BRITANSKI RADIO - BBC
5. II. 1998.
Međunarodni se pritisak na Hrvatsku nastavlja. Oštra ocjena
Organizacije za europsku sigurnost i suradnju danas je ne isti
način očitovala Vijeće NATO-a, a najavljuje se i oštra
predsjednička izjava Vijeća sigurnosti UN-a. Sve se zamjerke
Hrvatskoj mogu svesti na tri točke: problem povratka izbjeglica,
stanje u Podunavlju kojeg Srbi nastavljaju napuštati, te govor
predsjednika Tuđmana na IV. općem saboru HDZ-a. Sve to skupa
također je ponovio britanski ministar vanjskih poslova Robin Cook,
koji je jučer u Bosni vrlo kritički govorio o Hrvatskoj. No,
hrvatski mediji prešućuju ili vrlo diskretno prenose takove
negativne ocjene hrvatske politike. Kako veli naš zagrebački
suradnik Maroje Mihovilović, to je u skladu s politikom vlastima
bliskih medija koji skrivaju ili petrificiraju vijesti o broju
negativnih i oštrih reakcija međunarodne zajednice na hrvatsku
politiku u posljednje doba.
"Samo su pojedini dnevni listovi objavili danas ono što je
britanski ministar vanjskih poslova Robin Cook izjavio o Hrvatskoj
i Tuđmanu jučer u Banja Luci. Iako je u ovom trenutku izvanredno
velike težine, od velikog značenja za današnji trenutak Hrvatske i
njen položaj u svijetu, jedan je od tih listova tu izjavu sakrio u
jedan mali skupni izvještaj na vanjskopolitičkoj stranici, slično
kao što je nedavno na isti način citirao i negativnu ocjenu
američkog specijalnog posrednika za bivšu Jugoslaviju Roberta
Gelbarda o govoru hrvatskog predsjednika Franje Tuđmana na
kongresu Hrvatske demokratske zajednice.
Taj list citira danas izjave Cooka kako je Hrvatska sada najveća
zapreka rješenju izbjegličke krize, kako etničkoj netoleranciji
sadržanoj u posljednjem govoru predsjednika Tuđmana u Zagrebu nema
mjesta u zemlji koja želi bliže odnose s Europskom unijom, te kako
ne postoji europski zemljovid sada ili u budućnosti na kojem bi bilo
mjesta za veću Hrvatsku ili veliku Srbiju. Hrvatska televizija ove
je Cookove riječi prenijela samo u emisiji Motrišta, koja se
emitira kasno navečer, a koja u posljednje doba pokazuje značajan
stupanj slobode u iznošenju i po Hrvatsku nepovoljnih
informacija.
Jučer navečer, u glavnom televizijskom Dnevniku koji je glavni
izvor informiranja za najveći dio hrvatske javnosti, nisu
spomenute ove Cookove riječi, nego je rečeno da je on nakon svojih
susreta u Sarajevu s hrvatskim članom Predsjedništva Bosne i
Hercegovine Krešimirom Zubakom izjavio da se mnogo napravilo na
provođenju Daytonskog sporazuma.
I ovaj slučaj pokazuje kako vlastima bliski mediji i dalje dosta
selektivno prenose reakcije svijeta na sadašnju hrvatsku politiku,
pa miješajući ove negativne ocijene koje prevladavaju kod svih
eminentnih i značajnijih međunarodnih čimbenika s nekim drugim
pozitivnije intoniranim ocjenama o navodno ipak povoljnijem
položaju Hrvatske u svijetu, u ovom trenutku ipak uspijevaju široj
javnosti prikriti pravo stanje opće izoliranosti u kojem se
Hrvatska danas nalazi."
Pregled tiska
Više današnjih britanskih listova istražuje namjerava li se
predsjednik vlade Tony Blair preobratiti na katoličanstvo. 'The
Times' prenosi izjavu jednog glasnogovornika koji ističe kako se to
gdje je g. Blair otišao u crkvu nikoga ne treba ticati, premda je
Downning Street potvrdio da je premijer nedavno u westminsterskoj
katedrali pribivao katoličkoj misi. 'The Mirror' kaže kako bi
mogućnost da se pojavi jedan katolički premijer izazvala vjersku i
političku buru. List smatra da bi bilo kakve katoličke simpatije
premijeru donijele problema kod sjevernoirske protestantske
većine u osjetljivim trenucima za mirovni proces.
'The Independent' na svojoj naslovnoj stranici donosi članak o
dvostrukoj prijetnji koja dolazi od kompjutorskoga kriminala te od
sve veće ovisnosti kompjutorskih softverskih programa o kompaniji
Microsoft Billa Gatesa. Zaključak dolazi slijedom kaosa koji se u
Sjedinjenim Državama dogodio jučer nakon što su se srušili neki
strojevi koji se služe Microsoft programima, a koji su povezani s
internetom. Među organizacijama koje su se našle pogođene bile su i
sustav američke mornarice, veliki broj sveučilišta te američka
svemirska agencija Nasa.
Britanski listovi osobitu pozornost posvećuju rasplamsavanju
krize na Kosovu te posljednjim pokušajima Zapada da je zaustavi.
'The Times' izvještava kako je sinoć britanski ministar vanjskih
poslova Robin Cook krenuo u oštru diplomatsku akciju. Pred svoj
beogradski susret s jugoslavenskim predsjednikom Slobodanom
Miloševićem on je kazao kako je sazvao hitan sastanak u Londonu
idućega ponedjeljka šesteročlane kontaktne skupine velikih sila na
kome će se raspravljati o Kosovu. Američki posebni izaslanik Robert
Gelbard zaprijetio je ozbiljnom akcijom protiv Jugoslavije,
posluži li se ona silom protiv etničkih Albanaca. On je Miloševića
upozorio kako je Amerika spremna na njegovu politiku te na njegovu
policiju odgovoriti svim prikladnim mjerama kojima raspolaže.
Robin Cook će se također pokušati sastati s čelnikom kosovskih
Albanaca Ibrahimom Rugovom, prkoseći jugoslavenskoj vladi te će ga
pozvati da se ne utječe nasilju te da pokuša zaustaviti osvetnička
ubojstva koja bi se mogla dogoditi. 'The Times' piše kako je Cookova
glavna poruka rezervirana za predsjednika Miloševića i njegova
ministra vanjskih poslova Živaljina Jovanovića. Njima će kazati
kako se Savezna Republika Jugoslavija suočava s novom izolacijom te
uvođenjem novih sankcija posluži li se silom protiv albanske većine
na Kosovu. Govoreći u ime Europske unije Cook će jugoslavenske
čelnike upozoriti da Unija neće unaprijediti svoje veze s Beogradom
ne bude li problem riješen mirnim putem. Upozorenje dolazi u
vrijeme kad i Rumunjska, Bugarska, Grčka i Turska pozivaju Beograd
da otpočne dijalog s kosovskim Albancima.
'The Daily Telegraph' u naslovu ističe kako premijer Tony Blair
kaže da srpsko ubijanje mora prestati. On je u jučerašnjem govoru u
parlamentu rekao kako Britanija neće stajati po strani dok srpske
paravojne snage iznova ugnjetavaju albansku većinu na Kosovu.
Premijer je nakon vikenda tijekom kojega je tridesetak ljudi na
Kosovu izgubilo živote istaknuo da je ondje stanje krajnje ozbiljno
te da će o njemu raspravljati Robin Cook na svojim današnjim prešnim
razgovorima u Beogradu. Washington je naznačio kako je spreman
razmotriti vojnu intervenciju na Kosovu da bi spriječio
krvoproliće bosanskih razmjera. Na Kosovu istodobno - piše 'The
Daily Telegraph' - jedna podzemna albanska skupina poziva sve
tjelesno sposobne albanske muškarce da se pridruže oružanom boju
protiv Srba. U parlamentu upitan hoće li danas šef diplomacije
Robin Cook Miloševiću odaslati jasnu poruku da Britanija neće
stajati po strani bude li još jedan etnički rat na Balkanu izazvan
srpskim etničkim šovinizmom, premijer Blair je odvratio kako će
takvu jednu poruku ministar Cook prenijeti Miloševiću vrlo, vrlo
jakim riječima. Ministar Cook je prethodno boravio u Sarajevu gdje
se susreo s članovima kolektivnog državnog predsjedništva.
Upozorio ih je kako se očekuje dalji napredak, osobito u pitanju
povratka izbjeglica, no - kako je istaknuo novinarima - sad prvi put
može vidjeti nadu za budućnost. On je istaknuo kako je najveći
napredak napravljen u republici srpskoj koju vodi vlada Milorada
Dodika. On je za dva tjedna učinio više da popravi život svojih
ljudi nego što je to učinila prijašnja vlada za dvije godine. Kako
piše 'The Daily Telegraph', ministar Cook je pak izrekao oštro
upozorenje Slobodanu Miloševiću, kazavši kako Beograd treba
priznati autonomiju Kosova te hrvatskom predsjedniku Franji
Tuđmanu. 'Telegraph' piše kako je u jednom svom nedavnom govoru g.
Tuđman naznačio da bosanske granice ne važe te kako veliki dijelovi
zemlje s pravom pripadaju Hrvatskoj.
(BBC)
FRANCUSKI MEĐUNARODNI RADIO - RFI
5. II. 1998
Iz Haaga izvještava Mirko Klarin.
"Sjeveroatlanski saveznici namjeravali su se u paketu obratiti
Beogradu, Zagrebu i Bagdadu, odnosno predsjednicima Slobodanu
Miloševiću, Franji Tuđmanu i Sadamu Huseinu, ali ih je u tome
djelomično omela Francuska. Pariz se, naime, suprotstavio
miješanju NATO-a u sadašnju iračku krizu koja je, po njegovom
mišljenju, izraz negativnog znaka zapadnog saveza, te je poruka,
kojom se Sadam Husein upozorava na najstrože posljedice
eventualnog nepoštivanja sporazuma s Kofi Annanom, otpremljena u
Bagdad samo s popisom glavnog tajnika NATO-a Javiera Solane, a ne
kompletnog Vijeća NATO-a.
Pariz se međutim pridružio ostalim zapadnim saveznicima u
upozorenjima koje je savjet NATO-a danas uputio Beogradu i Zagrebu.
... koliko zapadnih saveznika se tiče Kosova, a u drugom Hrvatske i
njenih obaveza po mirovnim sporazumima za Bosnu i istočnu
Slavoniju. NATO i međunarodna zajednica, ističe se u izjavi
savjeta, imaju legitimni interes za događaje na Kosovu, pored
ostalog i zbog njihovog utjecaja na cijelo područje, za koji je
zainteresiran savez.
