FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

RUSIJA-NEZAVISIMAJA GAZETA OD 20.1.98. O NATO-U

RUSIJA NEZAVISIMAJA GAZETA 20. I. 1998. 'Mi smo za smanjenje NATO-ove vojne djelatnosti' Igor Korotčenko razgovarao je u Parizu s ruskim ministrom obrane Igorom Sergejevom o rezultatima njegova posjeta Francuskoj: " - Igore Dmitrijeviču, kako ocjenjujete pregovore s francuskim ministrom obrane? = Mislim da su bili vrlo uspješni. Može se čak reći da su nadmašili naša očekivanja. Isprva nismo planirali potpisivati nikakve dokumente. No tijekom zajedničkog rada s francuskim kolegom gospodinom Richardom, postupno su sazreli uvjeti za proširenje vojne i vojno-tehničke suradnje između naših zemalja. Tako sam predložio da se u zajedničke radne skupine uključe predstavnici znanosti i vojne industrije - to je naišlo na razumijevanje i odobravanje francuske strane. Dogovorili smo se da ćemo načiniti program dugoročnije suradnje i produljiti je zaključno sa 1999. godinom. Tako je potpisan program rusko-francuske vojne suradnje u 1998-1999. i odgovarajući protokol. - Koja će područja suradnje biti najvažnija? = Želim posebno istaknuti da je naša suradnja bolja nego prije. Dogovorili smo se o provedbi međusobnih vijećanja glede različitih oblika vojnog djelovanja francuskih i ruskih oružanih snaga i utvrdili konkretna područja rada zajedničkih radnih skupina u okviru Odbora za vojno-tehničku suradnju između Rusije i Francuske. Kada je riječ o prednosti, tu su zrakoplovstvo i svemir. - Što Vas se posebno dojmilo tijekom posjeta? = Francuska nam je strana omogućila da posjetimo vojno-pomorsku bazu gdje su razmještene strateške nuklearne pomorske snage. Ta je vojno-pomorska baza ostavila dobar dojam na nas, izvrsno je opremljena i vrlo dobro se održava. Tu su stvoreni svi uvjeti za kvalitetno iskorištenje i održavanje nuklearnih podmornica. Francuski su vojni mornari stručno pripremljeni. Također, kako smo doznali, postupci pripreme za vojnu ophodnju PLARB vrlo su slični kod francuskih vojno-pomorskih snaga i ruske vojno-pomorske flote. U vojno-pomorskoj bazi u Ile Lonteu čuli smo izvješća nekih dužnosnika i voditelja francuskih pomorskih nuklearnih strateških snaga. Želim reći da će prigodom upoznavanja francuskog vojnog vrha s ruskim oružanim snagama, oni naići na istu otvorenost. - Koju ćete rusku bazu pokazati Francuzima? = To će se utvrditi tijekom izradbe programa posjeta. - Kako je g. Richard odgovorio na Vaš prijedlog da se ruski zrakoplovi koriste za nadzor nad objektima na iračkom području? = Dao mi je punu potporu. Osim toga, zapadni su stručnjaci prigodom kontrolnih letova u Europi u okviru programa 'Otvoreno nebo' dali vrlo visoke ocjene našem zrakoplovu. - Jeste li dotaknuli probleme glede odnosa između Rusije i NATO-a? = Naravno. Mi se zauzimamo za ravnopravan dijalog s NATO-om, za to da on bude konstruktivan. Prijeko je potrebno da se naše mišljenje čuje, da dobijemo odgovore na ona pitanja koja brinu Rusiju. Posebno se zauzimamo za ograničenje i smanjenje NATO-ove vojne djelatnosti. - Koliko je poznato, Vaš posjet ruskom groblju u Saint Genevieve des Bois nije bio predviđen programom posjeta... = Francuska je druga domovina stotinama tisuća Rusa koje je vlastita zemlja bila odbacila. Teško mi je kada vidim grobove naših sunarodnjaka... Osjećam golemu zahvalnost prema francuskom narodu što je prihvatio Ruse u teška vremena. S posebnim sam osjećajima položio cvijeće na grobove velikih ruskih pisaca Ivana Bunjina i Viktora Njekrasova, s čijim sam se stvaralaštvom upoznao još kao dječak. Njihova su mi djela pomogla da širom pogledam na svijet koji me okružuje, a dojmovi nakon čitanja, kao i uvijek, duboki su." 210303 MET jan 98

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