BRITANSKI RADIO - BBC
9. VII. 1998.
Njemački ministar vanjskih poslova Klaus Kinkel danas je boravio u
Makedoniji, u sklopu svoje turneje zemljama koje graniče s južnom
jugoslavenskom pokrajinom Kosovo. Prije toga o krizi na Kosovu već
je razgovarao i s albanskim čelnicima u Tirani. Njegov posjet
regiji dolazi u vrijeme kad Njemačka, koja je za vrijeme rata
primila najviše izbjeglica iz Bosne i Hercegovine, još jednom
izražava strah od dolaska novog vala izbjeglica s Kosova. Prilog
Gabriela Partosha.
"Gospodin Kinkel je tijekom posjeta izjavio da je u protekla dva
mjeseca u Njemačku stiglo više od tri tisuće kosovskih Albanaca
koji su podnijeli zahtjev za političkim azilom. Taj uzlazni trend u
Bonnu izaziva zabrinutost između ostaloga i zato što poništava
trend smanjivanja broja izbjeglica u Njemačkoj nakon potpisivanja
Daytonskog sporazuma za Bosnu i Hercegovinu. Oko 40 posto
izbjeglica iz Bosne već je napustilo Njemačku, iako se mnogi od njih
nisu uspjeli vratiti u svoje domove na teritorijima pod nadzorom
neke druge etničke skupine. Nakon potpisivanja Daytonskih
sporazuma Njemačka je postigla sporazum i s jugoslavenskim
vlastima za povratak jednog dijela od 120 tisuća kosovskih Albanaca
koji su početkom 90-ih također došli u Njemačku u bijegu pred
srpskom agresijom na Kosovu.
Mnogi su promatrači uvjereni bi masovni povratak mladih Albanaca na
Kosovo, gdje nema posla i gdje bi bili izloženi daljnjoj represiji
srpske policije, stvorio eksplozivne prilike. To se donekle
pokazalo i točnim, budući da je iz Njemačke na Kosovo prisilno
vraćeno samo nekoliko tisuća kosovskih Albanaca, dok ih je znatno
više otišlo dobrovoljno, priključujući se redovima Oslobodilačke
vojske Kosova.
Ta odlučnost Albanaca da se bore za svoje ciljeve sve više, čini se,
frustrira međunarodnu zajednicu. Britanska novinska agencija
Reuteur danas je objavila pozadinu stvaranja Oslobodilačke vojske
Kosova, koja sada, prema izvješćivanju te agencije, uživa potpunu
potporu kosovskih Albanaca, a pozdrav sa stisnutom šakom sada je
uobičajena gesta čak i među malom albanskom djecom. Nijedna osoba
nije identificirana kao čelnik Oslobodilačke vojske Kosova, što
jako nervira zapadne političare koji se pitaju može li takav,
poluanonimni gerilski pokret, biti pouzdan partner u pregovorima.
Analitičari tvrde da opasnost leži u osobitoj kosovskoj povijesti i
modelima čelnika koji bi mogli navesti ljude da se odluče za nasilnu
autoritativnu vladavinu. Poslijeratno Kosovo zna samo za
dominantnu Titovu šaku, a poslije njega je došao Slobodan
Milošević.
Njemački ministar je u Skopju govorio i o drugim temama.
Izvjestiteljica BBC-eva uredništva na makedonskom jeziku iz Skopja
Biljana Glaglijevska javlja o komplimentima koje je ministar
Kinkel udijelio svojim domaćinima.
'Makedonija, za razliku od svojih susjeda, predstavlja čimbenik
stabilnosti u jugoistočnoj Europi'. Ministar Kinkel je pozitivno
ocijenio politički smjer makedonske vlade, koja nije popustila
zagriženom nacionalizmu kao druge vlade u regiji', rekao je
ministar Kinkel, nakon čega je najavio više ugovora o ulaganjima
njemačkih tvrtki u Makedoniju."
(BBC)
100023 MET jul 98
Švicarska traži 700 volontera za Pjesmu Eurovizije
Kirurzi čakovečke bolnice protiv novog pročelnika
Ryanair oduzeo dio letova Španjolskoj "zbog visokih naknada", više letova u Hrvatsku
Bjelovar: Teško ozlijeđeni dječak uspješno operiran
U Britaniji već propao dio financijskih odluka za 2025.
Australian Open: Tien svladao Medvedeva
Najava događaja - kultura - za petak, 17. siječnja
Najava - gospodarstvo - za petak, 17. siječnja
Najava događaja - Hrvatska - za petak, 17. siječnja
Gospodarstvo - ukratko do 17,30 sati