Zapadni saveznici su zato duboko zabrinuti nedavnim nasilnim
incidentima na Kosovu, a posebno brutalnim suzbijanjem od strane
srpske policije ... u Prištini 2.ožujka. Vijeće NATO-a bezrezervno
osuđuje nasilno gušenje nenasilnog ispoljavanja političkih
stavova, kao i terorističke akcije poduzete radi ostvarivanja
političkih ciljeva. Uz poziv svim stranama da odmah poduzmu korake
u cilju smanjivanja napetosti, savjet NATO-a ukazuje da SR
Jugoslavija ima posebnu obavezu da preuzme pravodobno inicijativu
zbog sprečavanja daljnjeg pogoršavanja situacije. Brza i puna
implementacija sporazuma o obrazovanju bi, prema ocjeni zapadnih
saveznika, predstavljala važan korak naprijed.
Beogradske vlasti i čelništvo albanske zajednice na Kosovu se dalje
pozivaju da bez preduvjeta uđu u ozbiljan dijalog, kako bi razvili
obostrano prihvatljivo političko rješenje za Kosovo unutar granica
SR Jugoslavije, a na temelju principa koje je definirala
međunarodna zajednica. Oni su sadržani u zaključcima Kontaktne
skupine od 8. siječnja i 25. siječnja ove godine, u kojima se,
podsjetimo, uz odbacivanje separatizma i održavanja postojećeg
stanja insistira na političkom rješenju kojim bi se učvrstio status
Kosova unutar Srbije i SR Jugoslavije.
U odvojenoj poruci Zagrebu Vijeće NATO-a se priključio Europskoj
uniji i Upravnom odbora Vijeća za implementaciju mira, kancelari
visokog predstavnika i drugima koji su prošlih dana oštro osudili
govor predsjednika Tuđmana na IV. saboru HDZ-a. Saveznici su, kaže
se u izjavi Vijeća NATO-a, duboko zabrinuti tim govorom koji je u
suprotnosti sa sobom i duhom mirovnog sporazuma za Bosnu i
Hercegovinu. Zapadni saveznici zato drže da je potrebno Hrvatsku
podsjetiti na njene obveze po mirovnim sporazumima, ukazujući da će
njihovo poštivanje ili nepoštivanje biti od kritičnog značaja za
razvoj odnosa NATO-a s Hrvatskom. Od vlasti u Zagrebu se posebno
traži da potakne i dozvoli povratak izbjeglica i raseljenih lica u
njihova mjesta u Hrvatskoj i u širem području."
(RFI)
RUSIJA
KOMMERSANT DAILY
5. III. 1998.
Diplomati lete u Beograd
"Ovih je dana Beograd postao gotovo glavno središte međunarodne
djelatnosti. Tamo su došli izaslanstvo Europske unije na čelu s
jednim od čelnika u britanskom ministarstvu vanjskih poslova
Tonyjem Lloydom, britanski ministar vanjskih poslova Robin Cook
koji je radi toga žurno promijenio pravac svoga balkanskog
putovanja, pa čak i finski ministar vanjskih poslova Tarja
Hapoinen. No pojačano međunarodno zanimanje baš ne veseli
jugoslavenske vlasti. Svi strani gosti traže od Beograda da
odustane od primjene sile i da odmah počne pregovore s kosovskim
Albancima.
Uskoro se treba održati novi susret kontaktne skupine u svezi sa
stanjem na Kosovu (prošli je održan u Moskvi). No ovaj put će to biti
na razini ministara vanjskih poslova. Provedbu susreta potaknule
su SAD. Američka državna tajnica Madeleine Albright koja je danas
pošla na putovanje po Europi, već je raspravljala o tome pitanju sa
svojim kolegama iz Velike Britanije i Rusije.
SAD su uznemirene ne samo zbog mogućnosti novih krvoprolića na
Kosovu, već i zbog opasnosti od cijepanja u redovima kontaktne
skupine. Većina zemalja i međunarodnih organizacija glavnu
odgovornost za kosovsku tragediju prebacuje na Beograd. Samo
Moskva ponajprije osuđuje terorističke činidbe kosvskih Albanaca.
Izjave ruskog ministarstva vanjskih poslova, iako se pozivaju na
rezoluciju o Kosovu koja je donesena na moskovskoj sjednici
kontaktne skupine, blažeg su tona prema Beogradu. U njima nema
izravne osude zbog 'gušenja silom mirnih prosvjeda'.
Prema podacima koje ima 'KD', oštar ton rezolucije kontaktne
skupine o Kosovu izazvao je nezadovoljstvo Beograda koji drži da je
'Kosovo nutarnja stvar Srbije, a ne kontaktne skupine'. Očito je da
je zato rusko ministarstvo vanjskih poslova ublažilo svoju izjavu.
No, prema priopćenju sa Smolenskog trga, to je jedino očitovanje
poštovanja prema Beogradu. Kao što je nedavno bilo objavljeno,
stajalište ruskog ministarstva vanjskih poslova je ovakvo: uvjet
za potpuni povratak Jugoslavije u međunarodnu zajednicu je njezino
prilagodljivije stajalište o kosovskom problemu", izvješćuje
novinar Gennadij Sisojev.
SEGODNJA
5. III. 1998.
Osuđeni na 'stoljetno prijateljstvo'
Aleksandar Korecki izvješćuje o najnovijim nesuglasicama u
ukrajinsko-ruskim odnosima: "Nepomućeni odnosi između Moskve i
Kijeva koji su bili posljedicom posjeta Leonida Kučme Moskvi,
trajali su sve u svemu tri dana. Već u utorak strane su razmijenile
jasne prigovore, a jučer se sve vratilo ... : prepirka koja je
počela u Dumi na raspravi o odobrenju 'velikog' političkog rusko-
ukrajinskog dogovora, dostojno se nastavila u Kijevu. U upravi
Leonida Kučme počelo se čak govoriti o 'hladnome ratu' i
kategorijama mišljenja koje su za nj značajne, a koje često očituje
'dio političke elite RF'.
A sve je, kao i obično, počelo od 'sitnice' - čini se da Moskva i
Kijev različito tumače dogovor o razmjeni informacija koji je
potpisan prigodom Kučmina posjeta. Tako je ukrajinski ministar za
priopćavanje E.Kulik uvjeren da taj dokumenat predviđa emitiranje
jednog ukrajinskog radijskog i jednog televizijskog kanala u RF,
kao i prodaju 'niza tiskanih glasila' na njezinu području. I
najvažnije, sve to iz ruskog proračuna. Istina, isto će morati
učiniti i Kijev, no 'zamah', recimo tako, je donekle različit, k
tome, ukrajinski jezik u Rusiji (za razliku od ruskog u Ukrajini) ne
razumiju baš svi, pa čak ni oni kojima u rubrici 'nacionalnost'
stoji 'Ukrajinac'. No, u Kijevu to nikoga ne uzbuđuje - ocjenjujući
taj dogovor vrlo pozitivnim, Kulik se samo požalio što strane još
nisu utvrdile konkretan televizijski kanal i radijsku postaju za
međusobno emitiranje (to će se utvrditi posebnim dokumentom).
Odgovor Moskve bio je, možda, grub: predstojnik vladina odjela za
priopćavanje i kulturu Igor Šabdurasulov nazvao je takvo tumačenje
'velikom besmislicom', svalivši, istina, krivnju zbog
nerazumijevanja biti dokumenta na ukrajinska glasila. U Kijevu su
se pretvarali da ne primjećuju 'zajedljive primjedbe'. No već u
utorak navečer sve je došlo na svoje - u Dumi je završila rasprava o
odobrenju 'velikog' dogovora. Iz Ukrajine su došli brojni gosti:
dva izaslanstva (službeno i neslužbeno) Vrhovnog vijeća, članovi
Vrhovnog vijeća Krima i predstavnici javnog života. Da zamjenica
službenog predstavnika Državne dume iz KPRF-a Svetlana Gorajčeva,
koja je svojim 'poslovnikom' i krajnje upornim lupkanjem po
mikrofonu 'prigušivala' 'neprilične riječi', nije bila tako oštra,
moglo je doći do velikog skandala. Nesumnjiv uspjeh tog poduhvata
je u tome što nije bilo tučnjave. (...)
Odgovor Kijeva - kako iz ureda Predsjednika, tako i Vrhovnog vijeća
- na sve što se događalo u Dumi, nije kasnio. Pri čemu se on, u biti,
nije puno razlikovao od terminologije koja se čula u Dumi. U Kijevu
se jučer puno govorilo o 'ruskom šovinizmu', o tome da će Ukrajina
biti 'mlađi brat' Rusije sve dok ne nađe mogućnost da se oslobodi
energetske zavisnosti od nje i t.d. Kako god to bilo čudno, dobio je
svoje i sam Kučma, zato što svaki put 'trči u zagrljaj Jeljcinu',
što ga 'povijest ničemu nije naučila'. A predstavnik
Socijalističke stranke Ukrajine Ilja Čiž, koji je također bio
nezadovoljan raspravom u Dumi, za rusko-ukrajinske nevolje je
okrivio 'pravog gazdu koji sjedi u Washingtonu i manipulira Rusijom
i Ukrajinom'" (...)
FRANCUSKA
LE MONDE
5. IV. 1998.
Kosovo, naša stvar
"Ovaj put se neće reći da međunarodna zajednica nije na vrijeme
povela računa o prijetnji koja ponovno visi nad Balkanom. Kosovska
bačva baruta na rubu je eksplozije. Ovu siromašnu pokrajinu na jugu
Srbije Srbi smatraju svojom nacionalnom kolijevkom, no u njoj živi
90 posto Albanaca. Raspad Jugoslavije počeo je ustvari 1989., kada
je Slobodan Milošević ukinuo autonomiju na Kosovu i u Vojvodini, na
sjeveru, gdje živi jaka mađarska manjina.
Od tada, suzbijanje težnji kosovskih Albanaca - s brojnim povredama
sloboda i ljudskih prava - nije prestajalo, ali je problem bio
zabašuren ratom u BiH. Zanemarivana do Daytona, sudbina Kosova sada
postaje jedna od glavnih briga. Britanski ministar vanjskih
poslova Robin Cook je u Beogradu uime Europske unije. Uskoro će ga
slijediti francuski i njemački kolega Hubert Vedrine i Klaus Kinkel
koji će zajedno doputovati, što su kanili još u prosincu 1997., ali
neće moći doći u Prištinu, prijestolnicu Kosova, kao što su to u
početku željeli. Svi će se kod Miloševića zauzimati za pregovore,
za početak kojih gazda 'malene' Jugoslavije (Srbija i Crna
Gora)nije, čini se, raspoložen. Možda će se sjetiti da je 1992.
američki predsjednik George Bush koji se tada malo brinuo za rat u
Bosni, srbijanskim čelnicima označio 'crvenu crtu' koju ne smiju
prijeći, Kosovo.
