BRITANSKI RADIO - BBC
4. X. 1998.
Pregled tiska
Uoči sutrašnje izvanredne sjednice jugoslavenske skupštine o
Kosovu te izvješća glavnoga tajnika Ujedinjenih naroda Kofia
Annana Vijeću sigurnosti o Miloševićevu ispunjavanju međunarodnih
zahtjeva, britanski tisak Kosovu danas posvećuje golemu pozornost.
'The Telegraph' iz pouzdanih izvora doznaje da britanska vlada
priprema planove za angažiranje nekoliko tisuća pripadnika
britanskih jedinica za brzo djelovanje ako NATO nastavi sa svojim
pripremama za bombardiranje srpskih snaga. List tvrdi da NATO-ovi
vojni planeri strahuju da će ih političari, poput britanskoga
premijera Blaira i ministra vanjskih poslova Cooka, gurnuti u
misiju kojoj se ne naslućuje kraj. Britanske marince, piše 'The
Telegraph', na Kosovu očekuje misija slična onoj u Bosni, dakle
održavanje, a ne uspostava mira, iako će i na to biti spremni.
Sa samog Kosova list javlja da je u većini pokrajine jučer vladao
mir nakon što su srpske snage objavile da se povlače u vojarne.
Međutim, jedan viši dužnosnik britanskoga ministarstva vanjskih
poslova tvrdi da se Milošević sada sigurno neće povući. 'Ako itko
vjeruje da se Milošević približava kompromisu, vara se. To je
tipično za njega. On će sada davati dojam da surađuje, no ovoga smo
puta odlučni da ga se riješimo. A na njemu je da nađe kako da mirno
ode', kazao je 'The Telegraphu' jedan neimenovani visoki dužnosnik
britanskoga ministarstva vanjskih poslova.
Isti list donosi i analizu stanja na Kosovu, pitajući se u naslovu
'Kako smo dopustili da se to dogodi'. Autori tvrde da je problem u
tome što se Kosovu, sve do proteklog tjedna, nije dogodio tzv. 'CNN-
učinak'. Sve do sada znalo se da tisuće ljudi bježi pred srpskom
vojskom, ali nije bilo slika ubijenih ljudi preko cijelih stranica
i ekrana, sve do otkrića pokolja u Gornjem Obrinju i Golubovcu.
NATO s odbrojavanjem počinje sutra, podsjeća u analizi 'The
Telegraph', prenoseći riječi bivšeg zapovjednika UN-a u Bosni
Michaela Rosea, kako su zračni napadi običan emotivni odgovor ako
iza njih ne stoji politička strategija. A u uredničkom komentaru
'The Telegraph' posprdno zaključuje da su zapadne sile sada stvarno
ljute, a Milošević zbog toga sigurno ne može spavati. Trebalo je
pola stoljeća da se izgradi vojni ugled Zapada. Trebalo je manje od
deset godina da ga se sruši, piše list, procjenjujući zašto se to
dogodilo. 'Svako toliko Miloševićeva bi politika dovela do
neugodnih slika na televiziji, zbog čega bi se, navodno, ljutili
neki zapadne vođe, pa bi poslali nekoga od izaslanika kako bi
pregovarao u to vrijeme. Nakon nekog vremena, stvarno bi nešto i
poduzeli, uslijedilo bi ispaljivanje nekoliko NATO-ovih raketa, a
Milošević bi ostajao tu gdje se nalazi. Naši političari moraju se
naviknuti na važnost izgovorene riječi, jer prazna je prijetnja
mnogo gora od nikakve', zaključuje 'The Daily Telegraph', tražeći
da Zapad konačno završi s Miloševićem.
Milošević je naučio kako manipulirati slabošću međunarodne
zajednice, svaki put prekidajući nasilje kad mu se prijetnja vojnom
intervencijom previše približi, zaključuje 'The Times'. Taj list u
svojem uredničkom komentaru tvrdi da Milošević i sada, kad je
svijet zgrožen slikama pokolja muškaraca, žena i djece na Kosovu,
ipak ima manevarskog prostora. Nakon nekoliko mjeseci napada,
Milošević je svojoj diplomaciji zapovijedio slatku ofenzivu na
zapadne diplomate i medije, pozvavši promatrače da nadziru
povlačenje vojske u kosovske vojarne, obećavajući istragu pokolja
i pozivajući Annana da dođe u Beograd te čuje i srpsku stranu
priče.
Osim toga, piše 'The Times', Milošević dobro zna da Zapad rijetko
stvarno napada ako mu nisu ugroženi interesi, a Kosovo nije Kuvajt,
dodaje list, zaključujući kako oči javnosti nisu uprte samo na
jugoslavenskog Predsjednika. U ovom slučaju, NATO je na suđenju
jednako kao i srbijanski diktator. 'The Times' donosi i potresnu
reportažu iz Obrinja, sela u kojemu su ovog tjedna otkrivena tijela
ubijenih civila, vrlo slikovito opisujući izgled jedne ubijene
žene i njezina djeteta, koje se najvjerojatnije ugušilo u majčinoj
krvi, zaključuje list.
Za Envera Deliju, oca te obitelji, moguća NATO-ova intervencija
doći će prekasno, piše novinar, prenoseći priče svjedoka prema
kojima su ubojice nosili policijske odore, a to navodi na zaključak
da su to bili pripadnici posebnih policijskih postrojba.
