FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

VOA 29. X. HRVATI SE NE VRAĆAJU

US-POVRATAK +VOA 29. X. HRVATI SE NE VRAĆAJU ++GLAS AMERIKE - VOA+29. X. 1998.+U Mostar su se vratili Bošnjaci i Srbi, a nije se dogodio povratak +Hrvata - razgovor s gradonačelnikom Ivanom Prskalom vodio je Ivica +Puljić.+Novi gradonačelnik Mostara je Ivan Prskalo koji je već obavljao tu +dužnost i prije, a u proteklih godinu dana bio je dogradonačelnik. +"Vrijeme koje je iza nas je vrijeme koje ne bih poželio nikome i +nikada u svijetu da se desi, a pogotovo da se ponovno desi na +području Mostara. Sada imamo mir i slobodu kretanja, manje +nesuglasica i više optimizma" - istaknuo je novi gradonačelnik +Mostara. "Mostar, po mom mišljenju, ispunjava uvjete da postane +glavni grad Federacije Bosna i Hercegovina. Stalno se govori da je +Mostar ključ uspjeha Federacije i Daytona, pa ne vidim zašto ne bi +bio i glavni grad Federacije BiH. Nije tajna da je to hrvatski +prijedlog i mislim da su i Bošnjaci vrlo bliski ovome rješenju" - +kazao je za Glas Amerike Ivan Prskalo, u svom prvom radnom danu kao +mostarski gradonačelnik. +Tema o Mostaru kao glavnom gradu Federacije zahtijeva dodatna +objašnjenja. += Grad Mostar bi u svakom slučaju dobio brži izlaz u svijet i brži
GLAS AMERIKE - VOA 29. X. 1998. U Mostar su se vratili Bošnjaci i Srbi, a nije se dogodio povratak Hrvata - razgovor s gradonačelnikom Ivanom Prskalom vodio je Ivica Puljić. Novi gradonačelnik Mostara je Ivan Prskalo koji je već obavljao tu dužnost i prije, a u proteklih godinu dana bio je dogradonačelnik. "Vrijeme koje je iza nas je vrijeme koje ne bih poželio nikome i nikada u svijetu da se desi, a pogotovo da se ponovno desi na području Mostara. Sada imamo mir i slobodu kretanja, manje nesuglasica i više optimizma" - istaknuo je novi gradonačelnik Mostara. "Mostar, po mom mišljenju, ispunjava uvjete da postane glavni grad Federacije Bosna i Hercegovina. Stalno se govori da je Mostar ključ uspjeha Federacije i Daytona, pa ne vidim zašto ne bi bio i glavni grad Federacije BiH. Nije tajna da je to hrvatski prijedlog i mislim da su i Bošnjaci vrlo bliski ovome rješenju" - kazao je za Glas Amerike Ivan Prskalo, u svom prvom radnom danu kao mostarski gradonačelnik. Tema o Mostaru kao glavnom gradu Federacije zahtijeva dodatna objašnjenja. = Grad Mostar bi u svakom slučaju dobio brži izlaz u svijet i brži kontakt sa svijetom, što znači i izravni kontakt s financijskim kućama u svijetu. To znači, sav novac koji bi dolazio u Federaciju dolazio bi u Mostar, ne bi išao u Sarajevo, pa iz Sarajeva u Mostar. Kada novac dođe u Sarajevo, vjerujte mi, neznatne sume dolaze u Mostar, tako da se Mostar nalazi u teškoj situaciji. To bi sigurno pomoglo, kako sveukupnom poboljšanju života u gradu Mostaru i razvoju gospodarstva, a sigurno i u spuštanju tenzija na političkoj razini, kaže gradonačelnik Prskalo, ističući da treba zaboraviti, što je moguće više, nesuglasice i iskreno poraditi na povratku prognanih i izbjeglih. = Na prostore grada Mostara vratili su se i Bošnjaci i Srbi, dok se nije desio povratak Hrvata. Više ne stoji ona tvrdnja pojedinih bošnjačkih predstavnika da se Hrvati ne žele vratiti. Kad se Hrvatima da prigoda, a trebala bi se vrlo brzo pružiti, vidjet će se žele li se Hrvati vratiti svojim kućama ili ne. Nesporno je da će se Hrvati vratiti u istočni dio grada, jer istočni dio grada mora prestati biti etnički čist kako bi poslije mogli normalno poći u procese razvoja grada Mostara, onakvog kakvoga zagovara cijeli svijet !" Na upit želi li, isto tako, povratak Bošnjaka, gospodin Prskalo kaže: = Bošnjaci su se već vratili većim dijelom nego što je dogovoren povratak u području zapadnog dijela grada, i ne samo Bošnjaci nego i Srbi. Mi koji smo sporazum potpisali za grad Mostar, mi ćemo ga poštovati sto posto, a to tražimo i od druge strane. Kako što više raditi zajedno i kada će se ukloniti sve zapreke s mostova u ovome gradu - bilo je sljedeće pitanje za gradonačelnika Prskala. = Ja i gospodin Oručević viđamo se svakog dana, razgovaramo, imamo urede u istoj zgradi. U svakom slučaju, mi više nismo podijeljena vlada i mi radimo zajednički, normalno s različitim mišljenjima što je opravdano. Što se tiče mostova, kada pojedinci prestanu zvati mostove svojima onda će biti mostovi zajednički. To se odnosi i na sve druge mostove, pa i na Stari most. Stari most će biti most svih građana Mostara i svih građana BiH, onog trenutka kada to bude i hrvatski most i bošnjački i srpski most. Upitan treba li prije toga pronaći i kazniti krivce za rušenje Starog mosta, mostarski gradonačelnik je rekao: = Ja se ne bih vraćao na ratno stanje. Onaj tko treba tražiti krivce neka se s tim bavi. Ja kao gradonačelnik želim da se krivci pronađu, ali to trebaju raditi osobe koje su za taj posao službeno određene. Ja bih postavio jedno protupitanje - Kada ćemo naći krivce za sve ove žrtve koje su pale u Mostaru? Čuli ste, most će se graditi, a kako ćemo vratiti mlade živote koji su izgubljeni i koji su pali za ovaj grad i ovu zemlju? Na tvrdnju da oni koji su krivi za ratna razaranja u Mostaru i smrt na stotine mladih ljudi s oružjem u rukama i na tisuće civila, trebaju biti suđeni za ono sto su učinili naš sugovornik odgovara: = Ja se nadam da jedini krivci neće biti Hrvati. Nije moguće da najmalobrojniji narod bude najviše kriv? Ja nisam znao dosad da smo toliko jaki i da smo mi najkrivlji za sve ono što se dešavalo, a bilo nas je negdje manje od 20 posto u BiH. Kako je moguće da najmnogobrojniji i oni koji su počinjali ratove da nemaju zločinaca i krivaca. Ja se nadam da će se na svim stranama, bez ikakvih upiranja prstom na nekoga, jednakopravno pojaviti ljudi koji će odgovarati. Ali, nije moguće da to budu jedino Hrvati. (VOA)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