Razlog međunarodne zabrinutosti je jasan: iza Kosova se ocrtava
cijelo 'albansko pitanje', t.j. činjenica da većina stanovnika
albanskog podrijetla ne živi u Albaniji, već je rasuta po nekolikim
balkanskim državama. Ako zbog pritisaka i poniženja koja trpe na
Kosovu zatraže pravo da žive zajedno u jednoj nacionalnoj državi,
teško će se izbjeći požar na tome području. Sve do sada, vlasti koje
su se smjenjivale u Tirani imale su dovoljno mudrosti da ne pokreću
to pitanje.
Za izlazak iz kosovske slijepe ulice, gdje bi umjerene Albance
uskoro mogla preteći nekolicina ekstremista, nema čudotvornog
rješenja. No još uvijek ima vremena da se pokrajini vrati
autonomija, da se provedu sporazumi sklopljeni u rujnu 1996. između
Beograda i albanskih predstavnika, da se srbijanska vojska
zamijeni mješovitim redarstvenim snagama. Milošević se odupire,
srbijanski 'demokrati' šute. Europljani bi odlučno morali
opetovati da reintegracije Srbije u međunarodnu zajednicu neće
biti bez pregovora koji će povesti računa o legitimnim težnjama
kosovskih Albanaca. Ukratko, morali bi pokazati da Kosovo nikako ne
može biti samo nutarnja srbijanska stvar", piše u uvodniku lista.
NJEMAČKA
SUEDDEUTSCHE ZEITUNG
5. III. 1998.
Francuska protiv svih
"Iračka kriza još uvijek povlači za sobom politička odbacivanja.
Jedna od njihovih posljedica sastoji se u novom pogoršanju napetih
odnosa između Francuske s jedne strane i SAD kao i Velike Britanije
s druge strane. Sada je ta svađa u Bruxellesu opet postala očitom.
Vijeće NATO-a htjelo je usvojiti jednu odluku koja zapravo spada u
rutinu saveza. Na dnevnom redu bila je zajednička izjava kojom se
teškim konsekvencama zaprijetilo Iraku u slučaju da prekrši
sporazum s Annanom. Tekst se oslanjao na onu rezoluciju koju je
upravo usvojilo Vijeće sigurnosti UN-a.
Francuski veleposlanik u NATO-u signalizirao je pristanak koji je
zatim poništen iz Pariza. Tako nije donesena odluka jer u vijeću
NATO-a vlada načelo jednoglasja. Glavni tajnik NATO-a Solana
izjavio je doduše poslije toga potporu saveza rezoluciji UN-a. No
to nije više od pokušaja najvišeg službenika saveza da prikrije
svađu između najvažnijih zemalja članica.
Pariz NATO i EU u vanjskopolitičkim pitanjima sve više drži
pozadinom ispred koje može igrati samostalnu i sebičnu ulogu.
Primjera za to ima dovoljno: sežu od svađe oko južnog
zapovjedništva NATO-a preko torpediranja kandidata EU-a za
Europsku središnju banku do svađe oko Iraka. Francuzi se pri tome
nestašno mire s tim da postaju outsideri. Sve dok zajednička
vanjska i sigurnosna politika nema francuskih obilježja, Pariz je
zapravo ni ne želi" - drži komentator lista kk.
SUEDDEUTSCHE ZEITUNG
5. III. 1998.
Druga bitka za Kosovo
Zapad je jučer Miloševiću obećavao ublažavanje sankcija a danas mu
prijeti vojnom intervencijom na Kosovu, ističe Peter Muench.
"Kosovski Albanci govore o ratu protiv civila a Srbi o albanskom
teroru. Činjenice potvrđuju obje tvrdnje: statistika balkanskih
strahota ponovo bilježi više od 20 mrtvih - riječ je o žrtvama
okrutne srpske osvete za ubojstvo četiri policajca. No, bilo da je
riječ o ratu ili o teroru, jasno je sljedeće: najnovija zbivanja u
južnoj srpskoj pokrajini obilježavaju prekretnicu u kosovskom
sukobu koji tinja već deset godina. Mir u okružju represije,
neobična ravnoteža između srpskog pritiska i albanskog otpora,
dokončan je. Albanci se brane. Na Kosovu više nije moguće održati
status quo. Nakon završetka ratova u Hrvatskoj i Bosni, zona akutne
opasnosti premješta se na čitav južni Balkan. Nitko više ne može
reći da se nas to ne tiče. Međunarodna zajednica mora reagirati ali
čini se da ponovo uopće nije spremna.
Sastojaka za novi rat na Balkanu ima u obilju: riječ je o
eksplozivnom sukobu dva naroda. Preostalih samo 200 tisuća
pripadnika srpske manjine tlači pod dirigentskom palicom Beograda
dva milijuna Albanaca. Tome valja pribrojiti vjerski sukob. Srbi su
pravoslavci a Albanci većinom muslimani - iako svjetovno
orijentirani. Dodatak je socijalni čimbenik. Kosovo je dio Trećeg
svijeta u Europi - siromašno, bez radnih mjesta i sa žalosno
propalom infrastrukturom.
Trenutačno su izgledi za miroljubivo rješenje sukoba ravni nuli.
Stajališta protivnika apsolutno su nespojiva. Beogradska politika
uravnilovke suprotstavljena je albanskom zahtjevu za
odcjepljenjem. Obje strane svjesno su pokidale sve veze. Srpska
politika mitološki je preuveličala pitanje Kosova, čiju bit - osim
vlasti - čini pljačka povelikih prirodnih bogatstava. Propaganda
ističe da je Kosovo 'kolijevka srpske kulture' gdje se nalaze stari
pravoslavni manastiri; u bici na Kosovu Srbi su se prije više od 600
godina morali predati Turcima. Navedene tvrdnje postižu željeni
učinak: svi srpski politički blokovi zastupaju jednako stajalište
prema pitanju Kosova. To je pak stajalište okov za Albance.
Dok jedni Kosovo veličaju kao svoj 'nacionalni Jeruzalem', Srbija
je za Albance 'otprilike jednako zanimljiva kao i Etiopija',
izjavljuje premijer albanske vlade u ezgilu Bujar Bukoshi, koji
živi u Njemačkoj. Albanci ne žele više imati nikakva posla sa
Srbima. Otkada im je Slobodan Milošević 1989. g. oduzeo autonomiju,
koju je Tito utemeljio u jugoslavenskom ustavu, Albanci su
prekinuli sve kontakte i u ilegali organizirali svoju državu u
sjeni. Proklamirani je cilj samostalnost njihove 'Republik
Kosova'.
Za taj će se cilj boriti. Ostanu li političke fronte i dalje tvrde,
više neće biti upitno hoće li sukob na Kosovu uopće eskalirati već
kada će se to dogoditi - prije ili kasnije. Postoje razni mračni
scenariji: stalni teror a la Sjeverna Irska, nekontrolirani pokolj
kao u Alžiru ili otvoreni rat po uzoru na Bosnu, koji bi zahvatio
čitavu regiju. U taj bi sukob izravno bile uključene sama Albanija i
Makedonija, u kojoj živi brojna albanska manjina.
Stanje je zamršeno. Pomoć mora stići izvana. No, ta je pomoć predugo
uskraćivana. Danas se Zapad izvlači i pokušava prikriti svoje
propuste. Njemački ministar vanjskih poslova Kinkel zavarava
Albance da sukob na Kosovu nije mogao biti obrađen u Daytonu 'iz
vremenskih razloga'. Istina je pak da se na pregovorima o Bosni, na
kojima je Milošević bio u nepovoljnom položaju, nitko nije usudio
dotaknuti taj problem. Kinkel je danas ipak primijetio da je to
trebalo učiniti - između ostalog i zato što je taj problem u vidu
izbjeglica osjetan i u Njemačkoj.
Greška je uočena i slijedi suočavanje s posljedicama. Radi
pokretanja stvari na Kosovu, polugu valja uglaviti u Beogradu. No,
Beograd ne želi čak ni poslušati prijedlog Zapada o kompromisnom
rješenju u vidu autonomije krajnje nejasnih obrisa. Proteklih je
mjeseci ritual bio sljedeć: Srbi su odbijali svako uplitanje u
njihove 'unutrašnje stvari'; Zapad je prosvjedovao ali sva njegova
verbalna akrobavika može biti sažeta u sljedećoj rečenici: pokušat
ćemo ponovo. Europljani su se čak pomirili s Miloševićevom zabranom
otvaranja europskog ureda u glavnom gradu Kosova Prištini.
Ne bude li Zapad djelovao već samo reagirao, uvijek će kaskati za
događajima. Trgnute iz mrtvila nedavnim krvoprolićem, zapadne
zemlje danas grozničavo razmišljaju i o mogućnosti vojne
intervencije, koja bi trebala poslužiti kao prijetnja Srbima.
Nasumičnost tog razmišljanja razotkriva činjenica da je Miloševiću
prošlog tjedna obećano ublažavanje još važećih sankcija. U to je
vrijeme sukob na Kosovu već kuhao ali vjerovalo se da treba
osigurati dobro ponašanje Miloševića u Bosni. No, pokušaj
rješavanja jednog problema na račun drugog neće riješiti baš ništa.
Naprotiv, krize se zaoštravaju", zaključuje Peter Muench.
FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG
5. III. 1998.
Milošević na Kosovu riskira svoju propast
Beograd ne može na zapadnom tržištu kapitala uložiti čak ni euro-
obveznice kako bi nabavio dugoročna sredstva, piše Klaus W.
Bender.
"Krajem veljače posebni američki izaslanik Gelbard signalizirao je
tijekom posjeta Beogradu spremnost Washingtona na oprezno
otvaranje. Uz izuzetak ponude o obnovi JAT-ovih letova u Ameriku,
najavljeni ustupci, zamišljeni kao znak zahvalnosti za navodno
pozitivan doprinos jugoslavenskog predsjednika Miloševića
daljnjoj normalizaciji stanja u Bosni i Hercegovini, bili su
uglavnom atmosferske prirode ali su bili i prvi konkretni
nagovještaj da se međunarodna izolacija srpskog gospodarstva možda
bliži svom završetku. Naime, u listopadu 1996. g. trgovinski i
naftni embargo protiv krnje Jugoslavije ukinut je ali su Amerikanci
istodobno oko krnje Jugoslavije podigli 'vanjski zid sankcija'
(outer wall of sanctions). Taj je zid kažnjenoj državi dosada
blokirao pristup posebnim financijskim sredstvima Međunarodnog
monetarnog fonda, Svjetske banke, pa i kreditima Istočnoeuropske
banke (EBRD). Budući da pitanje dugova još uvijek nije riješeno -
posljednji krug pregovora s Londonskim Clubom privatnih
vjerovničkih banaka prekinut je bez rezultata krajem listopada
prošle godine - Beograd, čiji dugovi iznose 10 milijardi dolara
brutto, ne može na zapadnom tržištu kapitala uložiti čak ni euro-
obveznice radi nabavke dugoročnih sredstava. Prevladavanje tih
prepreka bilo bi temeljna pretpostavka za bar umjerenu gospodarsku
reformu. Zakon o privatizaciji, usvojen krajem listopada prošle
godine, može stupiti na snagu - ako vodstvo u Beogradu to uopće
ozbiljno želi - samo uz pomoć zapadnog kapitala. No, svi
nagoviješteni ustupci dovedeni su u pitanje zbog krize na Kosovu.
