FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

US WASH. POST 14. IX. DOLE O KOSOVU

SJEDINJENE DRŽAVE THE WASHINGTON POST 14. IX. 1998. Moramo zaustaviti užas na Kosovu Bivši senator Kanzasa i kandidat na predsjedničkim izborima 1996. Bob Dole piše: "Prije nekoliko dana vratio sam se s misije na Kosovu, zajedno sa sposobnim pomoćnikom ministra vanjskih poslova za ljudska prava Johnom Shattuckom. Posljednji sam put Kosovo posjetio 1990., kad je represija protiv kosovskih Albanaca tek započela. U to vrijeme, priključio sam se nekolicini glasova koji su Bushovu vladu upozoravali da će u Jugoslaviji izbiti rat. Kako god se rat u Bosni pokazao strašnim, Bushova i Clintonova vlada tvrdile su da se najviše boje rata na Kosovu, s kojeg bi se sukob mogao lako proširiti na susjedne zemlje. Kao rezultat, predsjednik Bush upozorio je srpskog vođu Slobodana Miloševića da su Sjedinjene Države spremne uporabiti vojnu silu protiv Srba. Kad je došao na položaj predsjednika, Clinton je ponovio to upozorenje. Pa ipak, u ovom trenutku Srbija provodi velike, sustavne napade na ljude i teritorij Kosova. Prije ovog puta gledao sam televizijska izvješća o patnjama na Kosovu. Te su slike, međutim, bile blijedi odraz uništenja života, imovine i društva koje smo zatekli u Suhoj Reki, Orahovcu, Mališevu i drugim gradovima. Na mnoge su kuće bačene požarne bombe. Sela su napuštena. Svakih nekoliko kilometara susretali smo naoružanu srpsku policiju. Preostali Albanci (većinom žene, djeca i stariji) strahuju za svoje živote. (...) Rat na Kosovu ima mnoga najgora obilježja rata u Bosni. Glavne žrtve srpskih napada su civili. Humanitarnim djelatnicima ne dopušta se pristup te ih se često uznemiruje i napada. No nije to jedino što podsjeća na Bosnu; nalikuju joj i američka i europska diplomacija. Još jednom se od žrtava zahtijeva da pregovaraju s napadačima. Osim toga, tu je i aktivan pokušaj nametanja moralnog izjednačavanja između srpskih snaga i male skupine Albanaca koja im se oružano suprotstavila. Još jednom zapadni diplomati pokušavaju postići 'dogovore' koji neće voditi pravednom, trajnom i demokratskom rješenju. I još jednom se umiljavamo Miloševiću te ga podmićujemo kako bi dokončao patnje koje je sam izazvao. Kad sam se ovaj mjesec sastao s Miloševićem, on se nije ponašao kao čovjek koji drhti u strahu od savezničke akcije. On je djelovao kao čovjek koji je prošao nekažnjen za ubojstvo koje je počinio te će za njega biti nagrađen. Milošević je porekao da se napadi provode i planiraju, no 24 sata od našeg odlaska, u Peći je pokrenut ozbiljan napad. S 300.000 raseljenih osoba i zimom pred vratima, Kosovo već predstavlja katastrofu što se ljudskih prava tiče. No problem Kosova po svom određenju nije humanitaran. Riječ je o političkoj i vojnoj krizi, čiji su najvidljiviji simptomi humanitarni. Neki tvrde da je stanje na Kosovu 'zamršeno'. To je isprika za nedjelovanje ili, u najboljem slučaju, nedjelotvornu akciju. Stanje na Kosovu ne može biti jasnije. Ovo je rat protiv civila, i znamo tko je odgovoran: Slobodan Milošević. Već je davno prošlo vrijeme da Sjedinjene Države usvoje politiku koja će stati na kraj Miloševićevoj vladavini užasa na Kosovu. Propust u određivanju statusa Kosova za vrijeme Daytonskog dogovora možda je najveća slabost tog ne baš uspjelog mirovnog procesa. Sjedinjene Države i NATO moraju odrediti datum i zahtijevati prestanak vatre i povlačenje srpske policije i vojske. One to moraju poduprti prijetnjom da će u suprotnom smjesta uporabiti vojnu silu. S prestankom vatre i povlačenjem srpske policije i snaga jugoslavenske vojske, ljudi bi se mogli vrtiti svojim domovima i obnoviti svoje živote uz međunarodnu pomoć. Nadalje, samo ako civili ne trpe napade, albanske i srpske vođe mogu voditi istinske pregovore s ciljem postizanja održivog mira utemeljenog na demokratskim običajima. Takav bi mir jamčio da se nestabilnost neće proširiti u Makedoniju i Albaniju. Polovične mjere i privremeni dogovori neće biti dovoljni. Izbor nije lagan, no to ne može biti opravdanje za diplomaciju na razini humanitarnih zvijezda. Američki dužnosnici obećali su da neće dopustiti ponavljanje zločina kojima smo bili svjedoci u Bosni. Sudeći po onom što sam vidio na Kosovu, takvi se zločini već događaju. Sad je žurno potrebno američko vodstvo i čvrsta predanost istinskom i pravednom miru." 150226 MET sep 98

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