ZAGREB, 13. srpnja (Hina) - Hrvatska autorska trojka Slaven Batnožić - Branko Ranilović - dr. Josip Silić, koja se bavi izradom jezičnih alata već desetak godina, imala je priliku protekloga tjedna u Dublinu, u Irskoj, usporediti
vlastitu tehniku za obradu teksta s dometima stručnjaka iz drugih europskih zemalja i Sjedinjenih Američkih Država.
ZAGREB, 13. srpnja (Hina) - Hrvatska autorska trojka Slaven
Batnožić - Branko Ranilović - dr. Josip Silić, koja se bavi izradom
jezičnih alata već desetak godina, imala je priliku protekloga
tjedna u Dublinu, u Irskoj, usporediti vlastitu tehniku za obradu
teksta s dometima stručnjaka iz drugih europskih zemalja i
Sjedinjenih Američkih Država.#L#
Skup pod nazivom Microsoft Proofing Tools Vendor Summit okupio je
stručnjake iz desetak zemalja koji se bave istraživanjem i izradom
programa za obradu jezika. Programi kao što su Spelling Check
(pravopisna provjera), Grammar Check (gramatička provjera) te
mnogi drugi već se nalaze u prodaji i za hrvatski jezik.
"Posebno je ugodna spoznaja da u tehnološkom pogledu nimalo ne
zaostajemo za rješenjima drugih, pa ni onih s najnaprednijom
informatičkom tehnologijom. Metoda slična našoj metodi sažimanja i
pretraživanja rječnika koju smo razvili prije nekoliko godine, tek
se sada pojavljuje kod Microsofta, i to samo za potrebe inačice
Windows CE", izjavio je jedan od članova autorske trojke Branko
Ranilović po svom povratku iz Dublina.
Program za provjeru pravopisa naših autora u Hrvatskoj je u prodaji
već dvije godine i to za programe MS Word 6.x, Word 7.x u izdanju
SYS-a Matice Hrvatske i za Office 97 u izdanju Microsofta. Uz njih
korisnici besplatno dobivaju i Gramatički tezaurus.
Autori upravo pripremaju rječnik sinonima i antonima za Office 97.
(Hina) dju sbo
131522 MET jul 98