Srpsko je gospodarstvo u očajnom stanju. Doduše, prošle je godine
po službenim statistikama rast nešto ubrzan na 7,5 posto a porast
pojedinačnih cijena u trgovini smanjen je u godišnjem prosjeku na
18,5 posto. No, oživljavanje gospodarstva rezultiralo je novim
rekordnim porastom službeno registriranog deficita u trgovinskoj
bilanci na 2,43 milijarde dolara. Istodobno je službeno nepoznati
deficit državnog proračuna vjerojatno premašio 10 posto.
Umirovljenici i nezaposleni - službena stopa iznosi trenutačno 26
posto, s tendencijom rasta, pri čemu više od polovine svih
zaposlenih u državnim poduzećima nema posao - moraju mjesecima
čekati svoje mršave dodatke. U posljednje su vrijeme nekoliko puta
izlazili na ulicu u znak prosvjeda ali to im nije pomoglo. Njihova
je država bankrotirala.
U usporedbi s temeljnom 1989. godinom, srpska industrija radi
trenutačno s manje od jedne trećine svog kapaciteta a ukupni
gospodarski proizvod krnje države doseže manje od polovine
kapaciteta, procjenjuje stručnjak za Balkan na bečkom Institutu za
međunarodne gospodarske usporedbe (WIIW) Vladimir Gligorov. Taj
stručnjak za gospodarstvo, podrijetlom iz Crne Gore, smatra da nema
izgleda za poboljšanje opisanog stanja. Uništena industrija gotovo
i ne može povećati svoju (izvoznu) proizvodnju zbog nedostatka
tehnologije i manjka kapitala, objašnjava Gligorov. Za
financiranje deficita kakav je prošle godine zabilježen u
trgovinskoj bilanci nedostaju devizne pričuve u narodnoj banci -
procijenjenne na 300 milijuna dolara - ali i novac, dodaje on. Stoga
se jugoslavenski dinar, službeno vezan za njemačku marku, našao pod
snažnim pritskom. Situacija je u međuvremenu ponešto ublažena
zahvaljujući restriktivnoj novčanoj politici narodne banke ali
vezivanje dinara za njemačku marku zapravo je propalo a politika
male količine skupog novca tjera sve veći broj poduzeća u
insolventnost. Gligorov ocjenjuje da je veliki pad vrijednosti
dinara samo pitanje vremena.
Srbija, koja kruto inzistira na politici državne kontrole
proizvodnje i potrošnje i regulacije cijena preživljava danas samo
zahvaljujući svojoj sivoj ekonomiji. Srpska država odnosi danas
više od 50 posto gospodarske proizvodnje. Doduše, visoke cijene
prokrijumčarene robe mogu platiti tek malobrojni pojedinci - u
prvom redu profiteri iz sustava. Rafinirani taktičar Milošević
spretno je velikodušnim nadarbinama kupio blagonaklonost - ili
šutnju - svojih političkih prijatelja a posebno svojih
neprijatelja. Tko ikako može, odlazi u emigraciju. Tko ostaje,
rezignira i jednog će dana - kada rat i nestašica navrše deset
godina - prihvatiti takvo stanje kao nešto sasvim normalno.
Miloševićeva policija, koja premlaćuje kosovske Albance i ubija
njihove žene i djecu, razbija i nadu u bilo kakvo poboljšanje u
krnjoj državi. No, predsjednik krnje Jugoslavije Milošević ionako
nikada dosad nije bio zainteresiran za argumente razuma - kamoli
još onog gopodarskog", zaključuje Klaus W. Bender.
AUSTRIJA
DIE PRESSE
5. III. 1998.
'Ugled Bundeswehra neupitno je oštećen'
"Njemački Bundeswehr ima novog neprijatelja protiv kojega se mora
boriti: vlastite dijelove. Jučer, u srijedu, morao je ministar
obrane Volker Rühe (CDU) upoznati parlamentarni istražiteljski
odbor o slučaju Manfreda Roedera - dan nakon što se ljutio zbog
kritičkog godišnjeg izvješća dužnosnice obrane Claire Marienfeld.
U njemu se kritiziraju desne radikalne pojave i nedovoljna distanca
od Wehrmachta.
U slučaju Roeder radi se o predavanju koje je notorni neonacist
održao u akademiji u Hamburgu. Rühe je u svojem izvješću Bundestagu
upozorio na histeriju oko Bundeswehra. Među 340 tisuća vojnika
uvijek će biti krivog ponašanja. No to bi se moralo bar otprilike
ispravno svrstati.
No Roederov nastup pred elitom Bundeswehra očito nije bio usamljen
slučaj: saznalo se da je jedan profesor povijesti münchenske visoke
škole Bundeswehra u Dresdenu neonacistima i desnim studentskim
udrugama održao predavanje o 'Wehrmachtu u partizanskom ratu
Istoka'.
Ugled postrojbe je 'neupitno oštećen': do tog zaključka došla je
Claire Marienfeld, dužnosnica njemačkog Bundestaga u svojem
godišnjem izvješću. U njemu nabraja 177 slučajeva u prošloj godini
u kojima su se vojnici držali ekstremno desničarski i
neprijateljski prema strancima. Sudjelovalo je 229 vojnika, među
njima 13 podčasnika, jedan aktivni natporučnik i jedan pričuvni
nadporučnik. U pretprošloj godini dogodilo se svega 44 slučajeva.
U prvome redu radilo se o takozvanim propagandnim deliktima poput
tulenja nacističkih pjesama, antisemitskim uvredama i raznim
oblicima hitlerovskih pozdrava. C. Marienfeld naglasila je da
ekstremne desne veze ne bi u Bundeswehru smjele imati niti daška
šanse.
Broj slučajeva je doduše uz broj od 340 tisuća vojnika vrlo mali,
ali oni postrojbu čine nesigurnom. Izvješće nadalje opominje da je
suživot u vojarnama uz sve veću spremnost na nasilje ugrožen
zloporabom alkohola i droga.
Na prigovor dužnosnice obrane da se Bundeswehr u njegovanju
tradicija ne distancira dovoljno od Wehrmachta, ministar obrane
reagirao je razdraženo. To je besmislica, rekao je Rühe. C.
Marienfeld daje krivu sliku protiv koje se on brani. Rühe ne želi
naknadna ispitivanja vjernosti vojnika ustavu. Dosadašnje će mjere
- zakletva na ustav, upitnik o odanosti ustavu kao i redovito
ispitivanje sigurnosti među vojnicima sa 'sigurnosno osjetljivim'
zadaćama, dostajati, drži Rühe" - izvješćuje Ewald König.
DER STANDARD
5. III. 1998.
U džungli međunarodnih organizacija
Borba za ovlasti i spora birokracija glavne su prepreke učinkovitoj
međunarodnoj pomoći pri povratku izbjeglica u Bosni i Hercegovini,
utvrđuje Gerald Knaus.
"Međunarodne organizacije za ljudska prava, aktivne u Bosni,
nalaze se u apsurdnom položaju, ocjenjuje Sandra Mitchell,
ravnateljica International Human Rights Law Group (Međunarodna
skupina pravnika za ljudska prava - op. prev.). Naime, usprkos
tisućama međunarodnih promatrača - vanjskim ispostavama OESS-a,
Europskoj promatračkoj misije ECMM, policiji i civilnim
dužnosnicima UN - nema dovoljno utemeljenih informacija o
povredama ljudskih prava, objašnjava ona i dodaje: 'Međunarodni
promatrači promatraju jedni druge'.
'80 posto vremena provodim u koordinacijskom odboru', uzdiše jedan
visoki dužnosnik u glavnom stožeru Visokog povjereništva UN za
izbjeglice (UNHCR) u Sarajevu. No, koordinacija procesa povratka
izbjeglica i dalje je po njegovim riječima neriješen problem -
'birokratski feudalni vladari' u regionalnim uredima slijede
vlastite strategije, informacije o postojećim slučajevima
povratka stižu previše polako i često su nepouzdane. Početkom ove
zime, mjesni ured UNHCR-a upozorio je srpske povratnike u Drvar da
nema dovoljno materijala za njihovu opsrkrbu preko zime. 'A u našim
skladištima nagomilane su tisuće cipela, pokrivača, peći', dodaje
on.
Česte su pritužbe na neučinkovitost službenih bosanskih vlasti -
valja napomenuti da Bosna i Hercegovina na razini zajedničke
države, dva entiteta i 10 kantona ima ukupno 13 vlada, oko 150
ministara i dvadesetak 'predsjednika. No, kaos, stvoren borbom
međunarodnih organizacija za raspodjelu ovlasti, zasjenjuje tu
činjenicu: naime, u Bosni je angažirano više od 500 međunarodnih
organizacija, a 50 tisuća stranaca zarađuje novac u procesu
izgradnje mira. Često je potpuno nejasno u kojoj su mjeri uspješni
projekti često suparničkih organizacija.
Bosanske medije uzrujala je nedavno izjava jednog zamjenika
Visokog predstavnika (OHR) da je instalacijom OBN-a (Open
Broadcasting network) u Bosni 'kroz prozor bačeno' 13,5 milijuna
dolara međunarodne pomoći. Naime, OBN, koji financiraju
međunarodni sponzori kao alternativan izbor informacija, nalazi se
pod izravnim nadzorom OHR-a.
Nakon što je OHR u 'noći dugih noževa' otpustio nekoliko uglednih
bosanskih novinara, bosanski mediji uzvratili su udarac: otpušteni
urednik Konstantin Jovanović predbacio je OHR-u nesposobnost,
ustvrdivši da je u tom tijelu upravljanje televizijskom postajom
povjereno samo 'bivšim vojnicima bez znanja jezika u Bosni i
Hercegovini'.
