FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PAPA U SOLINU- MOLITVENI SUSRET S MLADIMA NA GOSPINU OTOKU

SPLIT, 4. listopada (Hina) - U Solinu na Gospinu Otoku papa Ivan Pavao II. predvečer se susreo s mladima, vjeroučiteljima, nastavnicima i predstavnicima crkvenih pokreta. Prije ulaska među mlade, Papu je uz odjeke pjesme "Krist na žalu" pozdravio župnik i upravitelj svetišta don Vinko Sanader. Kristov namjesnik u molitvi se zadržao pred crkvicom na otoku, na mjestu na kojem su pokapani hrvatski kraljevi, među njima i kraljica Jelena. Na otočiću na rječici Jadru, uz koju su vezani početci kršćanstva u Hrvata, Papu je srdačno pozdravilo više od 35.000 mladih kojima je ovaj molitveni susret posvećen.
SPLIT, 4. listopada (Hina) - U Solinu na Gospinu Otoku papa Ivan Pavao II. predvečer se susreo s mladima, vjeroučiteljima, nastavnicima i predstavnicima crkvenih pokreta. Prije ulaska među mlade, Papu je uz odjeke pjesme "Krist na žalu" pozdravio župnik i upravitelj svetišta don Vinko Sanader. Kristov namjesnik u molitvi se zadržao pred crkvicom na otoku, na mjestu na kojem su pokapani hrvatski kraljevi, među njima i kraljica Jelena. Na otočiću na rječici Jadru, uz koju su vezani početci kršćanstva u Hrvata, Papu je srdačno pozdravilo više od 35.000 mladih kojima je ovaj molitveni susret posvećen.#L# Kad je stigao na pozornicu nadbiskup splitsko-makarski Ante Jurić stavio je Svetom Ocu oko vrata stolu sa starohrvatskim motivima što je popraćeno oduševljenjem mladih, pljeskom i uzvicima: Papa, Papa. Petrovu nasljedniku riječi pozdrava, s posebnim osjećajem za solinsko-salonitansku svetu grudu i Gospin Otok, uputio je potom domaćin nadbiskup Jurić. Sveto je to tlo, istaknuo je, od starokršćanskih vremena, jer je posvećeno mučeničkom krvlju tolikih kršćana predvođenih mučenikom svojim, biskupom sv. Dujmom. "Oko ovog otoka na rijeci Jadru, koju stoga nazivamo da je naš hrvatski Jordan, počeli su se krštavati naši pređi. Spomenuo se i kraljice Jelene koja je na Otoku izgradila prvu crkvu u Hrvatskoj, posvećenu Presvetoj Bogorodici", kazao je nadbiskup Jurić. Istaknuo je kako će u tome dragom Gospinu prasvetištu, koje čuva uspomene na naše kršćanske i narodne svetinje, koje je vidjelo i upamtilo u svojoj dugoj povijesti tolike divne osobe i upisala njihova imena, zapamtiti i zlatnim slovima upisati ime najvećega svojeg posjetitelja pape Ivana Pavla II.: "Sveti Oče u ime svih molim: poučite nas, ohrabrite nas, blagoslovite nas da se učvrsti naša vjera, da se ojača naše ufanje, da se poveća naša ljubav", pozdravne su riječi Papi nadbiskupa splitsko-makarskoga. "Primit ćete snagu Duha Svetoga, koji će sići na vas, i bit ćete mi svjedoci", počeo je svoje obraćanje u Solinu Sveti Otac. "Ove su Kristove riječi, što ih je izgovorio prije povratka Ocu, odabrane za geslo mojega pastirskog pohoda, koji se približio svršetku. Ove riječi odzvanjaju u ovome kraju sve od apostolskih vremena. One i danas čuvaju svu svoju snagu u srcima ljudi i žena ove hrvatske grude." Za solinsko svetište Gospe od Otoka rekao je Papa: "Ovo mjesto ima jedinstveno mjesto u prošlosti vas hrvatskih katolika i hrvatske nacije. Ovdje je vrelo vašega identiteta. Ovdje su vaši duboki kršćanski korijeni. Ovo je mjesto koje svjedoči o vjernosti katolika ovih krajeva Kristu i Crkvi." Pozdravio je zatim domaćina, splitskoga nadbiskupa metropolita Antu Jurića, kardinale Franju Kuharića i Vinka Puljića, ostale biskupe, svećenstvo, redovnike i redovnice, nastavnike i profesore, predstavnike crkvenih udruga. Posebno je pozdravio mladež, istaknuvši "primjer kršćanskog svjedočanstva" blaženoga Alojzija Stepinca: "Draža mu je bila tamnica negoli sloboda, i to samo zato da bi obranio slobodu Crkve i njezino jedinstvo." Zatim se Papa redom obratio četirima skupinama: predstavnicima crkvenih udruga i pokreta, koje čine vjernici svjetovnjaci, zatim nastavnicima i profesorima, pa vjeroučiteljima i nastavnicima vjeronauka i, na kraju, mladeži. Predstavnike crkvenih udruga i pokreta pozvao je na promicanje "zdravoga pluralizma različitih oblika udruživanja, odbacujući isključivosti, kako bi se stvorio prostor za karizme, koje Duh Sveti ne prestaje dijeliti u Crkvi". Od njih Papa očekuje "potporu crkvenom zajedništvu pod vodstvom biskupa". "Budite uz biskupa da bi i Bog bio s vama", citirao je sv. Ignacija Antiohijskoga. Nastavnike i profesore potaknuo je kako, uz pružanje različitih znanja, treba da mladež upućuju također u traženju smisla života. "Ulaganje u odgoj novih naraštaja", rekao je, "znači ulaganje u budućnost Crkve i nacije. Bez dobroga se odgoja novih naraštaja ne mogu stvarati ni dobri izgledi za budućnost mjesne Crkve i nacije." Zadnju, no kako je rekao najvažniju, riječ uputio je mladima: "Budućnost je u vašim rukama: vaša budućnost, ali i budućnost Crkve i vaše domovine. Citiravši Marka Marulića: "Sretan je onaj tko uvijek smišlja kako će dobro upotrijebiti život", Papa je mladima kazao da odlučnu ulogu ima izbor pravih, a ne prividnih vrijednosti, izbor prave istine, a ne poluistina ili možda lažnih istina. "Ne vjerujte onima koji vam obećavaju lagana rješenja. Bez žrtve se ne može sagraditi ništa veliko." U bogatom i razdraganom glazbeno-molitvenom programu tijekom susreta s mladima sudjelovali su glazbene skupine zajednice Hrvatskog katoličkog zbora MI iz Solina, zbor Kraljice Jelene u kojem su crkveni pjevači iz Solina, Mravinaca, Kučina, Vranjica i Klisa te bogosolova i sjemaništaraca iz Splita, KUD Salona i orkestar splitskog Nadbiskupskog sjemeništa. Na kraju susreta Papa se pridružio pjesmi mladih- "Rajska Djevo Kraljice Hrvata". Papi su prišli i pozdravili ga članovi solinskog odbora za pripremu njegova posjeta Solinu. Molitveni susret s mladima na Gospinu otoku uveličali su i hrvatski kardinali i biskupi. (Hina)bn vkn 041916 MET oct 98

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