FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC 2. X. PREGLED TISKA

GB-IRAK +BBC 2. X. PREGLED TISKA ++BRITANSKI RADIO - BBC+2. X. 1998.+Pregled tiska+S obzirom na činjenicu da su Irak i Ujedinjeni narodi ponovno u +sukobu oko inspekcije oružja, ne iznenađuje da se mnogi listovi +ponovno bave tom temom. 'The Independent', primjerice, poziva na +revizije međunarodne politike prema Bagdadu. Autor teksta tvrdi da +su gospodarske sankcije samo zamjena za nedostatak stvarne akcije +Zapada, a ne sredstvo za postizanje sasvim određenog cilja. List +drži da bi otvorena trgovina mnogo više potkopala poziciju Sadama +Huseina, nego što će se to ikad postići njegovom izolacijom. U +međuvremenu, nastavlja dalje 'The Independent', inspektore za +oružje trebalo bi poduprijeti vojnom silom. List predlaže da se +uništi iračke vojne objekte svaki put kada Irak, stoji u listu, +počne prkositi. +S ovim stavom slaže se i 'The Daily Telegraph'. U svojem uvodniku +naslovljenom 'Udariti po Sadamu žestoko', list piše kako je irački +čelnik sada jamačno uvjeren kako može nekažnjeno prkositi +Ujedinjenim narodima. Stoga je sazrelo vrijeme da ga se u tome oštro +razuvjeri, piše 'The Daily Telegraph'.+Autor jednog uvodnika u 'The Guardianu' uspoređuje mirovne procese
BRITANSKI RADIO - BBC 2. X. 1998. Pregled tiska S obzirom na činjenicu da su Irak i Ujedinjeni narodi ponovno u sukobu oko inspekcije oružja, ne iznenađuje da se mnogi listovi ponovno bave tom temom. 'The Independent', primjerice, poziva na revizije međunarodne politike prema Bagdadu. Autor teksta tvrdi da su gospodarske sankcije samo zamjena za nedostatak stvarne akcije Zapada, a ne sredstvo za postizanje sasvim određenog cilja. List drži da bi otvorena trgovina mnogo više potkopala poziciju Sadama Huseina, nego što će se to ikad postići njegovom izolacijom. U međuvremenu, nastavlja dalje 'The Independent', inspektore za oružje trebalo bi poduprijeti vojnom silom. List predlaže da se uništi iračke vojne objekte svaki put kada Irak, stoji u listu, počne prkositi. S ovim stavom slaže se i 'The Daily Telegraph'. U svojem uvodniku naslovljenom 'Udariti po Sadamu žestoko', list piše kako je irački čelnik sada jamačno uvjeren kako može nekažnjeno prkositi Ujedinjenim narodima. Stoga je sazrelo vrijeme da ga se u tome oštro razuvjeri, piše 'The Daily Telegraph'. Autor jednog uvodnika u 'The Guardianu' uspoređuje mirovne procese u Sjevernoj Irskoj i na Srednjem istoku. List poziva čelnika najveće protestantske stranke u Sjevernoj Irskoj Davida Chambella, da ne dopusti da problem razoružavanja paravojnih snaga omete taj proces. List savjetuje gospodinu Chambellu da bi nekakva simbolička pobjeda glede razoružavanja bila manje važna od promjene cjelokupnog ozračja Sjeverne Irske. Istodobno, 'The Guardian' poziva Jasera Arafata i Benjamina Netanyahua da poštuje dogovor postignut u Sjedinjenim Američkim Državama. List 'The Daily Express' žali što je, tri godine poslije završetka rata u Bosni, više od polovice osoba osumnjičenih za zločine još na slobodi. List tvrdi da nitko nije spreman preuzeti odgovornost za one koji su mučili, zlostavljali i ubijali tijekom cijelog rata, toliko krvavo da je cijeli svijet bio zaprepašten. 'The Daily Telegraph' donosi kraću vijest o 72-godišnjoj Esperanzi Šakić, optuženoj da je tijekom II. svjetskoga rata vodila ženski odjel u jasenovačkom logoru. Latinoamerički izvjestitelj lista kaže da su hrvatsko veleposlanstvo u Buenos Airesu i argentinski dužnosnici priopćili da će službenici Interpola otpratiti gospođu Šakić do Hrvatske ovoga tjedna. Isti list objavljuje i tekst Juliana Straussa o Kosovu gdje je jučer, kako piše list, primirje bilo na rubu propasti kada su postrojbe srbijanske policije pojačale svoje položaje na Kosovu, dok su se snage Oslobodilačke vojske Kosova primakle prometnicama koje su u rukama srbijanskih snaga. Kosovom se bavi i 'The Times', no taj list izvješćuje o dolasku 50 britanskih mirovnih promatrača na Kosovo, koji će biti smješteni u Prizrenu. Gotovi svi ozbiljniji listovi danas donose uredničke komentare o slučaju BBC ili, točnije, njegovih urednika i novinara, kojima je ovih dana stigla zabrana spominjana seksualnosti ministra industrije Petera Mendelssona, pošto je u jednom programu televizije BBC prije nekoliko dana bilo ustvrđeno da je gospodin Mandelsson nedvojbeno homoseksualac. Svi listovi, bez iznimke, osuđuju zabranu koju je potpisala glavna politička savjetnica BBC za pitanja uređivačke politike. Zabranu su kritizirali i viši političari. Jedan je, kako piše 'The Times', rekao za upravu BBC da je hrpa klaunova, zbog toga što je rečenom zabranom samo dala konzervativcima streljiva za napad na ministra industrije stoga što dobiva poseban tretman. Ben Bradshow, bivši BBC-ev novinar, a danas laburistički zastupnik u parlamentu, komentirajući ta zbivanja veli: 'To je kao u staljinističkoj Rusiji.' (BBC)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