku vladu. Ova afera na taj način dovoljno govori sama po sebi o
moći koju su u posljednjih nekoliko godina dobile zaklade koje se bave
ulaganjem kapitala.
Prigodom sastanka ASEAN-a (udruženja država jugoistočne Azije) u Kuala
Lumpuru, malezijski premijer Mahathir Mohamad javno je optužio Sorosa
za pokretanje vala destabilizacije državnih valuta na području
jugoistočne Azije iz političkih razloga. Malezijski je premijer tri
dana prije toga strane ulagače, ne imenujući ih, nazvao 'lopovima i
pljačkašima' zato što destabiliziraju monetu 'radi političkih
ciljeva'. A u subotu je odlučio staviti točku na 'i'. 'Danas
potvrđujem da sam govorio o Georgeu Sorosu', izjavio je za vrijeme
održavanja jednog seminara na sastanku ASEAN-a.
George Soros se zapravo protivio priključivanju Burme ASEAN-u, a u toj
državi na vlasti se nalazi vrlo represivna vojna hunta (kao
ilustraciju valja spomenuti da je tamo zabranjeno slanje poruka
telefaksom) koja štiti krijumčare droge. Stoga je Soros uspostavio
kontakte s tajlandskim i malezijskim državnim dužnosnicima. Prema
mišljenju Mahathira Mohamada, odlučio je destabilizirati njihove
državne valute zato što ga nisu poslušali. Soros je to zanijekao već u
petak govoreći pri tome o 'nesporazumu' (Liberation od 26./27. VII.).
Soros priznaje da je od vlada Tajlanda i Malezije zatražio da ne
prihvate Burmu u ASEAN, a i dalje 'smatra da priključenje tog
totalitarnog i represivnog režima ASEAN-u znači prijetnju
napretku i stabilnosti u regiji'. Ali američki financijer tvrdi da nije
pomiješao svoje aktivnosti upravljača financijske zaklade s političkim
lobiranjem. 'Zauzimanje za poštovanje slobode u Burmi ne može poslužiti
kao izgovor za monetarne spekulacije'. George Soros, mađarskog
podrijetla, oduvijek je sudjelovao u raspravama o međunarodnoj
politici. Stvorio je zakladu namijenjenu pomaganju državama europskog
Istoka u prijelazu na tržišno gospodarstvo. Njegovi veliki prihodi
(1,5 milijardi francuskih franaka godišnje) omogućuju mu ulaganja bez
većih problema. On kritizira preoštri kapitalizam, daje savjete za
borbu protiv droge, zagovara uvođenje jedinstvene europske valute...
Ali ovo je prvi put da ga netko optužuje za miješanje businessa i
politike. 'Teško je razdvojiti lijevu od desne ruke. Teško je čovjeku
biti podvojena ličnost, ako ne želi oboljeti od shizofrenije',
ironično je komentirao Mohamad Mahathir.
A njegovi napadi na Sorosa zapravo odražavaju sve veće protivljenje
američkoj politici u toj regiji. Washington se tu nije prevario, i
zaključio je da treba odmah zanijekati postojanje 'afere Soros'.
'Prema našim spoznajama, nikakva urota vođena iz naše države nije
uzrokovala financijske probleme u toj regiji', izjavio je
glasnogovornik State Departmenta Nicholas Burns. 'George Soros je vrlo
poštovan u SAD-u, a učinio je mnogo dobra mnogim državama'.
U subotu je američka državna tajnica Madeleine Albright razgovarala s
Mahathirom i malezijskim ministrom vanjskih poslova Abdullahom
Balawiem, a SAD, kao uostalom i Europska unija, zagovaraju zaoštrene
odnose s Burmom. Odluku država članica ASEAN-a o primanju Burme
dočekali su škrgutanjem zuba i sada zahtijevaju od njih da na Burmu
izvrše pritisak kako bi se tamo prestala kršiti ljudska prava. Osim
toga, SAD države te regije navodi da se obrate Međunarodnom monetarnom
fondu kako bi riješile svoje financijske probleme, a ustraje i na tome
da te države zakonski urede svoje tržište kapitala kako bi privukle
strane ulagače. Ali države jugoistočne Azije strahuju od prevelike
ovisnosti o stranom kapitalu i često ih spopadaju valovi kolektivne
panike", piše Pascal Riche.
AUSTRIJA
DIE PRESSE
28. VII. 1997.
MMF pojačava pritisak na Hrvatsku: odgoda kredita
List prenosi agencijsku vijest o odgodi MMF-ova kredita, namijenjenog
Hrvatskoj.
"Međunarodni monetarni fond (MMF) odgodio je odobravanje kredita u
vrijednosti 40 milijuna dolara, namijenjenog Hrvatskoj. Doduše,
Hrvatska je ispunila sve gospodarske uvjete za sklapanje sporazuma o
kreditu, ali bi odgodom trebala biti prisiljena na poštivanje odredba
Daytonskog sporazuma, ističu službeni američki krugovi. 'Vidimo,
doduše, neke ozbiljne napore, ali Hrvati moraju učiniti puno više',
izjavio je Robert Gelbhard, posebni povjerenik američkog predsjednika
Clintona za Bosnu. 40 milijuna dolara predstavljaju drugu tranšu
kredita čija ukupna vrijednost iznosi 486 milijuna dolara.
U kontekstu napetog odnosa između Zagreba i Washingtona hrvatski
ministar obrane Gojko Šušak otputovao je u nedjelju u Sjedinjene
Države. SAD su nekoliko puta kritizirale Hrvatsku zbog njezine
politike prema izbjeglicama i zbog manjkave suradnje s haaškim sudom
za ratne zločince. Zagrebu je, između ostalog, predbačeno da štiti
ratne zločince poput Darija Kordića, proglašenog odgovornim za pokolje
nad Muslimanima. Šušak se namjerava sastati s povjerenikom za Bosnu
Gelbhardom i s američkim ministrom obrane Cohenom.