Nedostatan angažman i spora birokracija glavni su prigovori na rad
lokalnih tijela u Bosni. No, oni bi po kritici izaslanstva
zastupnika Europske skupštine mogli biti primijenjeni i na
Europsko povjerenstvo. Na pitanje zašto je povjerenstvo EU
informaciju o prioritetnim projektima za 1998. g. u vrijednosti 100
milijuna ecu-ja (oko 1,39 milijardi šilinga) objavilo tek u
siječnju ove godine, ne ostavljajući dovoljno vremena za dobro
izrađene projekte, jedan je suradnik na licu mjesta lakonski kazao
sljedeće: 'Sve bi drugo bilo previše razumno'. On dodaje da je tek
pritisak njemačke vlade, koja treba projekte radi povratka
izbjeglica u Bosnu, trgnuo Bruxelles iz letargije", prenosi Gerald
Knaus na kraju članka.
Kosovo: Robin Cook na osjetljivoj misiji u Beogradu
Cook će Beogradu zaprijetiti sankcijama u slučaju nastavka
policijske represije na Kosovu, izvješćuje Andrej Ivanji.
"'Nije nam prvi puta zaprijećeno ali prijetnje nas samo jačaju.
Nadam se da će međunarodna zajednica oštro osuditi teror albanskih
bandi te da će shvatiti da se zalažemo za miroljubivo rješenje',
izjavio je jugoslavenski ministar unutrašnjih poslova Zoran
Sokolović uoči posjet britanskog ministra vanjskih poslova Robina
cooka, koji je u srijedu trebao doputovati u Beograd u funkciji
predsjedatelja Vijeća EU. 'Internacionalizacija' kosovskog
pitanja ne dolazi u obzir, izjavljuje Sokolović.
Cookova poruka jugoslavenskom predsjedniku Slobodanu Miloševiću
sasvim je jasna: normalizacija odnosa između Jugoslavije i EU ne
dolazi u obzir sve dok Beograd ne pronađe miroljubivo rješenje za
Kosovo. Nastavi li srpska policija okrutnu represiju na Kosovu,
Jugoslavija će se ponovo suočiti s prijetnjom gospodarskih
sankcija.
Krajem prošlog tjedna, u najtežim izgredima, zabilježenim na
Kosovu od 1989. g., poginula su četiri srpska policajca i 26
Albanaca. Policija je ugušila demonstracje u nekoliko gradova na
Kosovu.
Cooku predstoji teška misija. Kosovo je za Srbiju u prvom redu
emocionalno pitanje kojim se lako potpiruju nacionalistički
osjećaji. 'Kosovo je srpski Jeruzalem', izjavio je, primjerice,
srpski predsjednik Milan Milutinović.
Otkada je Slobodan Milošević 1989. g. ukinuo autonomiju Kosova,
kosovski Albanci bojkotiraju srpsku državu, oformivši vlastitu
vladu i vlastiti školski sustav. Sve albanske stranke slijede jedan
cilj: nezavisnost Kosova.
Popuštanje pritisku EU i priznavanje opsežne autonomije kosovskim
Albancima predstavljalo bi za Beograd poraz 'nacionalne politike',
koju je Milošević prema Kosovu vodio dulje od jednog desetljeća.
Kosovski Albanci drže pak da ih je međunarodna zajednica izdala jer
'suživot sa Srbima više nije moguć'.
Sve jača 'Oslobodilačka vojska Kosova', koja je u srijedu
zaprijetila osvetničkim pohodom, namjerava terorističkim udarima
spriječiti 'mlako' političko rješenje, ostvareno pritiskom EU, i
iznuditi nezavisnost Kosova. Mnogi kosovski Albanci spremni su 'za
slobodu dati i život'(...)", izvješćuje dopisnik lista iz Beograda
Andrej Ivanji.
ŠPANJOSKA
ABC
4. III. 1998.
Rješenje za Kosovo
"Bosna nije jedini neuspjeh u bivšoj Jugoslaviji. Osim napredne i
mirne Slovenije, na sjeveru, nove se republike kolebaju između
tiranije i raspada. Hrvatska je tu na ljepšoj strani, ali se ni njoj
ne može baš zavidjeti. Na sjeveru Srbije rastu napetosti u
Vojvodini, u kojoj je većina stanovništva madžarskog podrijetla.
Beograd djeluje kao žarište iz kojega idu svi nemiri. Ali Srbi gube
svoje pozicije i u Crnoj Gori. Makedonija se pretvara u nesigurnu
vježbu održavanja mira, a progone je Grčka, Turska i Srbija. A
Kosovo je bure baruta.
Tamo će albansko stanovništvo u većini na kraju za sebe pronaći neko
mjesto, i to će možda biti odlučujuće. Neskrivena, okrutna
policijska represija do sada je samo još više razljućivala oporbu.
Ne bojimo se manevara u Albaniji (zato što Albanija nema iza sebe
Rusiju ili Kinu, čak ni Hrvatsku), nego vrenja u sve većem dijelu
stanovništva Kosova koje se u budućnosti radije zamišlja kao dio
Albanije, ali u svakom slučaju ne Srbije. Samo prošlog vikenda bilo
je dvadeset mrtvih u sukobima. To je izgubljena bitka za Beograd. A
izgubit će je brzinom koja je razmjerna zamjeni pregovora
okrutnošću.
Hoće li se primjenjivati diplomatska doktrina odustajanja od
uplitanja u unutarnje probleme neke države? Izgleda da za to ne
postoji nikakva mogućnost. Europska unija nastoji pojačati svoje
balkanske temelje i na jugu, a za to je nužna i Albanija. Ta mala
država na Jadranu sporo dolazi k sebi nakon nedavnih nemira, ali
njezin strateški položaj nije ništa manje važan u Bruxellesu, iako
sada nije čak ni mogući kandidat za uključivanje u Europsku uniju.
Kosovo se možda i neće prikloniti Albaniji, ali je sasvim sigurno da
u budućnosti neće biti dio Srbije. Bit će nužna vojna intervencija
poput one u Bosni, sa snagama iz NATO-a, Rusije i ostalih država.
Blizina Sarajeva i tamošnja iskustva predstavljaju put koji treba
izbjeći. Ako se taj problem ostavi beogradskim vlastima, dogodit će
se tragedija. Jednostavno se mora intervenirati i gotovo.
Izgleda da gospodin Milošević u Beogradu sada traži ono što se
obično naziva 'nasilnim rješenjem'. Ali ono se ne bi sastojalo samo
u sukobljavanju s jadnim demonstrantima u Prištini, nego i s jasno
izraženim interesima SAD-a i Europske unije. No, danas izgleda
prilično nevjerojatno da će prevladati beogradski kriteriji. Opet
će se tamo poslati međunarodne snage koje će godinama, a ne samo
nekoliko godina, nadzirati situaciju tako dugo dok se ne otvori put
za pronalaženje rješenja u pregovorima.
Kosovo je pod turskom vlašću bilo ništa manje nego tri stoljeća.
Raspad turskog carstva, poslije Prvog svjetskog rata, i žurno
stvaranje Jugoslavije stvorili su teško političko i kulturalno
stanje. Nedavni rat na Balkanu svjedoči da se ozemlja ne mogu
uključivati u umjetne države. I na kraju, one prave, stare države,
sa čvrstim temeljima, morale bi shvatiti kakvu izuzetnu vrijednost
imaju u povijesti", piše u uvodniku lista.
ITALIJA
IL GIORNALE
5. III. 1998.
'Fojbe? Kriva je Italija'
"Fojbe? 'Nisu nikada bile slovenski fenomen' a ustrojili su ih
dakako 'fašistički talijanski okupatori'. Ezuli? 'Mnogi su
pobjegli samo od siromaštva'. Osuđen je na rasprave interview
slovenskog veleposlanika u Italiji Petera Andreja Bekesa tjedniku
'Borghese' u kojem isključuje mogućnost da klekne 'poput Brandta' u
Basovici, jer u njegovoj je zemlji 'protutalijanska klima još
uvijek vrlo jaka'.
Napominjući da govori 'bez straha od polemika', u tekstu
objavljenom u tjedniku, slovenski diplomat drži da 'stvari još nisu
sazrele' za pomirenje o fojbama. 'Ne znam kakvo je raspoloženje
Talijana prema Sloveniji - pojašnjava - ali slovenski narod nije
zaboravio da je Italija uvijek prva napadala, ti su osjećaji još
uvijek živi'.
O fojbama o kojima je slovenska istraga stavljena u arhiv zbog
pogrješne jurisdikcije, Bekes podsjeća da 'su ih prvi u modernoj
povijesti uporabili upravo Talijani, fašisti okupatori koji su
između dva rata na taj način eliminirali mnogo hrvatskih radnika
pobunjenika'. 'Do tog trenutka - kaže - fojbe su bile samo fenomen
prirode.'
Slovenski veleposlanik daje novu dimenziju eksodusa 350 tisuća
Talijana koji su napustili Istru, Juliju i Dalmaciju poslije
pobjede Titovih partizana: 'Mnogi od onih koji se izjašnjavaju kao
ezuli u stvari su bježali samo od siromaštva, često mladi koji su
željeli izbjeći služenje jugoslavenske vojske. Mnogi od njih bili
su baš Slovenci.'
Glede napuštene imovine, Bekes potvrđuje da 'ju je nemoguće vratiti
ezulima' i da 'bi im talijanska vlada trebala rastumačiti da je
jedini način odšteta.'
Po njegovom mišljenju, prijepor s Italijom o tom pitanju svršit će
'vrlo brzo'. Dojam koji je, nažalost, utemeljen: u posljednje su se
vrijeme šef vlade Prodi i ministar vanjskih poslova Dini pokazali
vrlo popustljivima po pitanju ezula" - izvješćuje list.
'Fojbe? Kriva je Italija'
"Fojbe? 'Nisu nikada bile slovenski fenomen' a ustrojili su ih
dakako 'fašistički talijanski okupatori'. Ezuli? 'Mnogi su
pobjegli samo od siromaštva'. Osuđen je na rasprave interview
slovenskog veleposlanika u Italiji Petera Andreja Bekesa tjedniku
'Borghese' u kojem isključuje mogućnost da klekne 'poput Brandta' u
Basovici, jer u njegovoj je zemlji 'protutalijanska klima još
uvijek vrlo jaka'.
Napominjući da govori 'bez straha od polemika', u tekstu
objavljenom u tjedniku, slovenski diplomat drži da 'stvari još nisu
sazrele' za pomirenje o fojbama. 'Ne znam kakvo je raspoloženje
Talijana prema Sloveniji - pojašnjava - ali slovenski narod nije
zaboravio da je Italija uvijek prva napadala, ti su osjećaji još
uvijek živi'.
O fojbama o kojima je slovenska istraga stavljena u arhiv zbog
pogrješne jurisdikcije, Bekes podsjeća da 'su ih prvi u modernoj
povijesti uporabili upravo Talijani, fašisti okupatori koji su
između dva rata na taj način eliminirali mnogo hrvatskih radnika
pobunjenika'. 'Do tog trenutka - kaže - fojbe su bile samo fenomen
prirode.'
