FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BANJA LUKA: PISMO RADNE SKUPINE ZA LJUDSKA PRAVA O POVRATKU IZBJEGLICA

BANJA LUKA, 26. lipnja (Hina) - "Radna skupina za ljudska prava sa sjedištem u Banjoj Luci, koju čine predstavnici međunarodne zajednice (OESS-a, OHR-a, UNHCR-a, IPTF-a, UN-ova Centra za ljudska prava i Civilnih poslova te SFOR-a), izražava duboku zabrinutost zbog činjenice da su lokalne policijske vlasti Republike Srpske u ovom gradu u potpunosti odbile primijeniti zakon i tako omogućiti povratak 21 obitelji u vlastite domove", stoji u pismu te radne skupine koje je danas u Banjoj Luci novinarima iz obaju entiteta podijelio Allun Roberts, IPTF-ov glasnogovornik jugozapadnog sektora.
BANJA LUKA, 26. lipnja (Hina) - "Radna skupina za ljudska prava sa sjedištem u Banjoj Luci, koju čine predstavnici međunarodne zajednice (OESS-a, OHR-a, UNHCR-a, IPTF-a, UN-ova Centra za ljudska prava i Civilnih poslova te SFOR-a), izražava duboku zabrinutost zbog činjenice da su lokalne policijske vlasti Republike Srpske u ovom gradu u potpunosti odbile primijeniti zakon i tako omogućiti povratak 21 obitelji u vlastite domove", stoji u pismu te radne skupine koje je danas u Banjoj Luci novinarima iz obaju entiteta podijelio Allun Roberts, IPTF-ov glasnogovornik jugozapadnog sektora. #L# Svaka od tih obitelji, ističe se dalje u pismu, tražila je i dobila odluku Suda u Banjoj Luci o pravu na povratak u vlastiti dom. Međutim, policija Republike Srpske ignorira sudske odluke, zakone Republike Srpske i stajališta te odluke Međunarodne zajednice, što može imati nesagledive posljedice u procesu povratka prognanih i izbjeglih osoba, te na ukupni proces provedbe mirovnih sporazuma. Iako je takvih sudskih odluka lani u Banjoj Luci bilo 38 i nijedna nije provedena u djelo, pod posebnom prismotrom radne skupine za ljudska prava bila je 21 odluka. Jer, kaže se u pismu, u pitanju su bošnjačke i hrvatske obitelji koje su, unatoč činjenici što su prognani iz svojih domova, ostale živjeti kod rodbine na banjalučkom području. Mnogi su od njih platili i ratne doprinose Republici Srpskoj, a neki od njih besplatno su radili u organizacijama koje su u Republici Srpskoj djelovale tijekom rata. Kuće su im nezakonito oduzete od 1993. do 1995. i useljene srpskim obiteljima izbjeglim iz zapadne Bosne ili Republike Hrvatske. Unatoč sudskim rješenjima i prijašnjim uvjeravanjima viših policijskih dužnosnika u Banjoj Luci da će podržati takve sudske odluke, lokalna policija nije izvela ni jednu zatraženu deložaciju niti se pojavila u određeno vrijeme na tim mjestima. Uz to, ističe se dalje u pismu, nedolazak policije mogao je imati i teže posljedice jer su skupine okupljenih građana na mjestima dogovorenih deložacija prijetile da će ugroziti sigurnost obitelji koje su se trebale vratiti te sigurnost sudskih izvršitelja. "Činjenica da se raseljene i prognane osobe još ne mogu vratiti svojim kućama, čak i ako imaju sudske naloge, mora pobuditi duboku sumnju u mogućnosti masovnijeg povratka prognanih u ovaj grad", stoji u pismu radne skupine za ljudska prava iz Banje Luke te se ističe da takvo stajalište policijskih vlasti sigurno neće proći bez odgovarajućih reakcija. (Hina) zć dd 262215 MET jun 97

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