U međuvremenu njemački ministar vanjskih poslova Klaus Kinkel ponovio
je svoj zahtjev za uhićenjem bivšeg vođe bosanskih Srba Radovana
Karadžića. 'Karadžić mora otići', izjavio je Kinkel u interviewu za
list 'Welt am Sonntag', dodavši da bivši srpski vođa 'kobno' vuče sve
konce u republici srpskoj", prenosi list na kraju izvješća.
NJEMAČKA
DIE WELT
28. VII. 1997.
Neplodna svađa
"Oskar Lafontaine nije sasma u krivu kad govori o 'histeričnoj'
raspravi o euru. Stručni argumenti naime više ne igraju nikakvu ulogu.
Iako se u međuvremenu pričalo naokolo da je zarez poslije trice za
stabilnost buduće europske valute nevažan, političari poput Kurta
Biedenhofa i Edmunda Stoibera stalno raspiruju neplodnu svađu oko
kriterija.
Pri tome sugeriraju da bi odgoda eura bila moguća bez problema - što
je isto tako točno kao i glasina o nužnosti pravodobnog pokretanja uz
usuglašene kriterije. Odgoda bi zapravo ponajprije s njemačkog
stajališta politički i gospodarski bila katastrofa. U krugu
potencijalnih sudionika savezna bi vlada sa svojim birokratskim
kriterijima i dosljednim 'ne' monetarnoj uniji ostala sama. Time ne bi
samo europska integracija pretrpjela bolan udarac. Njemačka bi u
Europi godinama bila u opasnoj izolaciji.
To ni ekonomski ne može biti u interesu savezne republike. Onaj protiv
koga je veliki dio partnera, teško se može nadati susretljivosti pri
važnim gospodarskim odlukama. Ionako bi odgodom monetarne unije za
njemačka poduzeća klima postala oštrija. Njemačka marka bi revalvirala
prema valutama najvažnijih trgovačkih partnera EU-a - s odgovarajućim
negativnim posljedicama za izvozne poslove. Izgubilo bi se više od 100
tisuća radnih mjesta.
Sasma apsurdnim čini se argument da bi se odgađanjem monetarne unije
poboljšali polazni uvjeti eura. Bilo bi upravo suprotno. Mnoge su
zemlje pri konsolidiranju svojih državnih proračuna napravile začudan
napredak. Poslije odgode eura sigurno bi opet popustile uzde. Uvjeti
za start eura time ne bi postali bolji nego lošiji. Projekt monetarne
unije definitivno bi umro. Nameće se dojam da dozivači Kasandre žele
baš to postići" - piše Ralf Neubauer.
FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG
28. VII. 1997.
Upozorenje bosanskim Srbima
"Krajem prošlog tjedna Sjedinjene Države i Njemačka ozbiljno su
upozorile bosanske Srbe da više ne napadaju članove mirovne postrojbe
SFOR. Predstavnici kabineta u Washingtonu najavili su da NATO više
neće tolerirati nove akcije osvete koje su uslijedile nakon prvog
SFOR-ova uhićenja možebitnih ratnih zločinaca te da je spreman za
mjere odmazde. Glasnogovornik koji je htio ostati anoniman izjavio je
sljedeće: 'Dosta nam je. Još jedna takva akcija i uslijedit će
ozbiljne konzekvencije'. U posljednjoj je takvoj akciji prošlog tjedna
u srpskom dijelu Bosne bombom oštećeno vozilo jednog američkoga
vojnika. Napade, u kojima je ranjeno nekoliko vojnika SFOR-a,
Washington više ne smatra pojedinačnim slučajevima već akcijama
izvedenim u režiji bosanskih Srba. Konkretno upozorenje odaslano je na
adresu ministra unutarnjih poslova Kajića, navodnog 'primatelja
zapovijedi' bivšega predsjednika Radovana Karadžića. Ocijenjeno je da
dio odgovornosti za incidente snosi i srpski član tročlanoga bosanskog
predsjedništva Momčilo Krajišnik.
Njemački ministar vanjskih poslova Klaus Kinkel također je u nedjelju
pozvao bosanske Srbe da prekinu napade na objekte međunarodnih
organizacija. Kinkel je u Bonnu izjavio da je 'ludo što su oni koji
žele pomoći sami postali mete napada'. Nespojivo je što bosanski Srbi
u Bruxellesu na donatorskoj konferenciji Europske unije 'pružaju ruku
i istodobno kod kuće napadaju pomagače', ustvrdio je Kinkel. Republika
srpska u Bosni sve se više izolira, napomenuo je njemački ministar
vanjskih poslova i dodao da 'Karadžić i dalje vuče sve konce iz
pozadine: on snosi najveću odgovornost što je tamošnjim ljudima tako
teško'. Karadžić mora nestati - mjesto mu je pred haaškim sudom,
izjavio je Kinkel.
Po podacima Svjetske banke stopa gospodarskog rasta na teritoriju
bosansko-hrvatske federacije iznosi danas 50 posto, a u republici
srpskoj jednaka je nuli. Nezaposlenost u republici srpskoj iznosi više
od 80 posto, ističe Svjetska banka. Rs demonizira Zapad, dodaju
njezini predstavnici. Kinkel je izjavio sljedeće: 'Ne postoji nikakva
svjetska urota protiv Srba. Upravo suprotno: Srbi trebaju i moraju
ponovno naći svoje mjesto u Europi'. No, vodeće osobe na Palama dosad
su zaprječavale razvoj - vodstvo bosanskih Srba, obilježeno bunkerskim
mentalitetom, pretvara napaćeno stanovništvo na području pod svojim
nadzorom u 'taoce svoje pansrpsko-nacionalističke politike'", prenosi
novinar na kraju izvješća.
