FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC 21. X. PREGLED TISKA

BRITANSKI RADIO - BBC 21. X. 1998. Na većini naslovnih stranica britanskih novina danas se spominje bivši čileanski diktator, general Pinochet. Što se tiče ostalih tema, na prvim stranicama vlada šarenilo, od novog modela automobila Rover do pitanja zatvorenika u Sjevernoj Irskoj. Današnji 'The Financial Times' objavljuje poseban dio u kojemu na šest stranica piše o Bosni i Hercegovini. U uvodnom članku jedan od autora, David Buchan, piše kako je gospodarski rast u Bosni i Hercegovini impresivan, i podsjeća na zapadnu Europu poslije Drugoga svjetskog rata. Kako piše 'The Financial Times', obnova Bosne i Hercegovine odvija se ubrzano zahvaljujući međunarodnom programu koji je vrijedan više od 5 milijardi dolara. Više od stotinu raznih svjetskih organizacija sudjeluje u tom programu, od Svjetske banke do Udruge norveških žena za Bosnu. Veliki donatori su Europska unija, Sjedinjene Države i Japan, ali i neke manje zemlje. Osim svojega davanja kroz Europsku uniju, Nizozemska sama godišnje daje dodatnih 70 milijuna dolara. Kako objašnjava list, možda zbog grižnje savjesti, zbog Srebrenice, gdje nizozemski vojnici nisu spriječili pokolj Bošnjaka. Prema podacima Svjetske banke, bosansko-hercegovačko gospodarstvo raslo je u 1996. godini za 50 posto, 36 posto prošle godine, a ove se godine predviđa rast od 25 posto. 'The Financial Times' piše kako je prošle godine Bosna i Hercegovina imala veliki trgovački deficit jer je uvezeno robe u vrijednosti 1,6 milijardi dolara, dok je istodobno država izvezla robe u vrijednosti od samo 100 milijuna. Taj je deficit pokriven međunarodnom pomoći. Međutim, kako piše list, Bosna i Hercegovina treba dolazak privatnih stranih ulagača prije nego donatori napuste zemlju. U jednom od desetak napisa govori se o sporazumu između Bosne i Hercegovine i Hrvatske oko luke Ploče. Pišući o tome zašto sporazum između dviju država još uvijek nije potpisan, list navodi kako uprava luke tvrdi da je spremna preuzimati svaki teret koji Bosna i Hercegovina zahtijeva. Međutim, kako piše list, vlada federacije tvrdi da trgovinu ugrožavaju administrativne zapreke iz Zagreba. 'The Financial Times' piše kako je prije rata kroz luku godišnje prolazilo oko 4,5 milijuna tona robe. Od toga 70 do 90 posto išlo je u Bosnu i Hercegovinu ili iz nje. Trenutno se obavlja samo 20 posto predratnog prometa robe. List piše kako će potpisivanje sporazuma sigurno pogodovati razvoju trgovine, ali propadanje bosanske teške industrije znači da Ploče neće više nikada imati nekadašnju važnost. Osamdesetih godina većina robe bila je željezna ruda i ugljen koji su išli za Zenicu i Tuzlu te čelik koji se izvozio. List navodi zaključak komercijalnog direktora luke Tome Kvilića, koji kaže kako sporazum u luci ne može napraviti čuda. Bez oporavka velikih tvornica u Bosni, ništa se ne može promijeniti. Današnji 'The Independent' u izvješću s Kosova piše kako su Srbi do sada povukli dvije bojne. Međutim, istodobno su viđene velike vojne povorke u kojima su bili i tenkovi, kako se ukopavaju zapadno od Prištine oko područja koje drži Oslobodilačka vojska Kosova i gdje se nalaze tisuće raseljenih civila. List navodi riječi urednika lista 'Koha Ditore' Vetona Surroia, koji kaže kako se Holbrooke s Miloševićem dogovorio da Srbi zadrže 20 tisuća policajaca i vojnika na Kosovu. Gospodin Surroie kaže kako to znači da će jugoslavenski predsjednik opet imati aparat represije koji je imao i prije oružanog sukoba. 'The Daily Telegraph' također javlja s Kosova o nezadovoljstvu Albanaca pod naslovom 'Oslobodilačka vojska Kosova kaže da je Holebrooke prevaren'. Jedan od albanskih zapovjednika Shaban Shala kaže kako izgleda da je Milošević uvukao Holbrooka i druge američke dužnosnike u svoju igru. (BBC) 212355 MET oct 98

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