Najavljujući za srijedu odluku o zračnim napadima, 'The Times'
otkriva da srbijanska policija ipak nije ubila svu Delijevu djecu.
Odveli su ih u kilometar i pol udaljenu kuću jedne starice, pritom
ubivši njezina muža. Zaprijetili su da će se vratiti i ubiti i
staricu. Srećom po nju i Delijevu djecu, nisu održali obećanje.
'The Independent' donosi priču iz Ženeve. Točnije, iz kavane
'Priština', u kojoj se svakodnevno okupi stotinjak kosovskih
Albanaca i koja je svojevrsno središte za novačenje, za odlazak u
borbu. Novinari toga lista tamo su razgovarali s Bardilom Mahmutom,
jednim od najviših dužnosnika Oslobodilačke vojske Kosova. On je
zanijekao tvrdnje Beograda da je OVK poražen. Budući da su Srbi sada
svuda, može ih se napadati sa svih strana, rekao je Mahmuti,
dodajući kako je strategija OVK-a da Srbima nanosi maksimum štete u
kombinaciji s frontalnim napadima i taktikom 'napadni i bježi'.
Osvrćući se na nedavne pokolje, Mahmuti je kazao da su Albanci, kad
su započinjali svoju borbu, znali da će biti posljedica. 'Ali naša
je alternativa bila da živimo u beskrajnom paklu srpske vladavine.
Izabrali smo patnju', kazao je Mahmuti, koji je 1981. godine osuđen
na sedam godina zatvora. 'The Independentu' je otkrio i da je
Lenjinova knjiga 'Što da se radi?', njihov vodič u taktici.
Stvaranje stanične strukture tajno unovačenih pristaša bio je
glavni način okupljanja pristaša. Mahmuti, koji se jednom tajno
sastao i s američkim posrednikom Gelbardom, želi da NATO dozvoli
Oslobodilačkoj vojsci Kosova da napadne Srbe, kao što se, kaže on,
dogodilo s Kurdima i Sadamom.
'The Observer', nedjeljno izdanje 'The Guardiana', donosi veliki
tekst o Miloševiću pod naslovom 'Ovaj ratni zločinac mora biti
priveden na suđenje'. Kad su Ćelije spaljene, cijele noći nebo je
svjetlilo jasnim, crvenim sjajem. Cijelog su se idućeg dana čule
eksplozije. To se moglo dogoditi jučer, to je moglo biti na Kosovu.
Ali nije. Bio je to 9. srpnja 1991. godine. Ćelije, mjesto južno od
Osijeka u istočnoj Hrvatskoj, bilo je prvo spaljeno selo u bivšoj
Jugoslaviji. Sedam godina i deset tisuća 'Ćelija' kasnije; sela i
dalje gore, piše 'The Observer'.
Nakon Slovenije, Hrvatske i Bosne, rat se vratio u Srbiju. Nakon
sedam godina, četiri rata i četvrt milijuna mrtvih, ovaj naraštaj
zapadnih diplomata i dalje Miloševića upozorava kako će vrlo brzo,
ukoliko ne povuče svoje trupe, 'nešto' biti učinjeno. Milošević je
najveća europska nepoznanica, tvrdi 'The Observer' u svojoj
povijesnoj analizi Miloševićevog djelovanja. Podsjećajući na to da
je njegov uspjeh počeo na Kosovu, gdje je prepoznao da je
nacionalizam njegova karta za budućnost, list ipak tvrdi da će
Milošević, ako i dobije kosovsku bitku, na kraju izgubiti rat. No
prije svega, piše list, međunarodna zajednica mora učiniti više od
prijetnja vojnim napadima, mora Miloševića dovesti u Haag, traži
'The Observer', ali ipak podsjeća da Zapad još nije spreman ići tako
daleko. Ali argumenti da se Miloševića proglasi 59-im optuženikom
haaškog suda, jačaju svakog dana. Sada je samo potreban akt dobre
volje. Jer, ako diplomacija pristane na to da se sudi samo malim
ribama, haaški će sud izgubiti svaku vjerodostojnost.
I na kraju ovog pregleda britanskog tiska recimo da se Papinu
posjetu Hrvatskoj i beatifikaciji kardinala Stepinca u današnjem
britanskom tisku ne posvećuje nikakva pažnja. Hrvatska se ipak
izborila za mali komadić britanskog tiska. U športskome prilogu
'The Observera' postavlja se pitanje koja je najbolja športska
država na svijetu i poručuje: Zaboravite Amerikance, Ruse i
Nijemce, a izdvajaju se tri države - Jamajka, Švedska i Hrvatska.
(BBC)
050320 MET oct 98
NBA: Zubac vrlo dobar u rekordnoj pobjedi LA Clippersa
Britanski premijer doputovao u Kijev, sastaje se sa Zelenskijem
Australian Open: Swiatek ekspresno
AO: Pavić i Dodig prošli prvo kolo, Mektić ispao
NBA: Rezultati
NHL: Rezultati
Nastavljena potraga za djetetom u Savi
Netanyahu zahvalio Trumpu i Bidenu na pomoći u jamčenju primirja i dogovoru o taocima
SKV: Svijet uz kavu
Borba protiv požara u Los Angelesu napreduje, jaki vjetrovi jenjavaju