Srbija poziva promatrače OESS-a
"Nakon što je utvrđeno da će prijevremeni skupštinski i predsjednički
izbori u Srbiji biti održani 21. rujna ove godine, vršitelj dužnosti
srpskog predsjednika Tomić iz Scoijalističke partije Srbije pozvao je
Organizaciju za europsku sigurnost i suradnju da pošalje svoje
promatrače. U izjavi, objavljenoj u Beogradu krajem prošloga tjedna,
istaknuto je da je poziv poslan svim članicama OESS-a koje su
'normalizirale' svoje odnose sa Saveznom Republikom Jugoslavijom
(Srbijom i Crnom Gorom). Čini se da vlada pod vodstvom SPS-a želi
pozivom OESS-u ispuniti zahtjev demokratske oporbe koja je spremna
sudjelovati na izborima samo pod uvjetom nadzora međunarodnih
organizacija, ravnopravnosti svih stranaka za vrijeme predizborne
kampanje i njihova ravnomjernog pristupa državnim medijima.
Predsjednik srpske skupštine Tomić, koji će do izbora novog srpskog
predsjednika biti vršitelj predsjedničke dužnosti, odredio je u petak
da će izbori biti održani 21. rujna. Po srpskom ustavu narod mora 60
dana nakon ostavke predsjednika izravno izabrati novog državnog
poglavara. Dosadašnji srpski predsjednik i predsjedatelj SPS-a
Milošević dao je ostavku na svoju dužnost 23. srpnja. Za razliku od
predsjednika dviju republika, državnog poglavara SRJ bira skupština.
Tomić je istodobno održavanje parlamentarnih i predsjedničkih izbora
obrazložio smanjenjem troškova. Naime, regularni zakonodavni period
srpske skupštine istječe tek u prosincu ove godine. U manjoj
jugoslavenskoj republici Crnoj Gori izbori bi trebali biti održani 6.
listopada.
Vladajuća SPS imenovala je u petak Lilića, Miloševićeva prethodnika na
položaju predsjednika SRJ, svojim kandidatom za predsjedničke izbore u
Srbiji. 'Zamjenom dužnosti' s istinski odanim Lilićem okoristit će se
ponajprije Slobodan Milošević. Nominalno gledano, dužnost predsjednika
SRJ obuhvaća u prvom redu reprezentativne ovlasti. Kandidaturu za
položaj srpskog predsjednika najavio je i Vojislav Šešelj,
predsjedatelj ekstremno nacionalističke Srpske radikalne stranke i
novi gradonačelnik beogradske prigradske četvrti Zemun. Nije izvjesno
hoće li svoju kandidaturu potvrditi predsjedavatelj oporbenog Srpskog
pokreta obnove Vuk Drašković. Deset stranaka demokratske oporbe
najavilo je bojkot izbora ako ne budu stvoreni preduvjeti za slobodne
i poštene izbore.
Neobična pojedinost u pozivu OESS-u jest ograničenje na one zemlje
koje su 'normalizirale' svoje odnose sa SRJ. Budući da, primjerice,
Sjedinjene Države - između ostalog i zbog kosovskog problema - još
nisu priznale SRJ, poziv ne bi bio upućen američkim promatračima
izbora. Do nedjelje u podne OESS nije službeno reagirala na 'polovičan
poziv' iz Beograda. Skepsu je u Beogradu izazvala i najava
jugoslavenske vlade da će gašenje privatnih radijskih i tv-postaja
koje nemaju dopuštenje za emitiranje započeti tek nakon izbora u
Srbiji. Zasada nije razjašnjeno hoće li šezdesetak uglavnom oporbi
bliskih privatnih radijskih i tv-postaja koje je vlada zatvorila od
početka godine moći nastaviti emitiranje. Demokratska oporba
prosvjedovala je protiv zatvaranja postaja. Njemački veleposlanik u
Beogradu Gruber također je u pismu srpskoj ministrici informiranja
kritizirao gašenje postaja.
Špekulacije je izazvao sastanak novoga jugoslavenskog predsjednika
Miloševića i šefa SPO-a Draškovića, održan u četvrtak prošlog tjedna.
Po izvješćima beogradskih novinskih agencija, Drašković je nakon
sastanka izjavio da je jasno iznio uvjete za sudjelovanje SPO-a na
izborima. Oni između ostalog uključuju višestranački nadzor tijeka
izbora, slobodan pristup oporbenih stranaka svim medijima i prekid
državnih napada na privatne medije. Milošević je navodno pozvao
Draškovića da SPO i ostale oporbene stranke prekinu svog bojkot
jugoslavenske skupštine. Uoči srpskih općinskih izbora, održanih u
studenom prošle godine, SPO je zajedno s Demokratskom strankom (DS) i
Srpskim građanskim savezom osnovao u međuvremenu raspuštenu koaliciju
'Zajedno'. Milošević nije poslao pozive predsjedatelju DS-a i novom
gradonačelniku Beograda Đinđiću ni čelnici GSS-a Vesni Pešić.
'Privilegiranim tretmanom' Draškovića Milošević je očigledno želio
dodatno produbiti jaz između nekoć savezničkih oporbenih vođa", piše
Matthias Rueb.
