Ž4=SLOVENIJA
Ž1=DELO
Ž2=3. I. 1997.
Ž3=Internet ugrožava naš identitet
List prenosi interview sa Subijahom Arunčalamom (razmjenom
elektronskih pisama) iz Indijskog instituta za tehnologiju,
objavljenog u njemačkom časopisu 'Die Zeit'.
-Elektronske komunikacijske tehonologije mogle bi imati značajnu ulogu
u razvitku pluralističkog informacijskog tijeka i uspostave poticajnog
ozračja za demokraciju i razvitak, piše u deklaraciji iz Dakara koju
su sredinom prošle godine potpisali predstavnici sredstava
priopćavanja i razvojnih organizacija iz devetnaest država. Slažete li
se s tim prilično raširenim optimizmom?
=S duhom izjave iz Dakara sasma se slažem. Internet ne trebamo samo u
Africi ili Indiji nego posvuda gdje žive ljudi. No za pretjerani
optimizam unatoč tomu nema nikakvoga razloga. Povijest je više puta
pokazala da nova tehnologija neizbježno jača dotadašnje nejednakosti.
Uzmimo primjer znanstvenih objava. Zahvaljujući međumrežju, dobro
povezani zapadni znanstvenici su uglavnom dobro obaviješteni. Za
većinu znanstvenika u državama u razvitku internet znači novo
zaostajanje. Tko nema dobar pristup međumrežju, gubi priključak na
znanstvenu raspravu. Publikacije dobiva uglavnom tek kasnije nego
njegovi zapadni kolege. Jasan primjer informacijskih posjednika i
informacijskih golaća.
-No nije li baš zato internet pravo rješenje? Puno informacija se u
njemu može dobiti i besplatno, elektronska pošta među kolegama je
ionako besplatna.
=Priče o jednakim mogućnostima sasma gube iz vida stvarnost. Pokušajte
jedanput uporabiti internet iz jednog razmjerno još dobro opremljenog
indijskog laobratorija i razumjet ćete golemu razliku između dobivanja
informacija u razvijenom svijetu i u državama u razvitku. Počinje već
time da je telefonska linija satima i satima jednostavno mrtva i to
svakoga dana. A još druga razina: internet ugrožava naš identitet.
Elektronske su tehnologije tako izjednačujuće da će sav svijet uskoro
oponašati Zapad. Zapadnu glazbu indijska mladež već danas sluša kao
našu klasiku. Mahatma Gandhi je rekao da moramo ostaviti otvoren
veliki prozor kako bismo saznali što se drugdje događa. Iapk zato ne
smijemo izgubiti korijene.
-Ne dolazite li tu u protuslovlje? Kako može tehnika koja je jedva
dostupna, izmijeniti kulturne vrijednosti vašega društva?
=Ne protivim se međumrežju. Rado bih da države u razvitku uživaju
prednosti te tehnike - ali ne da pri tomu napuštaju dobre stvari iz
vlastite predaje. Točno je: internet u Indiji još nema veliku ulogu,
no računari i telefonske pristojbe su sve jeftiniji i u usporedbi s
drugim tehnologijama elektronska će se komunikacija puno brže
proširiti. Zatim ćemo imati tehniku koja će se sastojati od dijelova,
razvijenih skoro isključivo negdje drugdje i stoga s vrlo malo naše
kulture. Uzmimo indijsku obitelj iz srednjega sloja. Teško radi i
odriče se raznih užitaka da bi mogla nabaviti računar s kojim će djeca
lakše u bolju budućnost. Djeca će u računar staviti Encartu
(Microsoftov leksikon) ali iz nje neće ništa saznati o Ramayani, Giti,
Mahabharati, Mahatmi Gandhiju ili oslobodilačkom pokretu. Djeca će
uskoro o zapadnoj kulturi znati više nego o svojoj vlastitoj. Posuđeni
strojevi često donose posuđeno znanje. Tko danas u Indiji kupi
računar, na poklon dobije hrpu programa ali nijedan od njih nije
indijskog sadržaja.
-A svakako su ga napravili Indijci! Indija je ipak tvrđava razvitka
programske opreme. Nije li to dokaz za veliku priliku koju ima omrežje
u globalnom informacijskom društvu?
=Indija je siromašna, što ne znači da su tu svi siromasi. U određenim
gospodarskim granama Indija je svjetski vrh a pisanje računarskih
programa jedna je od njih. No dok Indijci rade, ljudi poput Andyja
Grovea (predsjednik Intela) ili Billa Gatesa (Microsoft) zarađuju. To
što se tu događa nije približavanje nego novi oblik iskorištavanja.
Dok su nam kolonijalisti uzimali sirovine, sada Zapad u svoju korist
rabi našu kvalificiranu radnu snagu. Veliki ugled kojeg u svijetu
imaju indijski programeri nema nikakav učinak na opremljenost
indijskih sveučilišta i istraživačkih laboratorija. Programer u Indiji
danas zaradi 16 tisuća dolara godišnje a visoko obrazovani fizičar
samo šest tisuća. Naše tržište radne snage postavljeno je na glavu.
-Kritizirate imperijalizam interneta a i sami ga rabite; ne samo u
ovom interviewu. Jeste li pronašli način kako se osigurati od
neželjenog utjecaja te tehnike?
=Moraš biti svetac da okolina ne bi utjecala na tebe. Priznajem, nisam
više ista osoba otkako sam počeo rabiti međumrežje. Iz njega saznajem
puno stvari puno brže nego što bi to bilo moguće bez interneta. Volim
novine i revije. Dakle preko interneta čitam 'Los Angeles Times',
'Washington Post', 'Economist'. Internet nije moj prvi dodir sa
zapadnim elektronskim medijima. Dugo godina bio sam strastveni
slušatelj BBC-a, vidio sam stotine engleskih filomova a jedan od mojih
engleskih prijatelja kaže da sam u obje kulture jednako doma. Moja
kritika novih zapadnih tehnologija koje će samo dodatno podijeliti
svijet, nipošto nije rođena iz predrasuda.
070432 MET jan 98
Planom rasvjete Zagreba dopušta se najveće osvjetljenje u užem centru grada
Centar KNAP obilježava 70 godina rada
ZSE: Crobexi ojačali drugi tjedan zaredom, u fokusu dividende
Nesigurnost na svjetskim burzama, Wall Street oštro pao
Macron i Starmer će se sastati s Trumpom dok Europljani razrađuju ideje za Ukrajinu
U ruskim napadima ubijena jedna osoba, oštećene kuće - ukrajinski dužnosnici
Izrael kaže da odgađa oslobađanje palestinskih zatvorenika
Latinska Amerika moli za Franju, prvog papu s tog područja
SKV: Svijet u 4,30 sati
SKV: Hrvatska u 4,30 sati