IT-diplomati, afere, terorizam +LA STAMPA 2.XII.- OCALAN KOMENTAR ++ITALIJA+LA STAMPA+2. XII. 1998.+Nekakva rješenja za mnoge pogrješke+"Dokumentacija koju je iznijela Turska u prilog zahtjevu za +izručenjem Ocalana, koliko se dalo
saznati, dojmljiva je. Ako je +njezin sadržaj u cijelosti istinit, kurdski bi čelnik bio odgovoran +za pokolje usporedive s onima Karadžića u Bosni, koji se isto tako +predstavljao nositeljem prava jednoga naroda koji je u ratu sa +susjednim narodom. Možda su vlada i političke snage parlamentarne +većine, umjesto da su odmah dali izjave koje su osim svega bile i +međusobno proturječne, mogli pričekati koji dan prije no što su se +očitovale koje će stajalište zauzeti. To bi koristilo jasnoći i +vjerodostojnosti naše politike.+To što se danas razmišlja o jednom europskom sudu za suđenje +Ocalanu, što je tehnički zamršeno i, možda, politički neizvedivo, +pokazuje koliko je još daleko neko rješenje. Međutim, u međuvremenu +možemo donijeti neke mjere koje bi pomirile pravo i međunarodne +obveze koje je naša zemlja potpisala.+Osnovnu stvar ranije je naveo ministar Dini koji, na sreću, pošto je +ministar vanjskih poslova, ima ovlasti to i učiniti. To je
ITALIJA
LA STAMPA
2. XII. 1998.
Nekakva rješenja za mnoge pogrješke
"Dokumentacija koju je iznijela Turska u prilog zahtjevu za
izručenjem Ocalana, koliko se dalo saznati, dojmljiva je. Ako je
njezin sadržaj u cijelosti istinit, kurdski bi čelnik bio odgovoran
za pokolje usporedive s onima Karadžića u Bosni, koji se isto tako
predstavljao nositeljem prava jednoga naroda koji je u ratu sa
susjednim narodom. Možda su vlada i političke snage parlamentarne
većine, umjesto da su odmah dali izjave koje su osim svega bile i
međusobno proturječne, mogli pričekati koji dan prije no što su se
očitovale koje će stajalište zauzeti. To bi koristilo jasnoći i
vjerodostojnosti naše politike.
To što se danas razmišlja o jednom europskom sudu za suđenje
Ocalanu, što je tehnički zamršeno i, možda, politički neizvedivo,
pokazuje koliko je još daleko neko rješenje. Međutim, u međuvremenu
možemo donijeti neke mjere koje bi pomirile pravo i međunarodne
obveze koje je naša zemlja potpisala.
Osnovnu stvar ranije je naveo ministar Dini koji, na sreću, pošto je
ministar vanjskih poslova, ima ovlasti to i učiniti. To je
mišljenje da Ocalanu ne treba dati pravo na azil.(...)Azil se može
dati kada se smatra da je izbjeglica u svojoj zemlji progonjen radi
svojih ideja, a ne radi počinjenih kaznenih djela. Ne čini mi se da
bi to bio Ocalanov slučaj.
Druga nužna mjera trebala bi biti da se spriječi da Ocalan iz
Italije napravi političku tribinu s koje bi, u očekivanju presude
nepostojećega europskog suda ili ishoda bilateralnih kontakata
glede njegovog mogućnog protjerivanja, slao svoje poruke. Već je
mnogo to što je ugošćen na trošak poreznih obveznika u udobnoj vili
blizu Rima, a dopustiti mu da politički djeluje, da šalje ratne ili
mirovne poruke preko radijskih postaja, i da daje intervjue, kao
što je već činio, znači prekršiti sve obveze koje smo preuzeli u
međunarodnim sporazumima o terorizmu.
Treća mjera trebala bi biti da se utvrdi jesu li počinjeni prekršaji
podupirući i sponzorirajući ilegalan Ocalanov ulazak u Italiju. Ne
radi se o tome da se pokrene lov na vještice ili vještičje šegrte u
našoj zemlji. Riječ je, međutim, o tome da se utvrdi kako se ne može
tolerirati upotreba ljudskih prava, koja su jedno od velikih
postignuća suvremene civilizacije, kao otvarača koji otvara svaka
vrata te da se u njihovo ime opravdava svaki prekršaj i bilo kakva
nezakonitost. Zbog toga što je prijevara u svezi s Ocalanovim
ulaskom u Italiju već plaćena visokom cijenom u gospodarskim
interesima, političkim napetostima i nacionalnom dostojanstvu",
piše Boris Biancheri.