ITALIJA
IL PICCOLO
28. VII. 1997.
Slabo ratoborni generali
"Vojska diletanata u Zagrebu? Čini se baš da jest, barem ako se
pogledaju životopisi njezinih generala. Njezina je snaga ipak znatna,
pretvorila je Hrvatsku u pravu pravcatu regionalnu silu. Poslije
'čišćenja' koja je proveo predsjednik Franjo Tuđman 23. ožujka među
'glupanima' sa zvjezdicama - 'čišćenje' provedeno ponajprije među
bivšim visokim časnicima koji su prije neovisnosti pripadali
Jugoslavenskoj narodnoj armiji - vojska šahovnice mogla je računati na
37 generala, no nedavno su se iznenada našli u mirovini i general Ante
Roso (bivši časnik Legije stranaca) te generali Đuro Dečak i Ivan
Korade. Dobre vijesti, međutim, za 27-godišnjeg generala Damira
Krstičevića, sadašnjeg zapovjednika istarske vojne regije u Pazinu
koji je prije rata završio federalnu vojnu akademiju, pozvan u
Sjedinjene Države na naknadno usavršavanje. Najavljuje mu se sjajna
karijera.
U glavnom tjedniku koji se bavi vojnim pitanjima 'Jane's Defence
Weekly', uperen je prst baš na slabu profesionalnost hrvatskog vojnog
vrha, po riječima autoritativnog časopisa čine ga samo ljudi koji su
svršili hrvatska učilišta koja imaju malo veze s pravom ratnom školom
ili izobrazbom koja se dobiva na vojnim akademijama. Osloboditelj
Knina tijekom operacije 'Oluja' Ivan Korade, po zanimanju je
instalater grijanja, dok je general Dečak, poslije zadnjih općinskih
izbora predsjednik županije, prije rata bio gostioničar. Obojica su
zapovijedali, prvi varaždinskom vojnom regijom, a drugi đakovskom.
Korade je navodno pao u Tuđmanovu nemilost jer je protiv njega u
tijeku disciplinski postupak zbog provokativnog ponašanja u odnosu s
pretpostavljenima. Bio je teško ranjen tijekom rata u regiji
Dubrovnika, za njega su se zanimali i Amerikanci, ali su njegovi
'grijesi' bili preteški da bi bili oprošteni. Do prošlog ožujka
najviše dužnosti u hrvatskoj vojsci bile su u rukama bivših generala
JNA. Danas najviše dužnosti obnašaju vojnici s diplomom običnih
sveučilišta u zemlji. General Miljevac je tekstilni inžinjer, general
Krešimir Ćosić, zamjenik moćnog ministra obrane Hercegovca Gojka
Šuška, diplomirao je elektrotehniku. Zbog toga Tuđman sve više gleda
prema SAD-u da bi svoje generale poslao u ratnu školu dok namiguje
NATO-u" - piše Mauro Manzin.
SRBIJA
VEČERNJE NOVOSTI
28. VII. 1997.
'Oluja' pred Haagom
"(...) U dosjeima koje je 'Veritas' u više navrata, za protekle četiri
godine, dostavio istražiteljima haaškog tribunala, ime Tomislava
Merčepa najviše je spominjano po zlu koje je počinio Srbima u
Hrvatskoj i krajini. (...) Prema dosjeima optužba hrvatskih časnika za
zločine nad Srbima koje je 'Veritas' dostavio u Haag, za koje jedan
službenik UN-a tvrdi da su 'vrlo osnovane', popis kandidata za Haag
mnogo je širi. Među generalima koje je ovih dana Tuđman poslao u
mirovinu ima i onih za koje postoji sumnja da su počinili zločine nad
Srbima u 'Oluji'. Na pravcu djelovanja od Splita do Šibenika prema
Kninu, hrvatskom vojskom zapovijedao je general Ivan Korade. (...)
Koradi bi se na putu u Haag mogli pridružiti Ante Gotovina, legionar i
general bojnik, i Damir Krstičević, kao i Ivan Červenko..."
Laži bože
"Zašto hrvatski književnik Goran Babić, s beogradskom adresom, ne
vjeruje da će se krajišnici ikada vratiti u svoje domove u nekadašnjem
zavičaju? Vanjski ministri u 'pjerkardenovim' košuljama su spori, a
vrijeme čini svoje. Narod će se uklopiti u ovdašnje navike i običaje
(i Babić danas nešto više i sočnije psuje), toliko drukčije od
njihovih. Nove generacije polako će zaboravljati zavičaje. (...)
Starci će poumirati i biti pokopani po grobljima u kojima nema takvih
prezimena..."
DANAS
28. VII. 1997.
Most za nove podjele
"Hrvatska država podupire i druge podjele među Srbima (u povodu
osnivanja SNV-a). U trenutku kada se Tuđmanov režim nalazi u stanju
poluproglašenih sankcija, a otvoreni pritisci međunarodne zajednice za
povratak Srba i izručenje ratnih zločinaca u Haag ne jenjavaju,
stvaranje jake i jedinstvene srpske političke organizacije službenom
Zagrebu nikako ne bi odgovaralo. Posebno ako se proces povratka Srba
iz SRJ bude odvijao brže i u većem opsegu, što je predsjednik Tuđman u
razgovoru s američkim veleposlanikom pri UN-u Billom Richardsonom na
Brijunima prvi put otvoreno prihvatio".
VELIKA BRITANIJA
THE SUNDAY TIMES
27. VII. 1997.
Pripadnik srpske paravojne jednice darovao torijevcima 30.000 funti
"Poslovni čovjek koji sudjeluje u upravljanju srpskim Tigrovima,
paravojne jedinice odgovorne za genocid u Bosni, priznaje donaciju
desetaka tisuća funta Konzervativnoj stranci", pišu David Leppard i
Tim Kaisey. "Giovanni Di Stefano, međunarodni poduzetnik talijanskog
podrijetla koji se obogatio vodeći niz britanskih poslova, priprijetio
je da će dati ubiti britanske vojnike. Upozorenje je stiglo u pismu
ministru vanjskih poslova Robinu Cooku. U pismu kaže da će poduzeti
određene mjere ako britanski vojnici priđu njegovu šefu Željku
Ražnatoviću, srpskom zapovjedniku poznatom pod imenom Arkan i
ozloglašenom osumnjičeniku za ratne zločine.
