FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

SLOVENIJA I AUSTRIJA NISU USAGLASILE TEKST SPORAZUMA O SURADNJI

LJUBLJANA, 11. lipnja - Do parafiranja teksta tzv. kulturnog sporazuma koji bi po prvi put odredio položaj manjine njemačkog materinjeg jezika u Sloveniji još je daleko, ocjenjuju slovenski izvori u četvrtak nakon prvog kruga razgovora u Beču.
LJUBLJANA, 11. lipnja - Do parafiranja teksta tzv. kulturnog sporazuma koji bi po prvi put odredio položaj manjine njemačkog materinjeg jezika u Sloveniji još je daleko, ocjenjuju slovenski izvori u četvrtak nakon prvog kruga razgovora u Beču.#L# Tekst sporazuma unatoč izjavi slovenskog veleposlanika u Austriji u Beču o prijateljskom ozračju u kojima su razgovori vođeni nije parafiran. Slovenska strana unaprijed je naime dala do znanja da sporazum ne shvaća kao političko priznanje nekada jake manjine koja je još pred Drugi svjetski rat brojala oko 40.000 pripadnika, a sada je nazočna samo u "ostacima ostataka" kako je nedavno u studiji o njemačkoj manjini u Sloveniji kroz stoljeća iznio povjesničar Dušan Nečak. Slovenski ministar vanjskih poslova Boris Frlec koji je prošle jeseni u razgovorima s austrijskim kolegom Wolfgangom Schuesselom pristao na zaključivanje kulturnog sporazuma i zbog toga doživio žestoke kritike u domaćoj javnosti u utorak je u povodu početka razgovora o predmetu sporazuma s Austrijom rekao da Beč vrlo militantno postavlja svoje zahtjeve. Slovenski diplomati boje se da bi Austrija, koja od 1. srpnja preuzima šestomjesečno predsjedavanje Europskoj uniji, uvjetovati svoju naklonjenost Ljubljani potpisivanjem sporazuma, onako kako je to učinila Italija kad je posrijedi bila talijanska manjina i nekretnine istarskih esula. (Hina) fl sb 111345 MET jun 98

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