Slovenski veleposlanik daje novu dimenziju eksodusa 350 tisuća
Talijana koji su napustili Istru, Juliju i Dalmaciju poslije
pobjede Titovih partizana: 'Mnogi od onih koji se izjašnjavaju kao
ezuli u stvari su bježali samo od siromaštva, često mladi koji su
željeli izbjeći služenje jugoslavenske vojske. Mnogi od njih bili
su baš Slovenci.'
Glede napuštene imovine, Bekes potvrđuje da 'ju je nemoguće vratiti
ezulima' i da 'bi im talijanska vlada trebala rastumačiti da je
jedini način odšteta.'
Po njegovom mišljenju, prijepor s Italijom o tom pitanju svršit će
'vrlo brzo'. Dojam koji je, nažalost, utemeljen: u posljednje su se
vrijeme šef vlade Prodi i ministar vanjskih poslova Dini pokazali
vrlo popustljivima po pitanju ezula" - izvješćuje list.
VELIKA BRITANIJA
THE FINANCIAL TIMES
5. III. 1998.
Soros 'pozajmio milijune' da izvuče Kremlj
Jučer je financijaš i filantrop George Soros objavio da je prošlog
lipnja ruskoj vladi pozajmio 'nekoliko stotina milijuna dolara,
što je Kremlju pomoglo da održi obećanje o isplati zaostalih
mirovina", piše Chrystia Freeland. "'U razdoblju od nekoliko dana
osigurao sam neku vrst zajma - premosnice, kako bi vladi omogućio da
isplati dugove.'
Prema g. Sorosu, ruska je vlada prošlog prosinca zatražila još
jedan kratkoročni zajam, suočena s Jeljcinovim rokom za isplatu
zaostalih dohodaka. G. Soros je odbio. 'Nisam to želio pretvoriti u
naviku', dodao je. G. Soros nije želio precizirati veličinu zajma
koji je Rusija zatražila u prosincu, uz riječi da se 'ne sjeća'.
Ruski ministar financija odbio je dati svoj komentar.
Čini se da se zajam g. Sorosa, za koji se saznalo jučer, uklapa u
shemu tajnih uzajmljivanja ruske vlade od zapadnih banaka i
financijaša. U još jednom tajnom dogovoru, Rusija je u studenom i
prosincu prošle godine uzajmila 950 milijuna dolara od zapadnih
banaka, što joj je pomoglo da preživi šok azijske gospodarske krize
te plati zaostale dohotke.
Gomilanje dokaza o tajnom uzajmljivanju Rusije moglo bi izazvati
zabrinutost MMF-a i inozemnih ulagača, posebice nakon otkrivanja
skrivenog duga koji su neka azijska tržišna gospodarstva
akumulirala.
MMF je u cijelosti obaviješten o ruskom uzajmljivanju iz prosinca,
no nije jasno zna li o lipanjskom zajmu od g. Sorosa. G. Soros kaže
da je Rusiji omogućio kratkoročni zajam od 25. lipnja do 3 srpnja,
uz 'skromnu kamatu po Liboru' (Libor je ponuđena stopa među
londonskim bankama). U srpnju je ruska fiskalna kriza ublažena
nakon primitka prihoda od 2 milijarde dolara vrijedne
euroobveznice. G. Soros kaže da vjeruje da mu se ruska vlada
obratila jer nije željela razotkriti svoju ranjivost zapadnim
bankama uključenim u dogovor o euroobveznici.
'Isplata (euroobveznice) bila je u četvrtak, a oni su trebali novac
četvrtak prije toga', izjavio je on. 'Vjerojatno nisu željeli
otkriti svoje planove (zapadnim bankama) jer bi to bio znak
slabosti. Za njih bi bila sramota da obilaze banke govoreći,
'Molim, platite nas tjedan dana prije.'
Nedugo poslije tog zajma, g. Soros je postao ključni igrač u
kontroverznom ruskom procesu privatizacije, pomažući pri
financiranju uspješne ponude Sviyazinvesta, ruskog telefonskog
poduzeća. Ponudu je vodila skupina Oneximbank."
SLOVENIJA
DELO
5. III. 1998.
Hrvati bi sa školjkama polovicu Piranskog zaljeva
"Uzgajalište školjaka u Piranskom zaljevu koje planiraju četiri
hrvatska državljanina, ni približno nije nesporazum, slučaj ili
nespretno izveden poslovni potez. Radi se o sasma planiranom i
promišljenom i dugo vremena pripremanom činu u uskoj povezanosti s
hrvatskim željama za dobivanjem polovice Piranskoga zaljeva. To
dokazuju i obavijesti koje je jučer objavio riječki list talijanske
manjine 'La voce del popolo' u kojem planirani uzgoj hrvatskih
školjaka u južnoj polovici Piranskoga zaljeva na neki način
uspoređuju s nezakonitim prijestupom hrvatske granice kojeg su si
dopustila dva slovenska obavještajca.
Prvo hrvatsko uzgajalište školjaka u Piranskom zaljevu smislili su
vlasnici umaške zadruge Sargus: Daniele Kolec, Mirijan Šverko i
braća Claudio i Roberto Coslovich koji su do sada potrošili oko sto
tisuća maraka i 18 mjeseci vremena za sve pripreme za uzgajalište
školjaka. Molbu za uzgajalište uputili su na više hrvatskih
ministarstava i Istarskoj županiji; ona im je naposljetku i izdala
spornu koncesiju. 'Najprije smo željeli uzgajati školjke na
zapadnoj istarskoj obali između Savudrije i Novigrada ali su umaške
vlasti pozivajući se na podatke zdravstvenog zavoda, odbile uzgoj
školjaka jer da je more između Savudrije i Novigrada zagađeno zbog
brojnih slovenskih odmarališta i 1500 slovenskih vikendica na toj
obali. Zato su nam savjetovali da uzgajalište dagnja postavimo u
Piranskom zaljevu jer more odgovara normativima', pojašnjavaju u
novinama umaški školjkari.
Istarska županija dopustila im je postavljanje uzgajališta 290
metara od obale, za koncesiju su morali platiti 20 tisuća kuna. Tek
poslije toga su od ministarstva za poljoprivredu dobili kredit za
koji su morali založiti svoj imetak. Kupili su opremu od
talijanskog partnera koji je vrlo zainteresiran za osnivanje
društva s mješovitim kapitalom i tako otvorili poduzeće za
marikulturu koje bi trebalo zaposliti više desetaka ljudi. 'No čim
smo počeli, uzdigao se val prosvjeda u Sloveniji i sada se više ne
osjećamo sigurni ni dovoljno zaštićeni. Slovenska plovila dolaze
sve do našeg uzgajališta. Slovenska policija straši savudrijske
ribare i zato se pitamo zašto nam nije omogućeno ostvarenje posla
koji u ničemu ne prejudicira granicu. Osobito stoga što slovenski
ribari i školjkari cijelo vrijeme povećavaju svoja uzgajališta.
Zbog svega tražimo od hrvatske vlade da nam jasno odgovori kako da
postupimo. Svaki izgubljen dan predstavlja i veliki gubitak.
Spremni smo dakako postaviti naše oznake i bliže slovenskoj obali.
No pitanje je kako bi to bilo prihvaćeno u Sloveniji', izjavili su
za 'La voce del popolo' četvorica hrvatskih školjkara. Hrvatsko je
ministarstvo vanjskih poslova dakako pozvalo zadrugu Sargus da
zaustavi djelatnost u zaljevu dok u svezi s tim hrvatska vlada ne
zauzme službeno stajalište. Kako će završiti hrvatsko školjkarsko
označavanje granice na moru, još se ne zna.
Baš takvo ponašanje nedvojbeno je izazvalo dva ugledna
predstavnika bivših boraca iz južne Primorske, Danila Petrinju iz
aktiva OF za južnu Primorsku i Emila Škrlja koji predstavlja
općinske odbore udruge boraca i sudionika NOB južne Primorske koji
su proteklih dana pozvali slovensku državu da ne popusti Hrvatskoj
koja 'pritiscima i ucjenama sustavno prisvaja dijelove slovenskog
nacionalnog teritorija i određeni broj slovenskih sela i na taj
način podređuje tamošnje Slovence'. Po njihovim informacijama,
tijekom Drugog svjetskog rata bio je postignut privremeni sporazum
između partizanskih vodstava Hrvatske i Slovenije da će Savudrija i
Kaštel spadati pod operativno područje Hrvatske i istarskih
partizana u vrijeme vojnih operacija a poslije rata su organi
hrvatske vlasti jednostrano zadržali Savudriju i Kaštel koji su
bili slovenski sve od naseljenja prije puno stoljeća. Zato među
ostalim zahtijevaju da Hrvatska oba područja (Savudriju) mora
vratiti Sloveniji i priznati sva prava autohtonim Slovencima u
Hrvatskoj. Isto tako od koparske gradske općine i slovenske države
zahtijevaju financiranje i ubrzan razvitak demografski ugroženih
područja uz granicu s Hrvatskom" - piše Boris Šuligoj.
SJEDINJENE DRŽAVE
THE WASHINGTON POST
5. III. 1998.
Sjedinjene Države napadaju vladinu raciju na Kosovu
Jeffrey Smith piše: "Racija vladinih redarstva i vojnika nad
etničkim Albancima na Kosovu uznemirila je Clintonovu vladu, koja
je izrazila želju da joj se saveznice pridruže pri nametanju novih
gospodarskih i diplomatskih kazni jugoslavenskoj vladi radi
sprječavanja širenja ozbiljnog nasilja.
U sljedećih nekoliko dana, poduzet će se 'neki veoma ozbiljni
koraci' da se zabilježe američki i saveznički protest, izjavio je
Robert S. Gelbard, specijalni izaslanik za Balkan. On nije pričao o
pojedinostima, no drugi je dužnosnik izjavio da bi jedna od mogućih
mjera bilo povlačenje inozemnih diplomata iz jugoslavenskog
glavnog grada, Beograda.
Nedavni američki diplomatski ustupak jugoslavenskoj vladi, koji je
predstavljao nagradu za podupiranje nove i umjerene vlade u
republici srpskoj, već je uklonjen. Zbog krvoprolića na Kosovu i
drugi bi ustupci uskoro mogli biti poništeni, tvrdi nekoliko
dužnosnika.
Washington se dugo bojao da bi napetosti između albanske većine i
srpske manjine na Kosovu mogle na posljetku voditi širem ratu na
Balkanu, u najgorem slučaju uvlačeći u rat i vojne snage susjedne
Grčke, Turske i Albanije, uz srpske vojnike.
