GB-US-E-KONFERENCIJE-Obrana-Vojna industrija-Organizacije/savezi-Diplomacija US 20. XII. WT HELSINKI SJEDINJENE DRŽAVETHE WASHINGTON TIMES20. XII. 1999.Snažnija europska obrana"Sastanak na vrhu u Helsinkiju donio je neke važne odluke
o europskoj obrani. On je posljednjih tjedana bio predmetom mnogih nagađanja. Dobrim dijelom ta su nagađanja bila netočna, a neka su namjerno navodila na pogrješno mišljenje. Vrijeme je da se stvari objasne", piše Geoffrey Hoon, britanski ministar obrane."Objasnimo što odluke donesene prošloga vikenda ne znače. Europsko povjerenstvo izričito nije potpisalo dogovor o stvaranju jedinstvene europske vojske. Odluka o tome treba li obvezati britanske snage na sudjelovanje u vojnim operacijama i dalje će biti odluka koju donosi britanska vlada. Ne radi se ni o kontinentalnoj uroti o stvaranju goleme europske superdržave.Naravno, u pitanjima sigurnosti britanska vlada, zajedno s drugim suverenim vladama, uglavnom će djelovati kao dio saveza. Sad nije previše vjerojatno da će bilo koju veću vojnu operaciju u Europi ili drugdje samostalno provoditi Britanija ili druge europske države.Pedeset godina je NATO bio u središtu naših vojnih pokušaja. I to će ostati tako, zato što je NATO oduvijek bio partnerstvo između
SJEDINJENE DRŽAVE
THE WASHINGTON TIMES
20. XII. 1999.
Snažnija europska obrana
"Sastanak na vrhu u Helsinkiju donio je neke važne odluke o
europskoj obrani. On je posljednjih tjedana bio predmetom mnogih
nagađanja. Dobrim dijelom ta su nagađanja bila netočna, a neka su
namjerno navodila na pogrješno mišljenje. Vrijeme je da se stvari
objasne", piše Geoffrey Hoon, britanski ministar obrane.
"Objasnimo što odluke donesene prošloga vikenda ne znače. Europsko
povjerenstvo izričito nije potpisalo dogovor o stvaranju
jedinstvene europske vojske. Odluka o tome treba li obvezati
britanske snage na sudjelovanje u vojnim operacijama i dalje će
biti odluka koju donosi britanska vlada. Ne radi se ni o
kontinentalnoj uroti o stvaranju goleme europske superdržave.
Naravno, u pitanjima sigurnosti britanska vlada, zajedno s drugim
suverenim vladama, uglavnom će djelovati kao dio saveza. Sad nije
previše vjerojatno da će bilo koju veću vojnu operaciju u Europi ili
drugdje samostalno provoditi Britanija ili druge europske države.
Pedeset godina je NATO bio u središtu naših vojnih pokušaja. I to će
ostati tako, zato što je NATO oduvijek bio partnerstvo između
Amerike i Europe. No sve više uviđamo da je u tom partnerstvu
zavladala neravnoteža. Kvaliteta i sposobnost snaga europskih
zemalja nisu dostatne, bez američkog doprinosa. Europa mora
obavljati svoj dio posla. Moramo preuzeti veći dio tereta u pitanju
vlastite sigurnosti. Stoga je to što radimo i što smo donijeli iz
Helsinkija predanost zadaći proširenja sposobnosti koje su na
raspolaganju zemljama Europe. Trebamo to učiniti ne kao
alternativu NATO-u, već da bismo ojačali NATO.
Tu mogućnost naše američke saveznice prihvaćaju, čak pozdravljaju.
Više figure američkoga sigurnosnog establišmenta ohrabruju
stvaranje snažnije, sposobnije Europe. (...)
Stoga 'više Europe' ne znači 'manje Amerike'. Nije uopće vjerojatno
da bismo provodili operaciju u stilu Kosova, a bez Sjedinjenih
Država, odnosno NATO-a. Najteže operacije oduvijek su se, i
nastavit će se, planirati i provoditi u NATO-u.
No ne smijemo pretpostaviti da će naše američke saveznice uvijek
željeti uključiti svoje snage, u svakoj europskoj mirovnoj
operaciji. Zemlje Europe stoga trebaju odlučno djelovati kad savez
kao cjelina nije uključen. Kao prvo, to znači moderniziranje
europskih oružanih snaga. S premalo iznimaka, ustroj tih snaga još
je uvijek prilagođen obuzdavanju ratnih prijetnja jučerašnjice. Na
Kosovu smo uvidjeli da velike snage koje imamo na papiru nisu
spremne. Problem je dovesti ih tamo gdje trebaju biti i tamo ih
držati.
Stoga moramo povisiti uloge. Za neke zemlje to možda znači više
trošenja na obranu, ali prva zadaća mora biti trošiti mudrije.
Previše je umnažanja. Iako u Europi trošimo otprilike dvije trećine
onoga što Sjedinjene Države troše na obranu, ne dobivamo ništa ni
slično toj količini sposobnosti djelovanja. (...)
U Helsinkiju, na temelju britanskih prijedloga, vođe Europske
unije obvezale su se na postizanje specifičnih obrambenih ciljeva.
Oni su specificirali opseg oružanih snaga koje bi trebale biti
kadre brzo se razmjestiti, s prikladnom osposobljenošću i opremom
kako bi bile uspješne u rješavanju krize.
Kao s NATO-om, trebamo biti sigurni da će zemlje Europske unije ako
odluče djelovati zajedno, to biti u stanju provesti s maksimalnim
učinkom. Europska unija kao organizacija još nema ni ustroj ni
iskustvo u provođenju vojnih operacija. No to je nešto što se može,
i što će se razviti, ugledanjem na iskustvo NATO-a.
Mi ne zamišljamo veliku vojnu birokraciju koja bi podvostručila
NATO. To ne bi imalo smisla, ni financijski, ni politički ni vojno.
Veći dio vojnih kapaciteta za planiranje i provedbu europskih
operacija stići će iz onih sredstava koja su na raspolaganju NATO-
u. A NATO je već na travanjskom summitu u Washingtonu objavio da je
spreman na dogovore kojim bi se europskim zemljama dopustio pristup
njegovim sredstvima.
Nitko ne sumnja da si Europa postavlja zahtjevnu metu. Stvarni test
je hoće li nas te promjene učiniti snažnijima ili slabijima. Teško
je razumjeti one koji prvo kažu da Europa ne uspijeva obaviti svoj
posao, a poslije govore da bi to na neki način oslabilo uključenje
Sjedinjenih Država. To je defetistički argument. Naravno da nikad
nećemo moći imati isti stupanj sredstava ili istu snagu kao
Sjedinjene Države. No to nije razlog da europske zemlje ne učine
više."