FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

NOVI INFORMATIČKI SUSTAV ZA PREVOĐENJE NA MREŽI

NEW YORK, 27. studenoga (Hina/Reuters) - UN-ovi stručnjaci +razvijaju software za prevođenje koji će omogućiti lako +komuniciranje na Internetu i u UN-ovim tijelima, piše španjolski +dnevnik El Pais.
NEW YORK, 27. studenoga (Hina/Reuters) - UN-ovi stručnjaci razvijaju software za prevođenje koji će omogućiti lako komuniciranje na Internetu i u UN-ovim tijelima, piše španjolski dnevnik El Pais. #L# Više od 120 informatičara i lingvista iz Instituta za napredne studije UN-ova Sveučilišta u Tokiju upravo razvija univerzalni informatički jezik koji će služiti za komunikaciju na Internetu, bez obzira na materinski jezik osobe koja ga koristi. Prema riječima dužnosnika toga instituta, cijeli je projekt u fazi usavršavanja i neće biti dovršen prije 2005. godine. Za razliku od softwarea za automatsko prevođenje, UNL (Universal Networking Language) pisani tekst neće prevoditi s jednog jezika na neki drugi, nego će informatička aplikacija nazvana "editor" izvorni tekst najprije pretvoriti u UNL, a ovaj će ga kasnije prevesti na jezik osobe kojoj je poruka upućena. Na taj se način izvorni tekst napisan na npr. engleskom jeziku, nakon što je jednom pretvoren u UNL, može prevesti na bilo koji drugi jezik. No, čak i sami stvaratelji UNL-a priznaju da on ne može poslužiti za sve. "Ne može prevoditi Shakespearea, poeziju i filozofske tekstove", kaže brazilski profesor Tarcisio Della Santa, direktor toga instituta. Ali će biti koristan za prevođenje gospodarskih i znanstvenih tekstova. I osobito za prevođenje na jezike s malim brojem govornika za koje ne postoji software za automatsko prevođenje. "Idelja vodilja bila je omogućiti pristup jezicima koji su ostali po strani", kaže Della Santa. Prvi korak cijeloga projekta, a pokrenut je u travnju 1996., sastojao se u stvaranju modula za prevođenje teksta na 16 jezika, među kojima se nalazi i šest službenih jezika UN-a (arapski, kineski, engleski, francuski, ruski i španjolski). Cilj je da se svi jezici koje rabe 185 država članica Ujedinjenih naroda mogu već 2005. godine prevoditi uz pomoć toga sustava. (Hina) rug bnš

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