Američki su se strahovi pogoršali sredinom siječnja, kad je CIA
privatno upozorila više vladine dužnosnike da jugoslavenska vlada
planira moguću raciju među Albancima, izjavili su američki
dužnosnici. Do sredine veljače agencija je nadalje upozorila da su
u Srbiji mobilizirane oružane postrojbe. Nedugo poslije CIA je
izvijestila da su snage unutrašnjih poslova premještene za moguću
uporabu u raciji.
Zbog kretanja tih snaga američki i saveznički diplomati upozorili
su Miloševića da će represija voditi samo daljnjem nasilju te
mogućem oružanom sukobu, izjavio je viši američki dužnosnik. No
napetosti su izbile nakon što je srpsko vojno redarstvo u petak
pokušalo uhvatiti albanske ekstremiste u blizini sela Likošani.
Ekstremisti, članovi kosovske vojske oslobođenja, navodno su iz
zasjede napali i ubili četiri srpska redarstvenika.
Srpske paravojne postrojbe navodno su preko vikenda sirovo
odgovorile, smaknuvši oko dvadesetak ljudi u selu. (...) Gelbard je
jučer izjavio da u ponedjeljak, zajedno s ministricom vanjskih
poslova Madeleine K. Albright, namjerava raspraviti plan za
nametanje novih sankcija Jugoslaviji, u sklopu izvanrednog
londonskog sastanka s ministričinim kolegama iz Britanije,
Francuske, Rusije, Italije i Njemačke. Te su zemlje članice
takozvane Kontaktne skupine koja koordinira mirovne pokušaje na
području Balkana.
'Jednostavno nećemo trpjeti nikakvo nasilje; i da, smatram da
jugoslavenska vlada snosi veliku odgovornost', izjavio je jučer
Gelbard za novinare. Osvrćući se na smaknuća, dodao je: 'Sjedinjene
Države neće tolerirati takvo što.'
Nasilje je razljutilo vladu tim više što je Gelbard 23. veljače na
sastanku s Miloševićem izrazio spremnost Washingtona na četiri
diplomatska i gospodarska ustupka, kako bi nagradio beogradsku
potporu novoj vladi republike srpske.
Ustupci su uključivali odobrenje prvih čarter letova u Sjedinjene
Države nakon više od šest godina; ponovno otvaranje jugoslavenskog
konzulata u Sjedinjenim Državama; povećanje broja jugoslavenskih
diplomata kojima je dopušteno da promatraju UN-ove aktivnosti u New
Yorku te članotvo u organizaciji južnih europskih država.
Iako su neki Miloševićevi pomoćnici odbacili te ustupke kao
beznačajne, to su bili prvi koraci koje je Washington poduzeo da
ublaži neke od sankcija protiv Jugoslavije koje su zadržane nakon
potpisivanja Daytonskog sporazuma. Reagirajući na nasilje nad
kosovskim Albancima, izjavili su dužnosnici, Washington je već
poništio svoju potporu primanju Jugoslavije u organizaciju južnih
europskih država. (...) Washington je od Beograda opetovano
zahtijevao da s Albancima započne dijalog koji bi možda vodio nekom
obliku poluautonomne vlade na području.
Godine 1992., Bushova je vlada potajno upozorila Miloševića da će
američke snage izravno intervenirati radi zaustavljanja vojne
akcije srpskih snaga na Kosovu. Američki dužnosnici kažu da ovom
posljednjem slučaju nasilja nedostaje prag pri kojem bi se
zahtijevala izravna inozemna vojna intervencija, ali bi mogao
potaknuti Washington da produži nazočnost 500 vojnika u susjednoj
Makedoniji i poslije zakaznog roka povlačenja u rujnu."
SJEDINJENE DRŽAVE
THE NEW YORK TIMES
5. III. 1998.
Vlada odlučila donekle smanjiti broj američkih vojnika u Bosni
Steven Lee Myers piše: "Clintonova je vlada odlučila ponešto
smanjiti broj američkih vojnika u Bosni, iako bi ukupan broj
savezničkih mirovnih snaga u području i dalje iznosio 35.000
vojnika, izjavili su danas dužnosnici. Čini se da je vladina odluka
odgovor na zabrinutost nekih članova Kongresa zbog sporosti
Sjedinjenih Država u smanjivanju svoje uključenosti u Bosni te
prenošenju tereta na europske saveznice.
Usprkos znakovima napretka u podupiranju dvoipolgodišnjeg mira u
Bosni, vlada je zaključila da bi svoj doprinos mogla smanjiti tek
skromno, na 6.900 vojnika s 8.500 koliko ih se sad nalazi u
području.
Odražavajući brige Kongresa, ministar obrane William S. Cohen
založio se za smanjenje američkih snaga, no vojni zapovjednici
tvrdili su da Sjedinjene Države ne mogu daljnje smanjiti taj broj
bez da stave vojnike u opasnost ili uklone opravdanje američkog
vodstva nad ukupnim snagama. 'Želite li održati stvarnu borbenu
sposobnost, kao što mi želimo, veoma je teško smanjiti broj snaga
mnogo ispod 7.000 vojnika', izjavio je danas vojni dužnosnik.
Prošlog prosinca predsjednik Clinton odbacio je svoje obećanje o
povlačenju američkih snaga do ovog lipnja, govoreći da će
Sjedinjene Države umjesto toga preuzeti otvoreno obvezivanje, radi
obnove Bosne poslije gotovo četiri godine rata.
Danas, kao što zakon zahtijeva, on je službeno obavijestio Kongres
o produžetku savezničkog mandata, govoreći da će 'američki
doprinos opasti za oko 20%, dok naše saveznice i partneri
nastavljaju preuzimati sve veći dio tereta.'
Robert L. Gelbard, vladin specijalni savjetnik za Bosnu, danas je
izjavio da Sjedinjene Države i saveznici trebaju održati snage i
njihovu misiju uglavnom u sadašnjem stanju, barem do državnih
izbora zakazanih za rujan. Nakon toga NATO se složio da ponovno
preispita misiju te razmotri daljnja smanjenja.
'I dalje smo uvjereni da je ukupna veličina misije prikladna',
izjavio je g. Gelbard za vrijeme doručka s novinarima, 'te želimo
barem u predvidivoj budućnosti zadržati ukupan broj snaga na
otprilike istom nivou.'
Prošli mjesec, saveznički su izaslanici odobrili produžetak
mandata mirovnih snaga poslije lipnja, uz otprilike istu misiju
očuvanja mira. (...) Senatorica Kay Bailey Hutchison, republikanka
iz Teksasa i kritičar otvorenog obvezivanja, izjavila je da se ne bi
'razbacivala riječima o broju vojnika' za koji Pentagon smatra da
je potreban da bi američki vojnici bili sigurni. No požalila se da
vlada nije zacrtala strategiju koja bi jednog dana dopustila
povlačenje vojnika. Bez toga, rekla je, 'imat ćemo beskrajno
obvezivanje.'
U cijelosti je, međutim, produženje misije u Bosni naišlo na manje
kongresnog otpora nego što se očekivalo. Ovaj je tjedan vlada
podnijela Kongresu zahtjev za 2,5 milijardi žurne aproprijacije,
koja uključuje troškove produžetka misije u Bosni, kao i nedavno
vojno postrojavanje u Perzijskom Zaljevu. To obuhvaća 487 milijuna
dolara za Bosnu, povrh 1,5 miljardi već predviđenih u ovogodišnjem
proračunu. Za sljedeću fiskalnu godineu, vlada je zatražila 1,86
milijardi dolara za operaciju u Bosni, što je svota koja odražava
smanjen broj američkih snaga."
INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE
5. III. 1998.
SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE
Nakon nemira: tijela 14 kosovskih Albanaca vraćena kućama
"Crveni Mercedesov kamion provezao se pored polja punog žena izvan
sebe od bola koje su sjedile na drvenim daskama postavljenima na
betonske blokove a zatim je iz njega iznešeno 14 osakaćenih tijela i
smješteno u poljsku kolibu.
Tijela, među kojima su mnoga bila izdubljenih očiju i sa zjapećim
ranama, bila su zamotana u deke i plahte. U tišini su iznešena iz
kamiona, položena na poklopce drvenih lijesova a muslimanski
svećenik sa crvenim turbanom ih je zamotao u bijele mrtvačke
pokrove.
Pokušavajući mrtvima odati počast, članovi obitelji su ušli u
kolibu i pokušali oprati lica braće, očeva i djece. Mnogi su se
slomili i trebalo ih je izvesti iz sobe.
Mrtvi, oko 24 osoba ubijenih proteklog vikenda u najbrutalnijem
čišćenju do sada pobunjenika oslobodilačke vojske Kosova koje su
proveli srpsla policija i paravojne jedinice, na svojim su tijelima
nosili biljege mučenja i masovnog smaknuća koji su bili i obilježja
načina ubijanja protivnika srbijanskih snaga tijekom rata u BiH.
Svjedočenja preživjelih, od kojih su mnogi teško pretučeni,
doprinijela su težini optužbi da su se srbijanska policija i
paravojne jedinice u crnim uniformama razbijesnjeli nakon što su
tijekom vikenda ubijena četiri njihova čovjeka u dvije zasjede i
iskalili svoj bijes na Albancima koji žive u područjima u kojima
djeluju pobunjenici.
Jedan od ranjenih, Sefer Nabiu, sjedio je u sobi u Likošanima, 40 km
udaljenima od Prištine, prijestolnici pokrajine,(...). Dvaput je
pogođen u nogu dok se sa svojom obitelji bio šćućurio nadajući se da
će izbjeći na desetke policajaca koji su se bili spustili u selo u
potrazi za oružjem i pobunjenicima.
Oslobodilačka vojska Kosova, koja se bori za neovisnost pokrajine,
u posljednjih je nekoliko mjeseci provela niz napada u kojima je
stradalo barem 50 osoba. Pobunjenička skupina ima veliku podršku u
dijelu pokrajine gdje je tek 10% od ukupno 2 milijuna ljudi
srbijanske nacionalnosti, dok ostatak sačinjavaju Albanci.
'Bili smo u sobi nastojeći se zaštititi kada je iz helikoptera
otvorena vatra na selo', kazao je Nebiu. 'Iz naoružanih oklopnih
transportera počela je paljba a naposlijetku su stigle i
redarstvene jedinice sa teškim naoružanjem. Redarstvenici su
razbili prozor. Povikao sam da smo nenaoružani a zetim su otvorili
vrata. U nas su uperili cijevi svojih pištolja i započeli pucati.'
Sin i snaha gospodina Nebiua, Xhemshir i Rukie Nebiu, ubijeni su
kada su redarstvenici sobu zasuli mecima.(...)
Dok su ranjeni ležali stenjući, 72-godišnji susjed, Mohamed Islam
Gjeli, dohvatio je motiku kako bi se suprotstavio redarstvenicima
koji su nahrupili u njegovu kuću, kazali su preživjeli. On i njegov
sin, Naser, ubijeni su u pucnjavi.