Di Stefano je prošli tjedan izjavio kako je u dva navrata, prije i
poslije služenja kazne u trajanju od tri godine u zatvoru Old Bailey
zbog prijevare osamdesetih godina, torijevcima darovao 30.000 funti.
To je otkriveno nakon prošlotjedne najave vođe torijevaca Williama
Haguea da njegova stranka namjerava zabraniti sve strane donacije.
Di Stefano je general koji zapovijeda paravojnom jedinicom koja je
izvela seriju operacija etničkog čišćenja. On također radi za Arkana i
kao glasnogovornik za vanjske poslove. Američko je ministarstvo
vanjskih poslova optužilo Arkana za ratne zločine, uključujući i
genocid.
Arkan i njegovih 800 pripadnika paravojne jedinice Tigrovi igrali su
ključnu ulogu u pokretanju etničkog čišćenja za vrijeme rata u bivšoj
Jugoslaviji. Kad bi redovne snage osvojile područje, Tigrovi bi
nasrnuli, te bi ili ubijali nesrbe ili ih prisilili da napuste svoje
domove usput pljačkajući što su mogli. Jedna od najgorih operacija
čišćenja dogodila se u Bijeljini u području istočne Bosne 1992.,
upravo one godine kad je Di Stefano postao istaknuta vojna i politička
figura u Arkanovoj organizaciji. Vjeruje se da su Tigrovi pomogli
Arkanu da postane basnoslovno bogat na temelju opljačkanog zlata,
novca, automobila i elektroničke opreme.
Prije raspada Jugoslavije, Arkan je bio ključna figura u kriminalnom
podzemlju zemlje. Prati ga glas da je osamdesetih godina u inozemstvu
izvršavao ubojstva koja je naručila država. Sada se on boji putovati u
inozemstvo jer ga traži Interpol radi ispitivanja o pljačkama banke i
ubojstvu. Arkan je optužen za pljačku banke i bijeg iz zatvora.
Govoreći prošli tjedan u svom uredu u predgrađu srpskog glavnog grada
Beograda, Di Stefano je ustvrdio kako su ga na donaciju nagnali strogo
ideološki razlozi: 'Ja sam konzervativac (...). Nije prekršaj darovati
novac političarima za njihove zasluge.' Rođen u Italiji, Di Stefano
(42) je preselio u Englesku, gdje je osamdesetih godina vodio niz
poslova u Cambridgeu i Londonu. U nekoliko je navrata tvrdio da se
sastao s Johnom Majorom, bivšim premijerom čija se izborna jedinica
Huntingdon nalazila u blizini njegova doma u Cambridgeu. 1984., Di
Stefano je optužen po šest točaka optužnice za prijevare u trgovini.
Iako je oslobođen po četiri točke optužnice, on slobodno priznaje da
je bio osuđen po druge dvije te da je proveo tri godine u zatvoru.
(...) Di Stefano kaže da je u prvom navratu darovao torijevcima 10.000
funti. To se dogodilo prije no što je zatvoren. Jedan ček potjecao je
s njegova računa u trgovačkoj banci Aitken Hume, pod vodstvom
Jonathana Aitkena, osramoćenog bivšeg ministra u vladi. Druga serija
donacija, između 1988. i 1990. u iznosu od 20.000 funti, uslijedila je
nakon što je izišao iz zatvora. Di Stefano je u Jugoslaviju otišao
1991. te je od predsjednika Miloševića ubrzo dobio srpsko
državljanstvo. (...) Prošle je godine ministar unutarnjih poslova
Michael Howard odobrio zahtjev za njegovo izručenje talijanskim
vlastima. Zahtjev je ove godine povučen.
U svom pismu Cooku, Di Stefano upozorava da Arkan i njegovi Tigrovi
neće tolerirati nikakav pokušaj britanskih ili drugih vojnika
Ujedinjenih naroda da uhite srpske vojne zapovjednike zbog ratnih
zločina. Prijetnja je uslijedila nakon što je SAS ovog mjeseca ubio
jednog srpskog ratnog zločinca u Bosni.
'Svaki pokušaj da neki takav zapovjednik (u blizini Arkanove kuće)
povuče oružje na prijeteći način smatrat će se aktom agresije te će se
sukladno s time postupiti', upozorava pismo. Di Stefano je rekao da je
osobno naredio Arkanovim ljudima da u takvim uvjetima 'pucaju do
smrti' na britanske vojnike."
VJESNIK
28. VII. 1997.
Texas-šeširi i europski identitet
"Za vrijeme 'summita' zapadnih državnika u Denveru američki
predsjednik Clinton predložio je svojim gostima da obuju američke
cowboy-čizme i stave ogromne texas-šešire te da se svi skupa tako
slikaju. Kako saznajemo, njemački kancelar Helmut Kohl je to odbio: on
je shvatio da bi jedna takva 'maskerada' ispala za Europljane smiješna
i da bi osobito on osobno od sebe gotovo napravio budalu. Tako i nije
došlo do slike svjetskih državnika u američkoj 'uniformi'", piše Carl
Gustaf Stroehm i ocjenjuje kako taj "prividno marginalan događaj ima
svoju dublju, gotovo filozofsku pozadinu: Možemo biti dobri i bliski
prijatelji i saveznici - ali ipak nismo sto posto isti. Za jednu grupu
američkih političara ili poslovnih ljudi texas-šeširi su normalna
nošnja - ali ne za Europljane", nastavlja Stroehm.