Posljedica otpora oca i sina bila je vidljiva po dugačkom krvavom
tragu koji je od predsoblja njihove kuće vodio preko stubišta do
vrta. Izgleda da je policija tijela vukla do određene udaljenosti.
Tijela su kasnije pronađena u prištinskoj gradskoj mrtvačnici.
'Vidio sam većinu tijela', rekao je Bajram Gashi, liječnik male
seoske klinike koju vode Sestre milosrdnice, 'a na mnogima od njih
vidljive su opekotine od baruta koje upućuju na smaknuća iz
bliza.'
Fihza Ahmeti, koja ima 35 godina, uhvatila je podignuti prst svoga
trogodišnjeg sina, Rustema. Lice joj je bilo blijedo, bijeli rupčić
na glavi postavljen ukoso, a oči širom otvorene od straha i
izmorenosti.
Supruga gospođe Ahmeti, Hamze, i devetoro članova obitelji Ahmeti
srbijanski su policajci pokupili, pretukli kundacima pušaka i
odveli iz sela. U ponedjeljak navečer, gospođa Ahmeti primila je
poruku iz Prištinske mrtvačnice da je svih 10 mrtvo. Upravo su
tijela obitelji Ahmeti, i još četiri žrtve koje su kasnije
identificirali članovi obitelji, iznesena iz kamiona.
'Čuli smo muškarce kako viču od boli i kada su nam bili izvan
vidokruga', kazala je, 'a zatim više nismo čuli ništa. Sve žene i
djeca stjerana su u vrt kuće dok je policija pljačkala naše kuće,
kradući sve što je bilo vrijedno, uključujući i naše zlato.
Policija je u našim kućama ostala jedan dan, pijući, kuhajući
obroke i spavajući. Mi smo morali ostati vani i nismo se smjeli
micati iz dvorišta.'
Preživjeli tvrde i kako su policajci izdvojili mlađe žene i odvukli
ih da ih siluju.
'Stvari koje su im radili previše su prljave da bi o njima
govorili', kazao je Šaban Šala, potpredsjednik Vijeća za obranu
ljudskih prava, albanske skupine.
U utorak ujutro na ogoljelom proplanku iznad sela okupilo se oko
40.000 ljudi i čekalo 14 tijela koja su stigla u predvečerje. Većina
ožalošćenih, i neki od stranih izvjestitelja, do sela su morali ići
kroz planine kako bi izbjegli policiju koja se nalazila na cestama.
Gomila je strpljivo čekala 24 žrtve koje su ubijene ovoga vikenda
kako bi ih položili ispred male platforme sačinjene od teretnih
kola.
Sheremet Sejdiu, koji ima 58 godina, sjeo je uz uzglavlje četiri
bijela pokrova u kojima su se nalazila tijela njegovih sinova.
Zagrlio je trogodišnjeg umuka i pokušao mu objasniti da je tijelo
koje se nalazi pred njim njegov otac- bez uspjeha.
'Do sada nitko nije uspio shvatiti što se dogodilo', rekao je Osman
Sejdiu, koji ima 53 godine. 'Moji nećaci su ubijeni nekoliko
trenutaka nakon što je policija ušla u selo. Nitko ih nije ispitivao
niti ih upitao tko su. Bili su Albanci. U Srbiji je to dovoljan
razlog da budete ubijeni,'" završava svoju reportažu Chris
Hedges.
HRVATSKA
VJESNIK
6. III. 1998.
Cookovi krivci
Ocjenu Robina Cooka, britanskoga ministra vanjskih poslova, kako
je 'opstrukcionistički stav hrvatske Vlade glede povratka
izbjeglih Srba' glavna zapreka 'normaliziranju stanja u ovom
dijelu Europe' kao i upozorenje da 'predsjednik Tuđman i njegova
Vlada moraju shvatiti kako je ovakvo ponašanje potpuno nespojivo sa
željama Hrvatske za čvršćim povezivanjem s europskom zajednicom',
komentira Goranka Jureško i piše:
"Zaista se može razumjeti da je međunarodnoj zajednici preko glave
sporosti procesa normalizacije života u BiH. Naime, premda se ne
može reći da sve stoji na mjestu u susjednoj državi, ipak je
činjenica da se sve kreće brzinom puža. Naprosto, oni koji su
vjerovali da je 'bosanski lonac' posao 'kuhanja' po ekspres
principu precijenili su i svoje snage i svoje mogućnosti. Hrvatska
je jasno, još od Washingtonskog i Daytonskog sporazuma,
upozoravala da to neće biti ni lak ni jednostavan posao. To se
proročanstvo pokazalo točnim, ali to očito mnogima smeta. Valja
naći krivca po svaku cijenu".
Novinarka napominje kako je Cook, "da bi argumentirao ta
razmišljanja", posegnuo i za Predsjednikovim govorom na
stranačkome sboru "u kojemu se 'očitovala etnička netolerancija'.
Štoviše, Cook na svojoj bosanskoj turneji ide i dalje pa dio govora
tumači na svoj način i ističe: 'Ne postoji europski zemljovid sada
ili u budućnosti na kojemu bi bilo mjesta za veću Hrvatsku ili
veliku Srbiju'", upozorava novinarka i komentira: "Vjerojatno je
samo gospodinu Cooku poznati kada je i gdje čuo takve pretenzije
hrvatske službene politike, ali u nedostatku boljeg argumenta o
hrvatskoj nekooperativnosti poslužila je i očita konstrukcija.
Hrvatska neprestano ističe kako je ostvarenje Daytona njezina
državna politika, ali i dodaje da će uvijek braniti interese
hrvatskog naroda u BiH. Vjerojatno je to također trn u oku
međunarodnoj zajednici koja bi najradije sva tri naroda utopila u
amorfnu masku stanovnika BiH, vjerujući da bi tako lakše i brže
riješila bosansku krizu", piše na kraju Goranka Jureško.
SDA zalutao u 'Zemlji Istri'
U povodu priopćenja Stranke demokratske akcije (SDA) u kojem ona
podržava projekt 'Zemlja Istra, Dražen Ćurić piše kako je ono
iznenadilo hrvatsku javnost, uz ostalo, i stoga što je 'Zemlja
Istra' "doživjela kritike od svih značajnijih hrvatskih stranaka,
osim onih koje i inače zagovaraju ekstremističku politiku.
Iako je SDA i do sada imao 'specifične' stavove o mnogim ključnim
pitanjima hrvatske politike, u ovom priopćenju je ipak otišao
predaleko", drži Ćurić i ocjenjuje kako DA takvom svojom politikom
"najviše štete nanosi sebi i bošnjačkoj manjini koju želi
predstavljati. Nije, naime, uobičajeno da se stranka jedne
nacionalne manjine izjašnjava o pitanjima koja se nje izravno ne
tiču", objašnjava Ćurić i dodaje: "To može biti dvosjekli mač i onda
kad se radi o inicijativi koju podržavaju značajnije stranke (ako
ne ona na vlasti, onda barem oporba koja ima realne izglede da dođe
na vlast), a kamoli kad se podržava projekt 'Zemlje Istre'".
Ćurić ocjenjuje kako, "budući da taj projekt, na neki način,
priželjkuje odvajanje Istre od Hrvatske", SDA nepotrebno stvara
povode za kritiku, a glede ograđivanja stranke od dijela
inicijative "koji zadire u ustavnopravni poredak Republike
Hrvatske", piše: "No, kako je takvih elemenata prepuna 'Zemlja
Istra', pitanje je, ako se izuzmu ti dijelovi, što se onda u tom
projektu uopće i može podržati. S tako nepromišljenom odlukom, SDA
će se samoizolirati na hrvatskoj političkoj sceni, a to dugoročno
može samo štetiti bošnjačkoj manjini.
Paradoks je i u tome što SDA podržava 'Zemlju Istru', dok je na
drugoj strani najžešći protivnik svake inicijative koja zagovara
decentraliziranu Bosnu i Hercegovinu. Naime, kad bi se projekt
'Zemlje Istre' primijenio na BiH, ona bi se vrlo brzo raspala na tri
dijela", upozorava na kraju Ćurić.
Ispaštaju nedužni
U povodu ponovnog kašnjenja isplate mirovina umirovljenicima,
Vesna Širanović, uz ostalo, piše: "Mirovinski bi fond činjenici
tolikog kašnjenja mirovina suprotstavio podatke o tome kako mu
svakog mjeseca kasne uplate poduzeća, izražene u milijunima kuna.
Tome bi pridružili oko 150.000 zaposlenih za koje se uopće ne
uplaćuju izdvajanja za mirovinsko osiguranje jer i ne primaju
plaće. Govorili bi o tzv. povlaštenim mirovinama, koje su u
cijelosti ili djelomično dotirane iz državne blagajne, o sve većem
broju umirovljenika koji su mirovinu zaradili u drugoj državi
(bivša SFRJ), a koja ih se odriče, o novim umirovljenicima
pristiglim nakon rata, za koje nitko nije uplaćivao u mirovinski
fond dok je rat trajao.
Podacima Mirovinskog fonda mogli bismo dodati loše stanje u
gospodarstvu, problem nezaposlenosti. No, mogli bismo im
suprotstaviti i materijalni položaj umirovljenika - njih više od
polovice koji imaju mirovinu do 1.000 kuna te više od 6o posto
zagrebačkih koji primaju socijalnu pomoć. Mogli bismo im
podastrijeti i podatak kako je od 1991. prosječna mirovina pala sa
72 na 47,86 posto plaće zaposlenika.
Mora li umirovljenike za sve to biti briga? Zapravo ne mora. To bi
trebala biti briga nekoga drugog, onoga tko bi morao paziti na to da
takvim pomicanjem isplata mirovina prema kraju mjeseca dug
umirovljenicima da 40 ne naraste na 41 mirovinu", piše na kraju
Vesna Širanović.
060223 MET mar 98
Policija i DORH će provjeriti "sve okolnosti" Dabrine pucnjave
Jadranska liga: Pobjede splitskog Jadrana i Juga AO
Šah: Kashish Manoj Jain pobjednik u Pragu, Bogdan Lalić 11.
Izraelski sigurnosni kabinet odobrio sporazum o prekidu vatre
Hajdaš Dončić o Dabri: Ovo je razlog za ostavku potpredsjednika Vlade
SP Rukomet: rezultati i ljestvice
SP Rukomet: Egipćani osigurali prolazak pobjedom protiv Bahreina
Dabro se ispričao zbog pucnjave pištoljem iz auta
Split: Lesandrić poziva na ujedinjenje oporbe radi smjenjivanja HDZ-a
Hrvatski vaterpolisti ne žele igrati Svjetski kup u bazenu u Kotoru