Nakon ovog primjera, Stroehm u nastavku piše o problemu identiteta i
napominje: "Baš u ovim godinama, kad se pojavljuju pojmovi kao
'globalizacija' ili 'globalno selo', kad govorimo o 'europskom
jedinstvu' i zajedničkim 'transatlantskim vrijednostima', ponovno se
postavlja problem 'identiteta' pojedinaca i naroda". Sagledavajući
ponašanje Amerikanaca, Nijemaca, Engleza i Francuza, Stroehm piše kako
"odgovori ispadaju vrlo različito".
Tako, piše Stroehm, "Amerikanci misle da 'etničke' razlike nisu tako
značajne", a u samoj Americi "postoje različite 'etničke' grupe i
slojevi" koji imaju pravo slaviti svoje nacionalne blagdane i sačuvati
svoje nacionalne tradicije", ali su svi "pripadnici američke nacije -
'the American nation'". Nijemci pak, nastavlja Stroehm, "koji su
tijekom 19. stoljeća s 'njemačkom romantikom' stvorili temelje
'identiteta' naroda, do današnjeg dana nisu se oslobodili kompleksa
krivnje zbog Hitlera i Drugog svjetskog rata", zbog čega su se "počeli
stidjeti svoje nacionalnosti i umjesto toga 'pobjegli'... u jednu više
ili manje difuznu 'europsku' i 'atlantsku' ideologiju. (...) Ali ova
'idealistička' percepcija buduće Europe na neki način kod samih
Nijemaca doživljava poraz: to se primjećuje ako gledamo na (nesigurnu)
budućnost europske valute 'euro'. Nijemci odjednom shvaćaju da je
nacionalna država kao branitelj vlastitih interesa nezamjenjiva",
dodaje Stroehm.
Kod Engleza i Francuza "vlada drukčija filozofija", smatra Stroehm, i
objašnjava kako "kada izgovaraju riječ 'Europa' - oni zaista misle na
vlastite nacionalne interese. Za razliku od trenutačne njemačke
politike, oni gledaju na (buduću) Europu kao na instrument koji će
omogućiti ispunjenje vlastitih nacionalnih težnji", smatra Stroehm.
"U tom kontekstu novonastalim i od komunizma oslobođenim nacijama neće
biti lako. One traže 'jedinstven' odgovor Zapada na goruća pitanja
vlastitog identiteta - ali takvih odgovora nema. One su bile naviknute
da se brane od Istoka i komunizma - i da se otvore prema Zapadu.
Odjednom shvaćaju da i u zapadnim 'dostignućima' koja im se nude sa
svih strana, ima manje prihvatljivih stvari. Mislim da bi one trebale
slijediti primjer debelog kancelara Kohla: prihvatiti prijateljstvo
Zapada - ali odbiti tuđe texas-šešire (i druge vidove
'preoblačenja')", komentira na kraju Stroehm.
Manipulacije židovskim zlatom
"Tvrdnje američkih medija da su Vatikan i njegove bankarske ustanove
tijekom rata navodno čuvale zlato opljačkano od Židova u Pavelićevoj
NDH, iako izrečene bez vjerodostojnih dokaza, čini se da su u
određenim medijima i društvenim krugovima umjesto predmetom ozbiljnih
istraživanja postale polazištem za manipuliranje", piše Marko Barišić.
Kao potvrdu navodi pisanje 'Feral Tribunea' koji već na naslovnici
"pita 'Otkud 'ustaško zlato' u vatikanskim riznicama', ni ne dovodeći
u pitanje istinitost takve ipak samo medijske postavke. Uz to nije ni,
profesije radi, u tekstu posvećenom toj temi navedeno da je
glasnogovornik Vatikana Joaqin Navarro-Valls navodni dokument na koji
se pozivaju američki mediji ocijenio 'više nego sumnjivim'", dodaje
novinar.
Izdvaja zatim i pisanje beogradskih 'Večernjih novosti', koje su
otišle korak dalje i, "kao u vrijeme srpskih priprema za agresiju pišu
i o navodnoj 'pljački dragocjenosti, oduzimanju deviza pa čak i
vađenju zlatnih zuba s ubijenih Srba' tijekom Bljeska i Oluje".
Ustvrdivši kako "takvo pisanje 'Ferala' i 'Večernjih novosti' posebno
i ne iznenađuje", novinar se čudi priopćenju Koordinacije židovskih
općina u Hrvatskoj, u kojem se tvrdi "kako je 'u sjedištu zagrebačke
Židovske zajednice sakupljeno 1.004 kilograma zlata koje je predano
vlastima NDH'". Novinar objašnjava kako je "sve do 1990. u uporabi bio
podatak od 100 kilograma zlata", a temeljio se "na dokumentu Državne
komisije NR Hrvatske iz 1945. godine", da bi 1990. godine tadašnji
tajnik Židovske općine Zagreb Srđan Matić u listu općine 'Bilten'
podatak od sto kilograma zlata proglasio 'netočnim' i bez navođenja
novih izvora ili dokumenata lansirao brojku od 1.004 kg zlata, broju
"koja se, kako vidimo, sada nekritički uzima kao gotova činjenica".
Iz svega novinar zaključuje: "Međutim, spomenutim novinama i udrugama
nije ni bio cilj dati svoj prilog rasvjetljavanju istine oko oduzetih
židovskih dragocjenosti. Bitno im je bilo, čini se, priključiti se
sada već prilično histeričnoj kampanji koju su započeli američki
mediji s ciljem rušenja moralnog kredibiliteta Vatikana koji ima u
današnjem svijetu. Hrvatska je u tu priču, čini se, uvučena samo
posredno kao objekt preko kojeg se namjerava 'nagrizati' autoritet
Vatikana. Na to upućuje i činjenica da su podaci o židovskom zlatu
bili poznati već godinama a da su tek ovih dana, očito radi političkih
potreba, postali predmetom dobro uvježbane medijske kampanje".
Njemačka strahuje od raspada BiH?
U svezi s posjetom ministra vanjskih poslova Njemačke Kinkela
Sarajevu, kojom prilikom se vrlo jasno "zauzeo za skori početak
masovnijeg povratka bh izbjeglica iz Njemačke", Ivo Lovrić objašnjava
razloge posebne brige Bonna oko BiH. Novinar objašnjava kako je u
Njemačkoj između 280 i 300 tisuća bh izbjeglica koji državu godišnje
stoje oko 4 milijarde maraka, "što je i za Njemačku previše".
Lovrić napominje kako zbog odnosa prema izbjeglicama, u Njemačkoj
vlada "manje-više otvoren sukob između unutrašnjopoličkih krugova na
jednoj i vanjske politike na drugoj strani", a koji se "donekle stišao
u posljednjih mjesec-dva, nakon što su predstavnici oba lobbyja
dogovorili opsežne mjere priprema za povratak. Rezultat toga jest
čitava mašinerija njemačkih izviđača i stručnjaka koja sada u BiH
razmatra mogućnosti povratka, što je bez sumnje i ohrabrilo Kinkela u
njegovim najnovijim zahtjevima", navodi Lovrić i na kraju piše:
"Dobar dio njemačkih političara dugo je u izbjeglicama gledao adut u
nastojanju oko jedinstva BiH. Međutim, od mnogih očekivani dolazak
Michaela Steinera na mjesto visokog predstavnika za provedbu
Daytonskog sporazuma izostao je, tako barem tvrde neki analitičari,
zbog bojazni Bonna da ga se izravno dovede u vezu s raspadom BiH.
Kinkelovo sadašnje požurivanje povratka moglo bi se u tom smislu
protumačiti i kao potvrda napuštanja prijašnjih iluzija. U svakom
slučaju, njegov sastanak s Carlosom Westendorpom u utorak u Bonnu
stajat će ne toliko u znaku političkim promišljanja koliko konkretnih
planova obnove i povratka izbjeglica".
VEČERNJI LIST
29. VII. 1997.
Na pomolu 'slatka afera'?
O mogućnostima da Hrvatsku, nakon 'pšenične afere' potrese i slatka,
šećerna afera, piše Mladenka Šarić.
"Isto kao i kod pšenice iz Državnih robnih zaliha, tako je i ovoga
puta problem državnog šećera i odnosa države prema šećeru inicirao
osječko-baranjski župan Branimir Glavaš zabranivši osjećkoj šećerani
da isporuči državi šećer u vlasništvu Robnih zaliha, koji čuva u
svojim skladištima", objašnjava novinarka i podsjeća da su se u
prošlogodišnjem slučaju "kola s pšenicom prevalila... na bok i pred
javnost izbacila malverzacije koje su se događale oko te krušarice.
(...)
Šećerna priča može se analizirati s nekoliko aspekata. Već se čuju
komentari o tome kako se Glavaš ponaša kao da ima državu u državi ne
mareći za naloge koji stižu iz Zagreba. Zahukta li se sukob na liniji
Glavaš - ministar Porges, može se očekivati i uskrsnuće vječne priče o
sukobu liberala i desničara u HDZ-u. No, komentari mogu i ne moraju
biti utemeljeni, ali nesporna je činjenica da Državne robne zalihe
zahtijevaju sasvim drukčiji pristup i gospodarenje. To je ono na što
nakon pšenice upozorava i šećer. Državne robne zalihe strateška su
institucija i jedan od jamaca tržine stabilnosti. Očito je, međutim,
da država mora promijeniti strateški pristup Robnim zalihama jer
načelno je neprihvatljivo da u bilo kojoj varijanti vlasnik ne može
doći do svog vlasništva", zaključuje novinarka.
Povratak jednostavan samo na papiru
O problemima povaratka prognanika u hrvatsko Podunavlje, Branko
Vrbošić razgovarao je s Matom Šimićem, predsjednikom Zajednice
prognanika Hrvatske.
"Za sada ne vidim da se itko stvarno vratio u prijašnje prebivalište.
Podaci UNTAES-a za Ilok govore da je 61 osoba dobila potvrdu Vladina
ureda o tome kako se može vratiti, a tako je i s nekoliko osoba u
Baranji. I to je sve", upozorava Šimić i kaže kako je Zajednica
prognanika na skupu u Iloku zaključila "da je problem u
administrativnim barijerama Vladina ureda za prognanike, UNTAES-a i
UNHCR-a. Procedura iz operativnog sporazuma je jednostavna na papiru,
ali teško zaživljava. Sugeriramo da za spajanje obitelji nije potrebna
nekakva potvrda o mogućnosti povratka. Ima slučajeva da je netko od
članova obitelji ostao na tom području i ljudi žele otići tamo, no
UNTAES to ne dopušta bez potvrde Vladina ureda, koji je vjerojatno
zatrpan prevelikim brojem zahtjeva. Proceduru treba pojednostaviti, a
međusobne optužbe UNTAES-a i Vladina ureda o tome tko sprečava
povratak nisu prihvatljive. Zahtjevi predugo putuju od ureda do ureda,
slijede silne provjere na terenu pa prođe i 30-ak dana, a ponegdje je
povratak već moguć. Za to vrijeme imovina i napuštene kuće još se više
oštećuju. Upozoravamo UNTAES i hrvatsku Vladu da se još pljačka
društvena i privatna imovina, čak i novac koji se prenosi u ciparske
banke jer neki očito pripremaju egzil u treće zemlje", napominje
Šimić.
Na molbu novinara da objasni svoj stav prema povratku Srba u hrvatsko
Podunavlje, a u svjetlu činjenice da je tamo 20.000 doseljenih Srba
koji su prepreka povratku Hrvata, Šimić odgovara: "Od 20.000 do 30.000
takvih ljudi živi u Podunavlju pa i kada bi se svi vratili, to ne bi
bio poseban problem. Pokušavamo biti razumni, razgovaramo sa srpskim
Udruženjem raseljenih lica i pokušavamo posredovati gdje je moguće.
Nitko nema ništa protiv njihova povratka, ali nam smeta kada Srbi ne
žele prihvatiti organizirani smještaj dok ne uđu na osobni posjed,
kako je predviđeno sporazumom. Traži se kompromisno rješenje, a znamo
da je 30.000 Hrvata i danas u organiziranom smještaju. U mjestima
njihova povratka, kao u Sisačko-moslavačkoj županiji, znaju za tu
obvezu i nitko nema ništa protiv organiziranog povratka. No, župan
Đuro Brodarac kaže da ih se vratilo samo stotinjak na temelju
sporazuma, a ostalih 1200 mimo toga. Zato je došlo do incidenata.
Istina, inscenirale su ih strane službe, a tu su bili i Kleinovi
prsti".
SLOBODNA DALMACIJA
29. VII. 1997.
Kriptodemokrati
Razmatrajući stanje u hrvatskome novinarstvu, Danko Plevnik analizira
problem "da se jednom novinari bivšeg režima uzimaju kao glavni
kočničari, a drugi put kao jedini poticatelji demokracije", i piše:
"U pravu su u pravilu oni koji ispunjavaju interese domaćeg ili
inozemnog paternalizma. Jasno je da oni koji su u prošlom režimu bili
žešći kritičari vlasti imaju moralnu i spoznajnu satisfakciju prema
onima koji to nisu bili, ali u hrvatskoj se javnosti događa paradoks
da i bivši režimski novinari dijele lekcije iz demokracije sadašnjim
režimskim novinarima!? Ima recimo televizijskih novinarki i novinara
koji su u prošlom sustavu bili jednako 'slobodni' u vođenju TV
Dnevnika, poput Ljiljane Bunjevac-Filipović ili Saše Kopljara, a sad
znaju sve kako se štiti profesionalno dostojanstvo!? U tom se
prosvjetiteljskom smislu i nerijetko angažiraju. Ali ako su i onda
znali pravilo novinarskog zanimanja i profesionalne etike, zbog čega
ih nisu primjenjivali? Ako su znali, a iz 'viših razloga to nisu
željeli činiti', onda bi prvi mogli stati u obranu svojih današnjih
replika. Ti kolege nisu na sebi htjeli demonstrirati takvu formulu
objektivnosti ni kad su neke profesionalne osobe zbog širenja istine
dobivale pljuske i u Kninu i u Splitu. Oni nisu bili u klinču s Milom
Martićem. Dapače, kad je postalo opasno opredijeliti se za hrvatsku
obrambenu stranu, ponašali su se poput Houdinija, ličeći na one
političare iz oporbe koji su prakticirali 'houdinijevsku' sposobnost
da pobjegnu od glavnih tema dana bez posljedica za svoju političku
karijeru.
Naravno da ne zastupam tezu da bivši režimlije nemaju nemaju pravo
biti današnji kritičari režimskih 'stvaralaca', akademskih apologeta i
glajhšaltanoga javnog mnijenja. Argument nedopuštanja iznošenja
vlastitoga političkog mnijenja naprosto nema niti bi mogao imati
ikakav teorijski integritet, ali me jednostavno kopka crv sumnje ili
glista radoznalosti zbog čega takvih kriptodemokrata nije iz tih
redova tada bilo u većem broju? (...) Odakle znamo da se i današnja
demokratska apologetika ne vodi iz opozicijskog karijerizma kao što se
prošla režimska apologetika vodila iz pozicijskog karijerizma.
Hrvatski novinari ne bi smjeli smetnuti s uma da sloboda i demokracija
nisu jedno te isto", ocjenjuje Plevnik i na kraju piše:
"Profesionalnost ne može odmoći ničijoj ljubavi prema vlastitoj
domovini, dok i najveće domoljublje i najveći fanatizam ne mogu
unaprijediti, sami po sebi, sposobnost da se vlastita profesija
obavlja po novinarskim, a ne političkim načelima. Nitko realan ne
traži da svi novinari jednako misle ili jednako vole svoju opisivanu
državu, niti da im se pak idealistički, voluntaristički, pa i
zakonski, oduzima građansko pravo na političku pristranost - ali
dignitet struke ima pravo od njih zahtijevati analitičku uvjerljivost
ili dijagnostički kredibilitet. To znači ako hrvatsko društvo npr.
dobije upalu pluća, da je režimski novinari ne bi smjeli liječiti
aspirinom, a oporbeni novinari rezanjem noge. U motivima analize
sadržana je i autentika ove profesije!"
290213 MET jul 97
Prekid vatre u Gazi počinje u nedjelju ujutro
Najava događaja - fotografije - za nedjelju, 19. siječnja
Najava događaja - sport - za nedjelju, 19. siječnja
Najava događaja - kultura - za nedjelju, 19. siječnja
Najava događaja - svijet - za nedjelju, 19. siječnja
Najava događaja - Hrvatska - za nedjelju, 19. siječnja
Remi Lyon, pobjeda PSG-a
Getafe - Barcelona 1-1
Južnokorejski sud produžio pritvor predsjedniku Yoonu, razbjesnivši pristaše
Italija: Atalanta - Napoli 2-3